- 上がる
彼は最近ぐんと男振りが上がった He has grown much more handsome recently. हाल आएर उ अझ रूपवान हुँदै आयो ।
- 悪友
最近悪友ができたらしい He seems to have fallen into bad company (/ fallen in with a bad crowd) recently. आजभोली उ खराब संगतमा परे जस्तो छ ।
- 挙げる
最近の例を挙げる explain recent examples; हालैका उदाहरणहरू बताउनु
- 朝晩
最近朝晩冷え込む For these days, it has been quite chilly in the mornings and evenings. यी दिनहरुमा, बिहान र साँझ एकदम चिसो बढी भएको छ ।
- 貴方
最近ではこの複雑な言い回しが廃れ始め,तपाईं の代わりに हजुर だけを入れ替えて用いるケースが増えた。以下,例文。
- 勢い
最近地域では彼の強い勢いがある In these days his sway is powerful in the society. आजकाल समाजमा उसको निकै धाक (/ प्रभुत्व / हैकम / इन्नत) छ ।
- 逸する
最近彼は富に溺れて常軌を逸している Recently, he has deviated (/ strayed) from the normal course of action because of the riches. ऊ अचेल धनले निकै चढेको (/ मात्तिएको / सीमा नाघेको) छ ।
- 受け
彼は最近受けに回っている He has played the supporting role in the recent performance. आजकाल उसले सहायक अभिनेताको रूपमा खेलेको छ ।
- 影響
最近地域では彼の強い影響がある In these days his sway is powerful in the society. आजकल समाजमा उसको निकै धाक (/ प्रभुत्व / हैकम / इज्जत) छ ।
- おい
おいロヒト,最近のお前の調子がどんなものか皆が知ってるぞ Hey, Rohit, everybody knows how wishy-washy you are these days. हेर् रोहित, आजकल तिमी कस्ता छौ, सबैलाई थाह छ ।
- 置き換える
この数字は最近の数字に置き換えることができる The number can be replaced by the latest figure. यो संख्याको सट्टा अन्तिम तथ्याङ्क राख्न सकिन्छ ।
- 御気に入り/お気に入り
最近,彼女は部長のお気に入りだ She is the section chief's favorite (/ blue-eyed girl) recently. उनी अचेल हाकिमको प्रेमपात्र (/ प्रिय) बनेको छ । ; उनी अचेल हाकिमलाई मन परेको छ ।
- 落ちる/堕ちる/墜ちる
最近は日が落ちるのが早くなった The days are getting shorter. आजकाल सूर्यास्त छिटो भएछ । ; आजकाल सूर्य छिटो अस्ताउँदोरहेछ ।
- ガールフレンド
ガールフレンドが冷たくなって彼は最近めげている He's been down in the dumps lately because his girlfriend has turned cold. उसकी केटी साथीको माया सेलाएर ऊ खिन्न (/ घोसे) भएछ । ; प्रेमिकाको माया सेलाएर उ दु:खी भएछ ।
- 影
最近,あいつは影が薄くなった People don't pay him as much attention as they used to.; Recently his influence has been on the wane. हालै अरूले उसको वास्ता गर्दैनन् ।
- 彼女
彼女が冷たくなって彼は最近めげている He's been down in the dumps lately because his girlfriend has turned cold. उसकी केटी साथीको माया सेलाएर ऊ खिन्न (/ घोसे) भएछ । ; प्रेमिकाको माया सेलाएर उ दु:खी भएछ ।
- 髪の毛
最近,髪が抜けるのが気になる What concerns me is a loss of hair in these days. हिजोआज मलाई केश झर्ने समस्याले चिन्तित तुल्याएको छ ।
- 変わり
