- 与える
幸福で満足のゆく生活には与えることが伴う A happy and satisfying life involves giving. सुखी र सन्तुष्ट जीवनमा दिनु समावेश छ ।
- 依存
本当の幸福は金に依存しない True happiness does not depend on money. पैसामाथि साँचो आनन्द निर्भर हुँदैन ।
- 一緒
彼は金と幸福は一緒だと思っている He identifies money with happiness. ऊ पैसा र सुख एकै मान्छ ।
- 一致
人類は一致した幸福な家族になる The humankind will be a united, happy family. मानवजाति, एकताबद्ध अनि आनन्दित परिवार हुनेछ ।
- 祝う
ある幸福な一夫婦は結婚60周年を祝った One happily married couple reached their 60th wedding anniversary. एउटा सुखी दम्पतीले आफ्नो विवाहको ६० औं वार्षिकी मनाए ।
- 浮き沈み
結婚生活に浮き沈みがあっても幸福を見出すことは可能だ It’s possible to gain happiness despite ups and downs in one’s marriage life. वैवाहिक जीवनमा माथितल भए तापनि आनन्द हासिल गर्नसक्छ ।
- 失う
失われた幸福を取り戻す recover lost happiness; गुमेको आनन्द फेरि पाउनु
- 奪う
まん延する問題で多くの家庭から幸福が奪われているPrevailing problems rob many families of happiness. व्यापक समस्याहरूले गर्दा पारिवारहरूको आनन्द हरण भइरहेछ ।
- 同じ
彼は金と幸福は同じだと思っている He identifies money with happiness. ऊ पैसा र सुख एकै मान्छ ।
- -が
私は貧乏だが幸福だ I am poor but happy.; I am happy though poor. गरीब भए तापनि म खुसी छु ।
- 懸かる
本当の幸福はこれに懸かっている True happiness depends on this. यसमा साँचो आनन्द निर्भर छ ।
- 限る
金が人を幸福になるとは限らない Money does not necessarily make people happy. पैसाले मानिसलाई सधैं खूशी तुल्याउने त होइन ।
- 家族
人類は一致した幸福な家族になる The humankind will be a united, happy family. मानवजाति एकताबद्ध अनि आनन्दित परिवार हुनेछ ।
- 関心
今日多くの人の関心事は自分の幸福だけだ For many today; the only thing that matters is their personal happiness. आज धेरैलाई आफू खुसी हुन पाए पुग्छ ।
- 啓示
啓示の書―その幸福な最高潮! Revelation—Its Happy Climax! प्रकाश – त्यसको चरमोत्कर्ष निकट !
- 最高潮
幸福な最高潮! Its happy climax! त्यसको चरमोत्कर्ष निकट !
- 幸
〔幸福〕
- 幸せ/仕合せ
〔幸福〕happiness; सुख ; भलाई ; कुशल ; कल्याण ; चैन chain ; मजा ;
- 染み渡る
彼らの心に幸福感が染み渡っていた A happy feeling pervaded their hearts.; Their hearts were filled with happiness. तिनीहरूको मन (/ धदय) आनन्दले (/ सुखी महसुसले) भरिएकोछ ।
- 周年
ある幸福な一夫婦は結婚60周年を迎えた One happily married couple reached their 60th wedding anniversary. एउटा सुखी दम्पतीले आफ्नो विवाहको ६० औं वार्षिकी मनाए ।
- 生涯
幸福な生涯を送った He lived a happy life. सूखी जीवन उसले बितायो ।
- 人類
人類は一致した幸福な家族になる The humankind will be a united, happy family. मानवजाति, एकताबद्ध अनि आनन्दित परिवार हुनेछ ।
- 為る
金が人を幸福に為るとは限らない Money does not necessarily make people happy. पैसाले मानिसलाई सधैं खूशी तुल्याउने त होइन ।
- 台無し
酒の乱用で幸福な雰囲気を台無しにした They spoiled (/ ruined) the happy atmosphere by the misuse of alcohol. तिनीहरूले रक्सीको दुरुपयोगले खुशीको अवसरमा खलल पुऱ्याए ।
- 達頼喇嘛
達頼喇嘛は「人生の目的はまさに幸福の追求にあると思う」と述べた The Dalai Lama, said: “I believe that the very purpose of our life is to seek happiness.” दलाइ लामाले यसो भने: “मेरो विचारमा हाम्रो जीवनको मूल उद्देश्य नै आनन्द खोज्नु हो ।”
- 追求
幸福(名声)の追求 the pursuit of happiness (fame); सुखको (ख्यातिको) खोजी
- 月日
あの頃の幸福だった月日をよく思い出す I often remember the happy moments of those days. त्यतिखेरको खुसीका पलहरू म सम्झिरहन्छु ।
- -では
私たちは幸福ではないでしょうか。もちろんです! Are we not happy? Of course, yes! हामी खुशी हुँदैनौं र ? पक्कै (पनि) हुन्छौं !
