- 会う/逢う
近頃めったにあの人に会わない I seldom see him now. हिजोआज उहाँसित त्यत्ति मेरो भेटघाट हुँदैन । ; हिजोआज उहाँसित विरलै मेरो भेटघाट हुन्छ ।
- 明るむ
東の空が明るむ頃に家を出た We left home at the break of dawn. हामी पूर्वतिर उज्यालो हुने बेला घरबाट हिँड्ऱ्यौं ।
- 秋
autumn; fall;〔初秋(ネパール4番目の季節 आश्विन-कार्तिक。ダサイン,ティハールの時期)〕 शरद् ; शरद्ऋतु ; पतझर pat-jhar *落葉の頃〔晩秋(ネパール5番目の季節मङ्सिर-पुस。冷たい雨が降って初冬を知らせる)〕 हेमन्त ;
- 朝
morning; बिहान bihaan ; सबेर *早朝; अरुणोदय *朝が開ける頃; प्रभात ; प्रात ; प्रात:काल *朝方;〔今朝〕this morning; आज राती *暗い内; आज बिहान *日の出後;
- アショカ
〔古代インド王〕AToka; Açoka; अशोक *西暦前300年頃。マウリア王朝マガダの王;
- 暑い
昼の暑い頃 in the heat of the day; in the afternoon heat; दिउँसोको गर्मीमा
- 彼の頃
彼の頃のことはよく覚えている I remember those days clearly. त्यतिबेलाका कुराहरू म स्पष्टै सम्झँछु ।
- 生き写し
君は君の年の頃の父親に生き写しだ You look exactly as your father did at about your age. तिम्रो मुख तिम्रो उमेरका बुबाको जस्तै छ ।
- 幾夜
子供の頃,よく満天の星空の下で幾夜も過ごした I used to spend nights under the stars in the heavens when I was child. ताराहरूले भरिएको खुल्ला आकाशमुनि म कैयौं रातहरू काट्थेँ ।
- 板
手頃な大きさの板 a board of suitable size; ठीक्कको (/ ठीक आकारको / ठीक साइजको) पाटी
- 今頃
彼は今頃カトマンズに着いているだろう He must have arrived in Kathmandu by now (/ this time). ऊ अहिलेसम्म त काठमण्डौंमा पुगिसकेको होला ।
- インド
近頃インドの主婦は家庭外で仕事を求めるようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान थालेका छन् ।
- 後ろ身頃
後ろ身頃
- 大きさ
手頃な大きさの板 a board of suitable size; ठीक्कको (/ ठीक आकारको / ठीक साइजको) पाटी
- 幼い
私は幼い頃から「希望」と言うことが好きだ I always like the word “hope” from my childhood. मैले सानोदेखि नै “आशा” भन्ने शब्द मन पराएको छु ।
- 思い返す
彼女にあの頃の懐かしい想い出を思い返させた He reminded of her then sweet memories. तिनले उनलाई त्यस बेलाका मीठा सम्झना गराए ।
- 思い出す
多くの大人は自分が子供だった頃の懐かしい日々を思い出す Many adults remember the sweet memories of their childhood. थुप्रै वयस्कहरूले आफू केटाकेटी हुँदा बिताएका क्षणहरू खुशीका दिन थिए भनी सम्झन्छन् ।
- 思い出/想い出
私が小さい頃,よく親が自分に本を読んでくれた懐かしい思い出があります I have some sweet memories that my parents used to read out to me when I was small. म सानो छँदा, आमाबाबुले मसँग किताबहरू पढाउनुहुन्थ्यो भन्ने मीठो सम्झना मसित अहिले पनि छ ।
