- 味
味なまねをする
- 当たり前
皆さんが出席すべきなのは当たり前ですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない
- 淡い
〔色/味などが薄い〕light; फिक्का ; हल्का ; उज्यालो ;
- 縁
縁は異なもの味なもの
- きつい
きつい味 sharp (/ strong) taste; कटु (/ टर्रो) स्वाद *辛み,苦味,酸味などが
- 気味悪い
〔超自然的な〕weird; अस्वाभाविक ; अद्भुत ; अनौठो ; निराला ; बुझ्न गाह्रो ;〔不可解で不気味な〕uncanny; अचम्मको ; रहस्यमय ; हर र आश्चर्य उत्पन्न गर्ने ;〔化物のような〕spooky; भुत्याहा ;〔ぞっとする〕creepy; जिरिङ्ग पार्ने ; लोमहर्षक ;〔胸の悪くなる〕revolting; घृणा (/ विरक्ति) उत्पन्न गर्ने ; घीनलाग्दो ;
- 曇らす
〔判断力/意味などを〕obscure; धमिलो (/ अस्पष्ट) पार्नु ;
- -けれども
〔意味なしに前後を結びつけて〕
- 冷ます
〔感情/興味などをなくす〕
- しつこい
〔味などが濃厚な〕
- 渋い
〔地味な〕quiet; sober; austere; भडकिलो नभएको ; सादा ;〔趣のある〕tasteful; सुरुचिपूर्ण ; सुरुचिसम्पन्न ; सौन्दर्यबोधपूर्ण ;
- 地味
彼は地味な仕事も喜んで行った He accepted humble tasks and willingly did that. उसले सानोजस्तो देखिने काम पनि स्वीकारेर खुशीसाथ पूरा गऱ्यो ।
- 趣味
教えることが趣味なのです I teach for pleasure. मेरो आनन्दको (/ खुशीको) लागि पठाउँछु ।
- 所産
生命は偶然の所産でも無意味なものでもない जीवन संयोगको उपज होइन न त यो अर्थहीन छ ।
- 生命
生命は偶然の所産でも無意味なものでもない Life is not an accident, neither meaningless. जीवन संयोगको उपज होइन न त यो अर्थहीन छ ।
- 淡泊/淡白
〔味などがあっさりしていること〕
- 出鱈目
〔無意味なこと〕nonsense; व्यर्थको (/ मूर्ख) कुरा ; बेमतलव bematalav ;
- 出る
〔色や味などが〕
- 伝達
transmit to~; communicate; notify; सञ्चार (/ सूचित) गर्नु ; जनाउनु ; सूचित (/ जारी) गर्नु ; जानकारी गराउनु ;〔思想/意味などを〕convey to~; प्रचार (/ प्रसार / सञ्चार) गर्नु ; भनिदिनु ; जनाउनु ;
- 当然
皆さんは当然出席すべきですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない
- 馬鹿らしい
foolish; मूर्ख ; मूर्खतापूर्ण ;〔無意味な〕meaningless; useless; अनर्थक ;〔馬鹿らしさ〕meaninglessness; uselessness; निरर्थकता ; मूर्खता ; अमिल्दौपन ;
- 美味
美味なアチャール tasty (/ delectable) achar; च्वाँक (/ तिक्खर) अचार
- ぴりっ
〔瞬間に刺激する痛さ/味など〕
- ぴりぴり
〔刺激的な痛さ/味など〕
- 不気味
不気味な音(笑い声 / 夜) an eerie (/ a weird) sound (laugh / night); अनौठो (/ अलौकिक) आवाज (हँसो / रात)
- 無意味
生命は偶然の所産でも無意味なものでもない Life came to existence not by chance, neither meaninglessly. जीवन संयोगको होइन न त यो अर्थहीन छ ।
- 無趣味
無趣味な人 a prosaic man; a dull person; केही रमाइलो (/ मनोरञ्जन) नगर्ने व्यक्ति
- 勿論
皆さんは勿論出席すべきですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない