Skip to main content
検索文字:飽きる/厭きる
- あきる【飽きる/厭きる】
- 〔興味を失う〕become (/ get / grow) tired (/ weary) of~; lose interest in~; ~प्रतिको चासो गुमाउनु ;〔十分過ぎて嫌になる〕be satiated with~; have had (more than) enough of~; अत्ति पाउनु ; ~ले अघाउनु ;〔うんざりする〕be fed up with~; be sick of~; ~देखि बोर (/ वाक्क) लाग्नु ; ~देखि थकित (/ क्लान्त) हुनु ;〔飽きさせる〕tire; bore; make ~ sick; वाक्क पार्नु ; बोर लगाउनु ;
- 勉強はもう飽きた I'm tired of studying. पढ्न थाकिसकेँ (/ थाकित भइसकेँ) ।
- 映画は飽きた I have lost interest in movies. मेरो फिल्मको चासो सेलाइसक्यो । ; मैले फिल्मप्रतिको चासो गुमाइसकेँ ।
- 飽きるほど日本食を食べた She ate so much Japanese food that she never wanted to see it again. अघाउने (/ वाक्क लाग्ने) गरी उसले जापानी खाना खायो ।
- 怒りを抑えることに飽きた I have got tired of surpressing anger. रीस थाम्दा थाम्दा म हैरान भइसकेँ ।
- こんなくすんだ生活にはもう飽きた I'm tired of this drab life. यत्ति निरास (/ उदेकलाग्दो) जीवनदेखि थकित (/ क्लान्त) भएँ ।
- 彼はすぐに飽きる人だ He soon gets tired of (/ soon loses interest in) things. उसको मन सधै परिवर्तन हुन्छ । ; उसको चासो सधैं हराइहाल्छ ।
- 彼らの喧嘩には飽きた I've had enough of their quarrels. म तिनीहरूको झगडादेखि वाक्क भइसकें ।
- どんなに美しい景色を見ても直ぐに飽きてしまう I get bored of any beautiful scences. दृश्य जति नै राम्रो भए पनि वाक्क त लागिहाल्छ ।
- 飽くことのない〔興味を失わない〕 वाक्क (/ बोर) नलाग्ने ;〔貪欲な〕insatiable; भक्षक ; भक्षी ; लोभी ;
- 飽くことのない猟師 an insatiable hunter; भक्षक (/ लोभी) सिकारी
- 私には決して飽きないものがある There is something I’d never get bored with. मलाई कदापी वाक्क (/ बोर / पट्टाइ) नलाग्दो कुरा छ ।