- あしらう
〔応対する/扱う〕treat; handle; व्यवहार (/ आचरण) गर्नु ;
- 操る
〔上手に扱う〕manage; handle; manipulate; सञ्चालन गर्नु ; नियन्त्रणमा राख्नु ; चलाउनु ; हाँक्नु ;
- 綾なす
〔思いのままに扱う〕
- 荒い
彼は妻を荒く扱う He uses his wife cruelly. ऊ स्वास्नीसित निर्दयतासाथ व्यवहार गर्छ ।
- 一概に
国籍を一概に扱う treat without distinction of nationality; राष्ट्रियता नछुटाईकन (/ बराबरी) व्यवहार गर्नु
- 一様
彼は犬を子供と一様に扱う He treats his dog like his child. उनी आफ्नो छोरासित जस्तो व्यवहार गर्छन् त्यस्तो व्यवहार कुकुरसित गर्छन् ।
- 大雑把
大雑把に扱う handle roughly; रफ गर्नु
- 大人
大人と子供を同等に扱う treat adults and children equally; वयस्क र बालबच्चाको बराबरै (/ समान किसिमले) व्यवहार गर्नु
- 同じ
彼は犬を子供と同じように扱う He treats his dog like his child. ए आफ्नो छोरासित जस्तो व्यवहार गर्छ कुकुरसित पनि त्यस्तै व्यवहार गर्छ ।
- 会計
会計を扱う handle the accounts; लेखा सम्हाल्नु (/ हेर्नु)
- 画一
子供を画一的に扱うことはできない We cannot deal with all the students in the same way. बच्चाहरूलाई एकरूप (/ एकनासको) बनाउन सक्दैनौं ।
- がさつ
がさつに扱うと壊れる It will break if you handle it roughly. जथाभावी चलाउँदा त्यो बिग्रिन्छ ।
- 花瓶
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強くつかんではならない。さもないと,ひびが入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase; you must not grasp it too firmly; or it may crack. बहूमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बेसरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 眼科
an ophthalmologist; an oculist; an eye doctor (/ specialist); नेत्रचिकित्सक ; चश्मा-विशेषज्ञ *主に眼鏡を扱う;
- 議題
扱うべきすべての議題 all the agenda to be handled; सँभाल्नुपर्ने सबै विषय (/ प्रस्ताव)
- 規定
彼はそのように考え,この件を規定の例外として扱うことができただろう This consideration permitted him to make an exception to the rule. यस्तो सोचले उनलाई उक्त नियमको अपवाद बनाउनु ठिकै लागेको हुनुपर्छ ।
- 厳しい
彼は妻を奴隷のように厳しく扱う He abuses his spouse like a slave. ऊ आफ्नी पत्नीलाई कमारालाई जस्तो कठोर व्यवहार गर्छ ।
- 御する
〔人などをうまく扱う〕manage; चलाउनु ; प्रबन्ध गर्नु ; नियन्त्रित गर्नु ;〔制御する〕control; नियन्त्रण (/ नियन्त्रित) गर्नु ; वश गर्नु ;
- 均一
均一に扱う deal equally; सम्म्याउनु ; बराबर पार्नु ; समानरूपले (/ एकनासको) व्यवहार गर्नु
- 経済
経済的に扱う economize; कम खर्च गर्नु ; किफायत गर्नु
- 軽率
~を軽率に扱う take~ for granted; regard~ lightly; ~लाई चानचुन ; खेलाँची ठान्नु ; हलुकासित लिनु ; तुच्छ ठान्नु ; बेवास्ता (/ उपेक्षा) गर्नु
- 結婚
結婚の手続きを扱う役人 marriage authority; विवाह–अधिकारी
- 高価
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強くつかんではならない。さもないと,ひびが入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase, you must not grasp it too firmly, or it may crack. बहुमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बस्सरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 公正
すべての人を公正に扱う treat all men with justice (/ justly); हरेक मानिससँग न्यायपूर्ण व्यवहार गर्नु
- 子供
大人と子供を同等に扱う treat adults and children equally; वयस्क र बालबच्चाको बराबरै (/ समान किसिमले) व्यवहार गर्नु
- こなす
〔うまく扱う/なし遂げる〕 भ्याउनु ; सक्नु ; सकाउनु ; पूरा गर्नु ;
- 細心
細心の注意を払って扱う nurse; मनमा लिनु
- 采配
彼はうまく采配を振るって政治において敵を負かした He defeated his components in politics by playing cards well. उनले गोटीचाल गरेर राजनीतिमा आफ्ना प्रतिद्वन्द्वीलाई हराए । *गोटीचाल はダイスを扱うこと
- 捌く
〔物事をうまく扱う〕deal with~; handle; manage; चलाउनु ; प्रबन्ध गर्नु ; व्यवस्था गर्नु ;
- さもないと/さもなくば/さもなければ
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強くつかんではならない。さもないと,ひびが入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase, you must not grasp it too firmly, or it may crack. बहुमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बेस्सरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 残酷
