- 言い草/言い種
〔口実〕an excuse; a pretext; बहाना ; निहुँ ;
- 隠れる
〔口実とする〕
- 喧嘩
喧嘩の口実を探した He sought for a lead to fight. लडाइँको लागि उसले निहुँ खोज्यो ।
- 事寄せる
~に事寄せて 〔口実にして〕on the pretext of~; ~बहाना बनाएर ; ~को निहुँ खोजेर ;〔~に乗じて〕under the cover of~; ~को नाममा ; ~को निहुँमा (/ बहानामा)
- 探す/捜す
彼らは彼を責める口実を探そうとした They tried to find any excuse to blame him. तिनीहरूले तिनको विरुद्धमा केही निहुँ खोज्नलागे ।
- 十分/充分
口実としてはそれで十分だと思う I think that's a good enough excuse. बहानाको लागि त्यति नै काफी (/ पर्याप्त / प्रशस्त) हुन्छ ।
- 責める
責める口実 an excuse; निहूँ ; न्यूँ ; बहाना
- 作る
彼女はうまい口実を作った She cooked up (/ concocted) a clever excuse. उसले (एउटा) वहाना (/ निहुँ) बनायो ।
- 名
〔口実〕a pretext; नाम ; बहाना ; निहुँ ; देखावटी कारण ;
- 真しやか
真しやかな口実 a plausible (/ specious) excuse; हो जस्तो लाग्ने बाहना
- 名目
〔口実〕a pretext; बहाना ; निहुँ nihuँ ;
- 設ける
口実を設ける make an excuse; बहाना बनाउनु
- 理屈
〔議論〕an argument; तर्क ; बनाई ; चर्चा ;〔口実〕a pretext; बहाना ;〔こじつけ〕a strained interpretation; भंगो अनुवाद ;
- 理由
a reason; कारण ; कारणवश ; हेतु ;〔根拠〕grounds; आधार ;〔口実〕an excuse; बहाना ; निहुँ *偽りや非難の;