- 終わり/終り
西暦二世紀の終わり頃 toward the end of the second century B.C.E.; सा.यु.पु. दोस्रो शताब्दीको अन्ततिर
- -か
4つになった頃か,両親を亡くした He lost his parents when he was barely four. ऊ बल्लतल्ल (/ केवल / मात्र) चार वर्ष के पुगको थिएँ मैले मेरो आमाबाबा गुमाएँ ।
- 買う
手頃な値段で買う buy at a reasonable price; सुपथ (/ चित्तबुझ्दो / ठीक्कको) मुल्यामा लिनु
- 過去
子供の頃,よくこの庭で遊んだ(ものだ) We used to play in this yard. बालककालमा हामी यही चौरमा खेल्थ्यौं । *खेलेका थियौंとはならない
- -勝ち
彼は近頃病気勝ちだ He has been sick a lot recently. ऊ हिजोआज सधैं विरामी छ ।
- 家庭
近頃インドの主婦は家庭の外に仕事を求めるようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै्र भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान थालेका छन् ।
- 今日
今日この頃
- 権威
中学生の頃は学校の権威に従わなかった When I was a junior high school student I was always trying to defy the school authorities. माध्यमिक विद्यालय पढ्दा म प्रशासनलाई मान्दिनथेँ (/ अवज्ञा गर्थेँ) ।
- 健康
若い頃のような体力も健康ももうない I no longer enjoy youthful vigor and good health. मसित जवानीको जस्तो तागत वा स्वास्थ्य पनि छैन ।
- 斯うして
お前がこんなに小さかった頃を思い出すよ。斯うしてよく抱いたものだ I remember when you were this little. I held you in one arm, cradled you like thins. मलाई तिमी यत्रो छँदाको याद आउँछ । तिमीलाई यसरी खेलाउँथें ।
- 午後
午後の暑い頃 in the heat of the day; in the afternoon heat; दिउँसोको गर्मीमा
- 心細い
あの頃の私は,将来を心細い不確実なものに感じていた I had felt my future was insecure and uncertain at that time. म त्यतिखेर भविष्यबारे असुरक्षित र अनिश्चित भन्ठान्थेँ ।
- 心許ない
あの頃の私は,将来を心許ない不確実なものに感じていた I had felt my future was insecure and uncertain at that time. म त्यतिखेर भविष्यबारे असुरक्षित र अनिश्चित भन्ठान्थेँ ।
- -ごっこ
子供の頃,友達と物まねごっこをよくした I used to play mimicry with friends when I was a child. म बच्चा हुँदा साथीसँग अभिनय गर्थें ।
- -事
今頃彼らは坂を登っている事だろう They must be going up a hill, I guess. यतिखेर (/ यसै बेलामा) उनीहरू उकालो चढ्दै होलान् ।
- 子供
私が子供の頃,良く親が本を読んでくれた懐かしい思い出がある I have a sweet memory that my parents used to read me books when I was a child. म सानो छँदा, आमाबाबुले मसँग किताबहरू पढ्नु हुन्थ्यो भन्ने मीठो सम्झना मसित अहिले पनि छ ।
- 此の頃
此の頃彼はどこに住んでいるんだい Where does he hang about nowadays? आजकल ऊ कहाँ बस्छ ?