お変わりはありませんか How have you been? ; How are you (getting along)? तपाईंको हालखबर के छ ?*字:あなたの最近の様子はなんですか
- 貫禄
最近貫禄が付いてきた She has gained an air of confidence lately. अचेल उनको निर्धक्कपन बढेको छ ।
- 気掛かり/気掛り
最近,髪が抜けるのが気掛かりだ What concerns me is a loss of hair in these days. हिजोआज मलाई केश झर्ने समस्याले चिन्तित तुल्याएको छ ।
- 近眼
最近また近眼が進んだ My nearsightedness has gotten worse lately. हिजोआज मेरो निकटदृष्टि (/ निकटदर्शी) झन् खराब भएछ ।
- 金融
世界の最近の金融恐慌における混乱 the recent turmoil in the world’s finacial system; संसारको अर्थतन्त्रमा हालसालै भएको डामाडोल
- 血色
最近,彼は血色を取り戻した He has regained color lately. आजकाल उसको रातोपिरो अनुहार फर्किआयो ।
- 交換
最近彼との手紙の交換がなくなった Lately, our exchages of letters had stopped.; Lately we stopped corresponding to each other. अचेल उनीसँग चिठीको दोहोरी (/ ओहोरीदोहोरी) हुन छाड्यो ।
- 紅茶
(black) tea; कालो चिया *रातो चियाとは言わない。文化:最近はचियाだけでもミルクを入れない意味合いが出始めた。それでも始めにお願いしないと,たっぷり砂糖は入れられる;
- 此処/此所
〔最近〕
- 此の
〔最近の〕 यो ; यस (/ यसै) ; यहि ; यसो ; यसको ; इह iha ;
- 此の間
〔先日〕the other day; अस्ति ; 〔最近〕recently; lately; हालसालको समयमा ; आजकाल / आजकल aajkaal ; हिजोआज; आजभोलि aajabhili ; भर्खरै ; हालैमा ; 〔少し前に〕a short time ago; केही समय अघि ; गत gata ;
- 此の頃
〔現今〕now; these days; आजकल aaj・kan ; हिजोआज ;〔最近〕recently; भर्खरै ; हालमा haal・maa ;
- 今度
〔最近〕recently; हालसालको समयमा ; आजकल aajakal ; हिजोआज hijoaaja ; आजभोलि aajabhili ; अचेल ; अचेलभरि ; हालैमा ;〔先日〕the other day; अस्ति ; केही समय अघि ;
- 最新
〔最近の〕the latest; सबैभन्दा पछिको ; अत्याधुनिक ;〔一番新しい〕the newest; hottest; up-to-date; एकदम ताजा ; नविनतम / नवीनतम ; अद्यावधिक *専/法;
- 漣/細波/小波
最近,両者に漣が立ちはじめた The relationship between the two has recently become strained. अचेल दुई जनाबीच तनाब (/ फुट) बढेको छ ।
- システム
世界の最近の金融システムにおける混乱 the recent turmoil in the world’s finacial system; संसारको अर्थतन्त्रमा हालसालै भएको डामाडोल
- 視聴
あなたは最近,そのプログラムを視聴しましたか When was the last time you reviewed one or more of them? के तपाईँले त्यो भिडियो हालसालै हेर्नुभएको थियो ?
- 締まる
最近身持ちが締まってきた He has straightened up lately. हालमा उसको आचारण राम्रो हुँदै गएछ । ; हालमा उसले असल आचरण गदै आएछ ।
- じゃ
じゃーね Bye!; Bye now! फेरि भेटौं ल । *「またね」; बाइ–बाइ ! *ネ英。ごく最近の傾向; ह्वस त । *電話などの最後に
- じゃあ
じゃあね Bye!; Bye now! फेरि भेटौं ल । ; अलविदा (al-vidaa) । ; बाइ–बाइ । *ネ英。最近の傾向; ह्वस त । *主に目上に対して;〔電話での会話〕じゃあこれで ल, त । *少しぞんざい; अब म फोन राखुँ ?