残酷に扱う treat ~ cruelly (/ brutally); ~सित कठोर (/ निष्ठुर) व्यवहार गर्नु
- 十把一絡げ
〔差別なしに扱うこと〕
- 尊厳
人を尊厳のある仕方で扱う treat others in a dignified manner; आरूलाई ख्याल गरेर मर्यादित् व्यवहार गर्नु
- ぞんざい
ぞんざいに扱う 〔人を〕slight a person; treat~ without consideration; ~सित नराम्रो (/ रूखो) व्यवहार गर्नु ;〔物を〕handle~ roughly; जथाभावीसित ~को व्यवहार गर्नु
- 対等
対等に扱う treat equally; equalize; बराबरै व्यवहार गर्नु ; सम्म्याउनु ; बराबर (/ समान) गर्नु
- 掴む/攫む
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強く掴んではならない。さもないと,ひびが入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase, you must not grasp it too firmly, or it may crack. बहुमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बेसरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 強い
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強くつかんではならない。さもないと,ひびが入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase, you must not grasp it too firmly, or it may crack. बहुमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बेसरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 丁寧
本を丁寧に取り扱う handle books with care; आफ्ना किताबहरूको जतन (/ हिफाजत / सुरक्षा / जोगाउ) गर्नु
- 手掛ける
〔扱う〕handle; deal with~; ~को बर्ताव गर्नु ; सम्हाल्नु ;
- 適当
適当に扱う handle roughly; रफ गर्नु ; जथाभावी गर्नु
- 同然
彼は犬を子供同然に扱う He treats his dog like his child. उनी आफ्नो छोरासित जस्तो व्यवहार गर्छन् त्यस्तो व्यवहार कुकुरसित गर्छन् ।
- 同等
彼はすべての人を同等に扱う He treats everyone alike. उहाँ जसँग पनि बराबर ढंगमा व्यवहार गर्नुहुन्छ । ; उहाँ जसित पनि निष्पक्ष हुनुहुन्छ ।
- 同様
彼は犬を子供と同じように扱う He treats his dog like his child. उनी आफ्नो छोरासित जस्तो व्यवहार गर्छन् त्यस्तो व्यवहार कुकुरसित गर्छन् ।
- 取り扱い
〔取り扱うこと〕handling; treatment; चलन ; चलाउने काम ; प्रचलन ; चल्ती ; उपयोग ; प्रयोग ;
- 取り扱う
本を丁寧に取り扱う handle books with care; आफ्ना किताबहरूको जतन (/ हिफाजत / सुरक्षा / जोगाउ) गर्नु
- 執る
〔手で扱う〕
- 奴隷
彼は妻を奴隷のように厳しく扱う He abuses his spouse like a slave. ऊ आफ्नी पत्नीलाई कमारालाई जस्तो कठोर व्यवहार गर्छ ।
- 等しく
男も女も等しく扱う treat men and women equally; पुरुष–स्त्री दुवैसित बराबरै (/ समान रूपले) व्यहार गर्नु
- 罅
高価で割れやすい花瓶を扱う時はあまり強くつかんではならない.さもないと,罅が入るかもしれない When you hold a precious and delicate vase, you must not grasp it too firmly, or it may crack. बहूमूल्य र संवेदनशील भाँडो चलाउँदा तपाईंले त्यो बेसरी समाउनुहुँदैन नत्र चर्किन सक्छ ।
- 平等
平等に扱う deal equally; सम्म्याउनु ; बराबर पार्नु ; समानरूपले व्यवहार गर्नु
- 品位
品位をもって扱う handle with dignity; गरिमासाथ (/ मर्यादासाथ) व्यवहार गर्नु
- 不公平
不公平に人を扱う treat~unfairly; ~को पक्षपात गर्नु ; ~सित अनुचित व्यवहार गर्नु
- 無差別
無差別に扱う treat equally (/ indiscriminately); समान (/ बेहिसाबसित / जथाभावीसित) व्यवहार गर्नु
- 無責任
環境を無責任に扱うことも重大な火災の原因となり得る The irresponsible treatment of the environment is another factor that can lead to serious fires. वातावरणप्रति गैरजिम्मेवारपूर्ण व्यवहारले गर्दा पनि गम्भीर आगलागी हुन सक्छ ।
- 役人
結婚の手続きを扱う役人 marriage authority; विवाह-अधिकारी
- 優待
〔特別に有利に扱うこと〕
- 料理
〔扱う〕deal with~; handle; मिलाउनु ; व्यवहार गर्नु ;〔始末する〕dispose of~; खतम पार्नु ; सिद्धयाउनु ;
- 例外
彼はこの問題を例外として,自分で扱うことにした He chose to make an exception and deal with the matter himself. उहाँले अपवाद स्वरूप त्यस मामिलामा आफैले निर्णय गर्न रोज्नुभयो ।
- 割り当てる
割り当てられた時間内で扱う handle in the alotted time; निर्धारित (/ तोकिएको) समयमा सञ्चालन गर्नु