- 此れでも
此れでも若い頃はハンサムで鳴らしたもんだ Though I may not look it now, I was considered a handsome when I was young. यस्तो भइसके पनि, जवान छँदा म सुन्दर ठानिन्थेँ ।
- 頃合い
頃合いの
- こんな
こんな(小さい)頃から僕らは親友/兄弟のようさ We’re like brothers since we were this high. हामी यत्रोदेखिको साथी दाजुभाइ जस्तै ।
- -頃
-頃
- 最初
~の最初の頃 in (/ around) the begining of~; ~को प्रारम्भतिर (/ सुरुतिर)
- 坂
今頃彼らは坂を登っていることだろう They must be going up a hill, I guess. यतिखेर (/ यसै बेलामा) उनीहरू उकालो चढ्दै होलान् ।
- 先頃
先頃
- 死
若い頃は,死への恐れにすっかり捕われていた As a youth, I was completely dominated by the fear of death. म जवान छँदा मृत्युसँग साह्रै डराउँथें ।
- 仕事
近頃インドの主婦は家庭の外に仕事を求めるようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान थालेका छन् ।
- 下
子供の頃,よく満天の星空の下で幾夜も過ごした I used to spend nights under the stars in the heavens when I was child. ताराहरूले भरिएको खुल्ला आकाशमुनि म कयौं रातहरू काट्थेँ ।
- しゃきっ(と)
この頃,今一つ気分がしゃきっとしない I'm not feeling too well these days. आजकाल मैले त्यत्ति सन्चो महसुस गर्न पाए छैनँ ।
- 習慣
子供の頃,よくこの庭で遊んだ(ものだ) We used to play in this yard. बालककालमा हामी यही चौरमा खेल्थ्यौं । *खेलेका थियौंとはならない
- 主婦
近頃インドの主婦は家庭の外に仕事を求めるようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान थालेका छन् ।
- 少年
少年だった頃 when I was a boy; ठिटो उमेरको छँदा ; ठिटो उमेरमा ; बाल्यकालमा
- 所在
彼らは私を,日頃所在不明だった家族のように抱き締めた They embraced me like a long-lost family member. उनीहरूले मलाई लामो समयसम्म छुटेको परिवार जस्तै गरी अँगालो हाले ।
- 知り合い
小さい頃からの知り合いだ We have known him since he was a child. उसलाई सानोदेखि नै चिन्छु ।
- 過ぎる
マナカマナを過ぎる頃に太陽が照り出した On passing Manakamna, the sun began rising. मनकामना नाघिसक्दा (/ पार गरिसक्दा) सूर्योदय भयो ।
- 世紀
西暦二世紀の終わり頃 toward the end of the second century B.C.E.; सा.यु.पु. दोस्रो शताब्दीको अन्ततिर
- 性的
若い頃は性的衝動が強くなる बैंस हुँदा यौनाकर्षण प्रबल हुन्छ ।
- 西暦
西暦二世紀の終わり頃 toward the end of the second century B.C.E.; सा.यु.पु. दोस्रो शताब्दीको अन्ततिर
- 卒業
卒業する頃までには by the time I graduated from school; मेरो पढाइ पूरा हुँदासम्ममा (/ हुने बेलामा)
- 外
近頃インド人の主婦が外で仕事をするようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान थालेका छन् ।
- 其の頃
其の頃までには by that time; जबसम्म, तबसम्म ; त्यतिञ्जेल ; उतिन्जेल / उतिन्ज्याल
- 傍/側
机の傍に手頃な棚がある There is a handy (/ convenient) shelf by (/ next to) the desk. डेस्कको छेउमा ठीक्कको (/ चलाउन सजिलो) तखता (/ फल्याक) छ ।
- 代
1930年台の初め頃 in the beginning of the nineteen thirties; सन् १९३० दशकको सुरुतिर
- 太陽
マナカマナを過ぎる頃に太陽が照り出した On passing Manakamna, the sun began rising. मनकामना नाघिसक्दा (/ पार गरिसक्दा) सूर्योदय भयो ।
- 体力
若い頃のような体力も健康ももうない I no longer enjoy youthful vigor and good health. मसित जवानीको जस्तो तागत वा स्वास्थ्य पनि छैन ।
