- 忌む
〔不吉として避ける〕avoid; छल्नु ; टार्नु ; त्याग्नु ; पन्छनु / पन्छिनु ;〔禁ずる〕taboo; रोक लगाउनु ; निषेध गर्नु ; वहिस्कार गर्नु ;
- 危険
危険を避ける stay away from dangers; खतराहरुबाट अलग रहनु
- 危難
危難を予測し避ける foresee dangerous situations and avoid them; खतरनाक परिस्थितिहरूबारे पूर्वविचार गरेर त्यसबाट जोगिनु
- 忌避
〔きらって避けること〕evasion; avoidance; बचाउ ; परिहार ; टार्ने काम ;
- 疑問
*「なに (के)」「だれ (को)」「どこ (कहाँ)」「いつ (कहिले)」「どちら (कुन)」「どのように (कसरी)」「なぜ (किन)」などの疑問詞のない,いわゆる平叙の疑問文に対して,ネパール語ではよく,頭に के を付して表すことがある.ネパール文法では,この के は疑問詞ではなく間投詞であり,その के 以下が疑問文であることを示す.必ず必要という訳ではなく,会話ではよく省略されるが,付すことにより相手にそれが疑問文であることを容易に明示するためのものである.同時に,付して使う癖をつけるなら,相手が親切に付した場合でも,それが「なに (के)」だと勘違いすることを避ける助けとなる.ただし,他動詞のある疑問文で用いると,疑問詞と混同しやすくなるので注意が必要.以下例文
- 極端
極端を避ける Avoid Extremes; अचाक्ली गर्नदेखि जोगिनु
- 敬遠
〔避けること〕 विरक्ति ;
- 固執
自分の意見に固執するのを避ける avoid becoming opinionated; (आफ्नो विचारमा) कट्टर (/ हठी) हुनदेखि जोगिनु
- 失望
慎重であることと辛抱強くあることは,大きな失望を避けるのに役立つ Being selective and patient may help us to avoid big disappointments. होसियारीसाथ छनौट गर्दा अनि धीरजी हुँदा यसले हामीलाई ठूलठूला नैराश्यहरूबाट बच्न मदत गर्न सक्छ ।
- 重複
同一文中に同じ語の重複は避けるべきだ You should avoid the repetition of the same word in a sentence. एउटै वाक्यमा एउटै शब्द चलाउनु हुँदैन ।
- 作り話
作り話を避ける shun made-up stories; दन्त्यकथाहरूलाई तिरस्कार गर्नु
- 独断
独断的な態度を避ける avoid becoming opinionated; हठी (/ हठधर्मी) हुनदैखि जौगिनु
- 逃げ道/逃げ路
〔物事を避ける方法〕a means of escape; उम्कने बाटो (/ तरीका) ;
- 反射
危険を避ける行動は,反射的なものでなければならない Avoiding a danger immediately should be an automatic reaction. खतराबाट तुरुन्तै जोगिहाल्ने प्रतिक्रिया आफ-से-आफ हुनुपर्छ । *आफ-से-आफ は「自動的」
- 負債
不必要な負債を避ける avoid having unnecessary debts; अनावश्यक ऋणमा डुब्नदेखि जोगिनु
- 免れる
〔避ける〕avoid from~; evade; ~बाट (/ देखि) टाढा (/ अलग / अलगै) रहनु (/ बस्नु) ; जोगिनु ; पन्छनु / पन्छिनु ; बँच्नु ; टार्नु ; टाल्नु ; छल्नु ;
- 避ける
避ける
- 両極端
両極端を避ける avoid both extremities; दुवैतिर अचाक्ली गर्नदेखि जोगिनु ; मात्तिने र आत्तिने *字:「慢心したり慌てたり」; सुख पाए नमात्तिने, दुःख पाए नआत्तिने *字:「嬉しくても慢心するな。悲しくても慌てるな」