- 常軌
最近彼は富に溺れて常軌を逸している Recently, he has deviated (/ strayed) from the normal course of action because of the riches. ऊ अचेल धनले निकै चढेको (/ मात्तिएको / सीमा नाघेको) छ ।
- 商売
最近彼は商売で破産した Lately, his business went in bankruptcy. अहिले उसको व्यवसायमा (/ व्यापारमा) दिबाला (/ टाट) पल्टियो । ; अहिले ऊ व्यवसायमा (/ व्यापारमा) टाट (/ तन्नम / कंगाल) भयो ।
- 悄気る
ガールフレンドが冷たくなって彼は最近悄気ている He's been down in the dumps lately because his girlfriend has turned cold. उसकी केटी साथीको माया सेलाएर ऊ खिन्न (/ घोसे) भएछ । ; प्रेमिकाको माया सेलाएर उ दु:खी भएछ ।
- 数字
この数字は最近の数字に置き換えることができる The number can be replaced by the latest figure. यो संख्याको सट्टा अन्तिम तथ्याङ्क राख्न सकिन्छ ।
- スードラ
〔不可触賤民〕Sudra; शूद्र (/ अछूती) *ヒンズーカースト制度の最下級民。昔の日本の「えた非人」のように,過酷な差別を受けてきた階層。最近まで三つの職業があったとされ,靴職人,鍛冶屋,そして???で,彼らのパンチャーヤット廃止時,それぞれ??からनेपाली,कमीからविश्वकर्मी,???から???へと姓を変えたが,効能はあまり見られず今もその差別は続いているとされる;
- 姿
最近,シータの姿をあまり見ませんね Sita hasn't appreared so often these days. आजभोलि सीता त्यति देखा परेकी छैनन् ।
- 進む
最近また近視が進んだ I've gotten more nearsighted lately.; My nearsightedness has gotten worse lately. हिजोआज मेरो निटदर्शी झन् खराब भएछ ।
- 生活
最近彼の生活様式がずいぶんと変わってきた His lifestyle has changed a lot recently. अचेल उसको जीवनचर्यामा धेरै परिवर्तन आएको छ ।
- 勢力
最近地域では彼の強い勢力がある In these days his sway is powerful in the society. आजकाल समाजमा उसको निकै धाक (/ प्रभुत्व / हैकम / इन्नत) छ ।
- 接近
最近彼は私に接近しようとしている Recently he has been trying to make advances (/ cozy up) to me. आजकल उ मेरो नजीक हुन खोजिरहेछ ।
- 接触
最近彼との接触がない I have no contact with him recently. उससँग हिजोआज मेरो उठबस (/ सम्पर्क / हेलमेल / सहवास) छैन ।
- 添える
申込書には最近の写真を添えること A recent photograph should be attached to the application form. एउटा नयाँ फोटो आवेदन (फाराम) सँगसँगै राख्नुपर्छ । 〔貼り付けて〕एउटा नयाँ फोटो आवेदन (फाराम) गाँस्नु (/ टाँस्नु) पर्छ ।
- 建てる
家を最近建てた I recently had a house built. हिजोआज मैले घर बनाउन लगाएँ । *ただ,あまりこういう言い方はしない;〔自分で〕I built a house recently. हिजोआज मैले घर बनाएँ ।
- 地域
最近地域では彼の強い勢いがある In these days his sway is powerful in the society. आजकल समाजमा उसको निकै धाक (/ हैकम) छ ।
- 近頃
〔最近〕recently; lately; newly; of late; आज ; आजभोली ; हाल ; अचेल ; आजकल / आजकाल aaj·ka(a)l ;〔当節〕nowadays; today; आज ; आजकल / आजकाल aaj·ka(a)l ; अहिले ; हालेका वर्षहरूमा ; आधुनिक (/ वर्तमान) समयमा *近年;
- 茶
ミルクたっぷりの茶 milk tea; दूध चिया *चियाと言うだけでミルクティーを出す店は未だたくさんあるが,首都圏では最近दुध कि कालोと尋ねるところも増えた
- 仲介
私は最近,土地を仲介する仕事をしています I'm land-brokering nowadays. म आजभोलि जग्गा-दलालीको काम गर्दैछु ।
- 寵愛
最近,彼は部長に寵愛されている He is the section chief's favorite (/ blue-eyed boy) recently. ऊ अचेल हाकिमको प्रेमपात्र (/ प्रिय) बनेको छ ।
- 冷たい
ガールフレンドが冷たくなって彼は最近めげている He's been down in the dumps lately because his girlfriend has turned cold. उसकी केटी साथीको माया सेलाएर ऊ खिन्न (/ घोसे) भएछ । ; प्रेमिकाको माया सेलाएर उ दु:खी भएछ ।
- 出る
最近出た本 a newly published book; a new publication; नयाँ प्रकाशन ; भरखर प्रकाशित (/ निस्केको) किताब
- 登記
最近買った土地を登記した I had my newly-bought land registered. मैले अस्ति किनेको जग्गाको लगत गरेँ ।
- 何処
最近彼は何処に住んでいるんだい Where does he hang about nowadays? आजकल ऊ कहाँ बस्छ ?