- 棚
机のそばに手頃な棚がある There is a handy (/ convenient) shelf by (/ next to) the desk. डेस्कको छेउमा ठीक्कको (/ चलाउन सजिलो) तखता (/ फल्याक) छ ।
- ダニエル
〔ユダの部族出の傑出した預言者の一人〕Daniel; दानियल *ダニエル書の筆者.幼い頃のことはほとんど知られていない;
- 食べ頃
食べ頃
- -だろう
四つの頃だろうか,両親を亡くしたんだ He lost his parents when he was barely four. ऊ बल्लतल्ल (/ केवल / मात्र) चार वर्ष के पुगको थिएँ मैले मेरो आमाबाबा गुमाएँ ।
- 小さい
私が小さい頃,良く親が本を読んでくれた懐かしい思い出がある I have a sweet memory that my parents used to read me books when I was a child. म सानो छँदा, आमाबाबुले मसँग किताबहरू पढाउनुहुन्थ्यो भन्ने मीठो सम्झना मसित अहिले पनि छ ।
- 近頃
近頃目立って涼しくなった It has become noticeably (/ markedly) cooler these days. आजकाल (/ अचेल) चाल पाउने गरी शितल भएछ ।
- 近付く
これは10歳に近付いた頃の出来事だった It was an incident when approaching the age of ten. यो त १० वर्ष नजीकैको घटना थियो ।
- 中旬
月の中旬頃に around the middle of the month; महिनाको बीचतिर ; मध्य महिनामा ; मध्य महिनातिर
- 昼食
a lunch; लंच *ネ英。一般にはまだ午後2時頃に食べる軽食の意味が強い;〔多少改まったもの〕a luncheon; दिउँसोको खाना (/ भोजन) ; दिवाभोज ;
- 重宝/調法
〔便利な〕convenient; सुविधा ;〔手頃な〕handy;〔有用な〕useful; कामलाग्ने ; कामलाग्दो ; उपयोगी ;
- チウリ
〔ネパール原生の植物〕chiuri; ingua; चिउरी *アカテツ科の樹木で,木は大きく寿命は100年ほど.開花は4月頃.蜂蜜が採られる.実が成るのは6月頃.種から油が採れる;
- 月
月の中頃に in the middle of the month; महिनाको बीचमा ; मध्ये महिनामा
- 月日
あの頃の幸福だった月日をよく思い出す I often remember the happy moments of those days. त्यतिखेरको खुसीका पलहरू म सम्झिरहन्छु ।
- 机
机のそばに手頃な棚がある There is a handy (/ convenient) shelf by (/ next to) the desk. डेस्कको छेउमा ठीक्कको (/ चलाउन सजिलो) तखता (/ फल्याक) छ ।
- 常日頃
常日頃
- 出掛ける
ああ,何て素晴らしいんだ,その頃に村へ出掛けるのは! How great it is to visit the village in this season! आहा ! रमाइलो हुन्छ त्यस बेला गाउँको सानो यात्रामा जाने ।
- 出来事
これは10歳に近づいた頃の出来事だった It was an incident when approaching the age of ten. यो त १० वर्ष नजीकैको घटना थियो ।
- 手頃
机のそばに手頃な棚がある There is a handy (/ convenient) shelf by (/ next to) the desk. डेस्कको छेउमा ठीक्कको (/ चलाउन सजिलो) तखता (/ फल्याक) छ ।
- 照る
マナカマナを過ぎる頃に太陽が照り出した On passing Manakamna, the sun began rising. मनकामना नाघिसक्दा (/ पार गरिसक्दा) सूर्योदय भयो ।
- 電話
携帯電話 a cellular (/ portable) telephone; मोबाइल *一頃,「セルラー」という言葉も耳にしたが,今は「モバイル」の方が定着した感がある
- 捕らわれる
若い頃は,死への恐れにすっかり捕われていた As a youth, I was completely dominated by the fear of death. म जवान छँदा मृत्युसँग साह्रै डराउँथें ।
- 取り沙汰
近頃彼のことがとかく取り沙汰されている Various rumors are abroad about him recently. हालै उसको विषयमा धेरै चर्चा (/ छलफल) भइरहेको छ ।
- 何れだけ
子供の頃,何れだけぶたれたことか How many times I was slapped on my childhood? सानो छँदा कति पिटाइ (मैले) खाएँ, खाएँ ।
- 中頃