- 同一
彼は金と幸福を同一視している He identifies money with happiness. ऊ पैसा र सुख एकै मान्छ ।
- どうか
本当の幸福はそうするかどうかにかかっている True happiness depends on our doing so or not. हामीले गऱ्यौं कि गरेनौं, त्यसमा साँचो आनन्द निर्भर हुन्छ ।
- 同等
彼は金と幸福は同等だと思っている He identifies money with happiness. ऊ पैसा र सुख एकै मान्छ ।
- 伴う
幸福で満足のゆく生活には与えることが伴う A happy and satisfying life involves giving. सुखी र सन्तुष्ट जीवनमा दिनु समावेश छ ।
- 取り戻す
失われた幸福を取り戻す recover lost happiness; गुमेको आनन्द फेरि पाउनु
- 無くす/失くす
無くした幸福を取り戻す recover lost happiness; गुमेको आनन्द फेरि पाउनु
- 何は無くとも
何は無くとも一家健康で幸福ならばそれでよい All I want is a happy and healthy family. अरू त केही नभए पनि परिवार सुरक्षित भएकै राम्रो नि ।
- 為る
僕はどう為ってしまったんだ?再び幸福になれるだろうか? What about me? Will I ever be truly happy again? म चाहिं के भाको ? के म फेरि कहिल्यै आनन्दित हुन सकूँला ?
- 願う
世界平和(皆の幸福)を願う wish (/ pray) for world-peace (everyone's happiness); विश्वशान्ति (सबैको भलो) चिताउनु (/ चाहनु); विश्वशान्तिको (सबैको भलोको) लागि प्रार्थना गर्नु
- パラダイス
〔幸福な所〕a paradise; प्रमोदवन *字:「幸福の森」;
- 一つ
人類は一つに結ばれた幸福な家族になる Humankind will be united as a happy family. मानवजाति, एकताबद्ध अनि आनन्दित परिवार हुनेछ ।
- 夫婦
ある幸福な一夫婦は結婚60周年を迎えた One happily married couple reached their 60th wedding anniversary. एउटा सुखी दम्पतीले आफ्नो विवाहको ६० औं वार्षिकी मनाए ।
- 再び
私はどうなってしまったんだ?再び幸福になれるだろうか? What about me? Will I ever be truly happy again? म चाहिं के भाको ? के म फेरि कहिल्यै आनन्दित हुन सकूँला ?
- 物質
幸福は物質的な豊かさとは結びついていない Happiness is not associated with material wealth. भौतिक सरसम्पत्ति हुँदैमा आनन्दित हुन सकिंदैन ।
- 雰囲気
酒の乱用で幸福な雰囲気を台無しにした They spoiled (/ ruined) the happy atmosphere by the misuse of alcohol. तिनीहरूले रक्सीको दुरुपयोगले खुशीको अवसरमा खलल पुऱ्याए ।
- 減らす
幸福でいるなら問題を減らすことにもなる Being happy can lessen the trouble. आनन्दित भए त्यसले समस्याहरूलाई नगण्य तुल्याउन सक्छ ।
- 欲しい
彼らの将来が幸福であって欲しいものだ I wish them a happy future.; I hope their future will be a happy one. उनीहरूको भविष्य सुखी होस् भन्ने म चाहन्छु ।
- 満たす
彼らの心は幸福感に満たされている A happy feeling pervaded their hearts.; Their hearts were filled with happiness. तिनीहरूको मन (/ धदय) आनन्दले (/ सुखी महसुसले) भरिएकोछ ।
- 迎える
ある幸福な一夫婦は結婚60周年を迎えた One happily married couple reached their 60th wedding anniversary. एउटा सुखी दम्पतीले आफ्नो विवाहको ६० औं वार्षिकी मनाए ।
- 齎す
そうした事柄が私達に本当の幸福を齎すだろうか Do these things really bring a happiness to us? ती कुराहरूले हामीलाई साँचो सुखी तुल्याउन सक्छन् कि ?
- 問題
幸福でいるなら問題を減らすことにもなる Being happy can lessen the trouble. आनन्दित भए त्यसले समस्याहरूलाई नगण्य तुल्याउन सक्छ । / आनन्दले समस्यालाई हराउन सक्छ ।
- 豊か
幸福は物質的な豊かさとは結びついていない Happiness is not associated with material wealth. भौतिक सरसम्पत्ति हुँदैमा आनन्दित हुन सकिंदैन ।
- 要するに
要するに,親から独立したほうが幸福だ,と彼はほのめかしていたのだ Basically, He implied that you would be happier being indepent from your parents. वास्तवमा, उसले के भन्न खोजिरहेको थियो भने तिमी आमाबुबाबाट स्वतन्त्र भएको खण्डमा अझ खुसी हुनेछौ ।
- 乱用/濫用
酒の乱用で幸福な雰囲気を台無しにした They spoiled (/ ruined) the happy atmosphere by the misuse of alcohol. तिनीहरूले रक्सीको दुरुपयोगले खुशीको अवसरमा खलल पुऱ्याए ।