- どんな
おいロヒト,最近のラフルがどんなものか皆知っているぞ Rohit, every one knows how wishy-washy Rahul is these days. हेर् रोहित, आजकल राहुल कस्तो छ, सबैलाई थाह छ ।
- 情け
最近,彼は部長に情けを掛けられている He is the section chief's favorite (/ blue-eyed boy) recently. ऊ अचेल हाकिमको प्रेमपात्र (/ प्रिय) बनेको छ ।
- 日没
最近日没が早くなった The days are getting shorter. आजकाल सूर्यास्त छिटो भएछ । ; आजकाल सूर्य छिटो अस्ताउँदोरहेछ ।
- 日中
日中の食事 a lunch; दिवाभोज *最近は午後2時前後のखाजाのことをलन्च् と呼び始めている
- ねえ
ねえ,最近はどうしてんだい Hey, what are you doing recently? ऐ, हिजोआज तँ के गर्दै छस् ? *目下に向かって
- 述べる
最近の例を述べる explain recent examples; हालैका उदाहरणहरु बताउनु
- -ばかり
最近は不安ばかりがよぎる I have so many misgivings these days. आजकल त मलाई नराम्रो विचार मात्र आउँछ ।
- 破産
最近彼は商売で破産した Lately, his business went in bankruptcy. अहिले उसको व्यवसायमा (/ व्यापारमा) दिबाला (/ टाट) पल्टियो । ; अहिले ऊ व्यवसायमा (/ व्यापारमा) टाट (/ तन्नम / कंगाल) भयो ।
- 発展
最近この町は非常に発展した The town has become very prosperous recently. आज यो सहर धेरै सम्पन्न भयो ।
- 冷える
最近夜は冷えてきた These days the temperature has begun to drop rather low at night. हिजोआज रातीको चिसो बढ्यो ।
- 引き寄せる
最近,サッカーが多くの観衆を引き寄せている Recently soccer games have been drawing (/ attracting) large crowds. हिजोआज फुटबलले धेरैको मन जितेको (/ आकर्पित गरेको) छ ।
- 品行
最近彼の品行がよくなってきている He has straightened up lately.; His conduct has improved lately. हालमा उसको आचारण राम्रो हुँदै गएछ । ; हालमा उसले आचरण बढ्दै आएछ ।
- 不安
最近は不安ばかりが過ぎる I have so many misgivings these days. आजकल त मलाई नराम्रो विचार मात्र आउँछ ।
- 不幸
最近親戚に不幸があった Recently one of my relatives died. हालै उसको नातेदार मऱ्यो ।
- 部長
最近,彼は部長のお気に入りだ He is the section chief's favorite (/ blue-eyed boy) recently. ऊ अचेल हाकिमको प्रेमपात्र (/ प्रिय) बनेको छ ।
- 振る
人に手を振る wave one's hand to a person; हात हल्लाउनु ; इशारा गर्नु ;*手を振るようになったのはごく最近で,欧米の影響
- 見掛ける
最近見かける薬 medicine currently in use; चल्ती (/ चालु / चलेको) औषधी
- 無職
無職状態のために最近彼らの間に憂鬱感が増大している The gloomy (/ depressed) feeling has overwhelmed them because of unemployment recently. बेरोजगार भएकाले उनीहरूमा अचेल निराशा (/ निरुत्साह / विरक्ति) बढेको छ ।
- 申し込み
申込書には最近の写真を添えること A recent photograph should be attached to the application form. एउटा नयाँ फोटो आवेदन (फारम) सँगसँगै राख्नुपेर्छ । 〔貼り付けて〕 एउटा नयाँ फोटो आवेदनमा (फारम) संलग्न रहनु (/ टाँस्नु) पर्छ ।
- 物入り
最近は物入りが多い My expenses have been very heavy recently. हिजोआज धेरै खर्च भयो ।
- 遣り取り
最近彼との手紙の遣り取りがなくなった Lately, our exchages of letters had stopped.; Lately we stopped corresponding to each other. अचेल उनीसँग चिठीको दोहोरी (/ ओहोरीदोहोरी) हुन छाड्यो ।
- 憂鬱
無職状態のために最近彼らの間に憂鬱感が増大している The gloomy (/ depressed) feeling has overwhelmed them because of unemployment recently. बेरोजगार भएकाले उनीहरूमा अचेल निराशा (/ निरुत्साह / विरक्ति) बढेको छ ।
- 揺れ
世界の最近の金融システムにおける揺れ the recent turmoil in the world’s finacial system; संसारको अर्थतन्त्रमा हालसालै भएको डामाडोल
- 様子
最近の様子いかがですか How have you been?; How are you (getting along)? तपाईंको हालखवर के छ ? ; के छ, तपाईंको चाला (/ गतिविधि) ?
- 過ぎる
最近は不安ばかりが過ぎる I have so many misgivings these days. आजकल त मलाई नराम्रो विचार मात्र आउँछ ।
- 例
最近の例を述べる explain recent examples; हालैका उदाहरणहरू बताउनु