西暦2000年の中頃から3年後 3 years after the middle of 2000; सन् २००० को बीचतिरदेखि तीन वर्षपछाडी
- 鳴く/啼く
近頃毎晩犬が鳴く Dogs bark every night recently. हिजोआज रातैपिच्छे कुकुर कराउँछन् ।
- 亡くす
4つになった頃か,両親を亡くした He lost his parents when he was barely four. ऊ बल्लतल्ल (/ केवल / मात्र) चार वर्ष के पुगको थिएँ मैले मेरो आमाबाबा गुमाएँ ।
- 懐かしい
私が小さい頃,よく親が自分に本を読んでくれた懐かしい思い出があります I have an old memory that my parents read me a book when I was small. म सानो छँदा, आमाबाबुले मसँग किताबहरू पढाउनुहुन्थ्यो भन्ने मीठो सम्झना मसित अहिले पनि छ ।
- 何て
何て素晴らしいんだ,その頃に村へ出掛けるのは! How nice it is to take a short trip to the villages in this season! आहा ! रमाइलो हुन्छ त्यस बेला गाउँको सानो यात्रामा जाने ।
- 泣く
小さい頃よく泣いたものだ I used to cry a lot when small. म सानो हुँदा धेरै रुन्थें ।
- -に
これは10歳に近づいた頃の出来事だった It was an incident when approaching the age of ten. यो त १० वर्ष नजीकैको घटना थियो ।
- -には
卒業する頃までには by the time I graduated from school; मेरो पढाइ पूरा हुँदासम्ममा (/ हुने बेलामा)
- 値段
手頃な値段で買う buy at a reasonable price; सुपथ (/ चित्तबुझ्दो / ठीक्कको) मुल्यमा लिनु
- 登る
今頃彼らは坂を登っていることだろう They must be going up a hill, I guess. यतिखेर (/ यसै बेलामा) उनीहरू उकालो चढ्दै होलान् ।
- 上る
今頃彼らは坂を上っていることだろう They must be going up a hill, I guess. यतिखेर (/ यसै बेलामा) उनीहरू उकालो चढ्दै होलान् ।
- 初め
仕事し初めの頃 in (/ around) the begining of one’s work; early in one’s work; कामको प्रारम्भतिर (/ शुरुतिर) ; काम थलेको सुरु–सुरुतिर
- 始める
仕事を始めた頃 in (/ around) the begining of one’s work; early in one’s work; कामको प्रारम्भतिर (/ शुरुतिर) ; काम थलेको सुरु–सुरुतिर
- パラッ
出かける頃に雨がぱらっと降った It sprinkled when I was about leaving. हिँड्ने बेलामा पानी झ्यार्र पऱ्यो ।
- ぱらり
出かける頃に雨がぱらりと降った It sprinkled when I was about leaving. हिँड्ने बेलामा पानी झ्यार्र पऱ्यो ।
- 春
彼は春の目覚める頃になった He has reached puberty. उसको किशोरावस्थामा चढ्न लागेछ ।
- ぱらぱら
出かける頃に雨がぱらぱらと降った It sprinkled when I was about leaving. हिँड्ने बेलामा पानी झ्यार्र पऱ्यो ।
- 東
東の空が明るむ頃に家を出た We left home at the break of dawn. हामी पूर्वतिर उज्यालो हुने बेला घरबाट हिँड्ऱ्यौं ।
- 日頃
私は日頃は少食です Usually I don't eat much. म प्राय: (/ साधारणतया) थोरै मात्र खान्छु ।
- 一頃
一頃
- 病気
彼は近頃病気がちだ He has been sick a lot recently. ऊ हिजोआज सधैं विरामी छ ।
- 昼
昼の暑い頃 in the heat of the day; in the afternoon heat; दिउँसोको गर्मीमा
- 不鮮明
子供の頃の不鮮明な記憶 indistinct memories of childhood; बल्यावस्थाको अस्पष्ट सम्झना
- 打つ/撃つ
子供の頃,何度打たれたことか How many times I was slapped on my childhood? सानो छँदा कति पिटाइ (मैले) खाएँ, खाएँ ।
- 振り返る
彼女にあの頃の懐かしい想い出を振り返らせた He reminded of her then sweet memories. तिनले उनलाई त्यस बेलाका मीठा सम्झना गराए ।
- 星
子供の頃,よく満天の星空の下で幾夜も過ごした I used to spend nights under the stars in the heavens when I was child. ताराहरूले भरिएको खुल्ला आकाशमुनि म कैयौं रातहरू काट्थेँ ।
- 殆ど
近頃あの人に殆ど会わない I seldom see him now.; I haven't seen much of him lately. हिजोआज उहाँसित त्यत्ति (/ विरलै) मेरो भेटघाट हुँदैन । ; हिजोआज उहाँसित विरलै मेरो भेटघाट हुन्छ ।
- 毎晩
近頃毎晩犬が鳴き叫ぶ Dogs bark every night recently. हिजोआज रातैपिच्छे कुकुर कराउँछन् ।
- 迄
卒業する頃迄には by the time I graduated from school; मेरो पढाइ पूरा हुँदासम्ममा (/ हुने बेलामा)
- 真似事
子供の頃,友達と真似事をよくした I used to play mimicry with friends when I was a child. म बच्चा हुँदा साथीसँग अभिनय गर्थैं ।
- 満天
子供の頃,よく満天の星空の下で幾夜も過ごした I used to spend nights under the stars in the heavens when I was child. ताराहरूले भरिएको खुल्ला आकाशमुनि म कैयौं रातहरू काट्थेँ ।
- 村
ああ,何て素晴らしいんだ,その頃に村へ出掛けるのは! How exciting it would be to visit the village around that time! आहा ! रमाइलो हुन्छ त्यस बेला गाउँको सानो यात्रामा जाने ।
- 目立つ
近頃目立って涼しくなった It has become noticeably (/ markedly) cooler these days. आजकाल महसुस हुने गरी (/ आजकल चाल पाउने गरी) शितल भएछ ।
- 滅多
近頃滅多にあの人に会わない I seldom see him now.; I haven't seen much of him lately. हिजोआज उहाँसित त्यत्ति (/ विरलै) मेरो भेटघाट हँदैन । ; हिजोआज उहाँसित विरलै मेरो भेटघाट हुन्छ ।
- 求める
近頃インドの主婦は家庭の外に仕事を求めるようになった Nowadays it is not uncommon for Indian wives to seek employment outside the home. आजभोलि थुपै्र भारतीय नारिहरूले घरबाहिर जागिर खान खोजेका छन् ।
- 物真似
子供の頃,友達とよく物真似をした I used to play mimicry with friends when I was a child. म बच्चा हुँदा साथीसँग अभिनय गर्थें । / सानो छँदा म साथीहरु संग नक्कल गर्थे ।
- 家賃
家賃は手頃だ The rent is reasonable (/ affordable / within our means). ठीक्कको (/ हाम्रो क्षमताअनुसारको) भाडा हो ।
- 譲り受ける
手頃な値段で譲り受ける buy at a reasonable price; सुपथ (/ चित्तबुझ्दो / ठीक्कको) मुल्यामा लिनु
- 幼少
私は幼少の頃から「希望」と言う言葉が好きだった I like the word ‘hope’ from my childhood. मैले सानोदेखि नै “आशा” भन्ने शब्द मन पराएको छु ।
- 良く/好く
私が小さい頃,良く親が本を読んでくれた懐かしい思い出がある I have a sweet memory that my parents used to read me books when I was a child. म सानो छँदा, आमाबाबुले मसँग किताबहरू पढाउनुहुन्थ्यो भन्ने मीठो सम्झना मसित अहिले पनि छ ।
- 夜毎
近頃,夜毎に犬が鳴き叫ぶ Dogs bark every night recently. हिजोआज रातैपिच्छे कुकुर कराउँछन् ।
- 夜空
子供の頃,よく満天の星空の下で幾夜も過ごした I used to spend nights under the stars in the heavens when I was child. ताराहरूले भरिएको खुल्ला आकाशमुनि म कयौं रातहरू काट्थेँ ।
- 癩病
Hansen's disease; leprosy; कोर *ハンセン病には感染性がない; कुष्टरोग *西暦一世紀頃のものは強い感染性を持っていた;
- 若い
若い頃のような体力も健康ももうない I no longer enjoy youthful vigor and good health. मसित जवानीको जस्तो तागत र स्वास्थ्य पनि छैन ।