- 悪夢
戦争体験ゆえに,彼は何度も悪夢を見て苦しんだ Flashing back to his wartime has troubled him with nightmares. युद्धका झझल्कोले तिनलाई सपनामा समेत सताउने गर्थ्यो ।
- 怪しむ
彼の誠実さを怪しんだ I doubted his integrity. उसको निष्कपटतामाथि मैले शंका गरेँ ।
- 痛み
彼は痛みにもだえ苦しんでいた He was writhing in agony. पीडाले ऊ छटपटाइरहेको थियो ।
- 一座
悲しい知らせに一座はしんみりとした Everyone present felt downcast at the sad news. दु:खदायी खबरले सबै उदास (/ खिन्न) भए ।
- いとおしむ
〔惜しんで大事にする〕 ख्याल गर्नु ; मोल गर्नु ;
- 卑しん坊
卑しん坊
- 飢え
彼は飢えにもだえ苦しんでいた He was writhing in hunger. भोकले ऊ छटपटाइरहेको थियो।
- 大いに
大いに楽しんだよ I had a lot of fun. मैले साह्रै (/ एकदमै) रमाएँ ।
- 多く
世の中にはこんなに多くの苦しんでいる人たちがいる There are such (/ this) many suffering people in the world. संसारमा यतिबिघ्न दुःखी मानिस(हरू) भएका छन् ।
- 大勢
世の中にはこんなに大勢の苦しんでいる人たちがいる There are such (/ this) many suffering people in the world. संसारमा यतिबिघ्न दुःखी मानिस(हरू) भएका छन् ।
- 幼い
幼い時から書物に親しんできた From infancy you have known the writings. तिमीले बाल्यकालदेखि लेखोटहरू जानेका छौ ।
- 惜しむ
彼はくだらない会議の時間を惜しんだ He grudged having to spend so much time at pointless meetings. उनले बैठक खोक्रो (/ सारहीन) भएको र धेरै समय खेर गएको भन्ठाने ।
- 音楽
今音楽を聴いて楽しんでいます I’m now enjoying listening to the music. अहिले गीतको धुन सुनेर मज्जा लिदैछु ।
- 葛藤
彼は精神的葛藤に苦しんでいる He has suffered from mental confliction. मानसिक घात-प्रतिघातबाट उनी पीडित छन् ।
- 悲しむ/哀しむ
私は彼らを見て悲しんだ तिनीहरूलाई देखेपछि मैले अत्यन्तै दुःखित भएँ ।
- 体
彼は苦しんで体をねじ曲げた He twisted in pain. उसको जिउ दुःखाइले बटारियो ।
- 聞く/聴く
今音楽を聴いて楽しんでいます I’m now enjoying listening to the music. अहिले गीतको धून सुनेर मज्जा लिदैछु ।
- 食いしん坊
食いしん坊の
- 空腹
人々は空腹にもがき苦しんでいる People are struggling in hunger. मानिसहरू भोकले छटपटाइरहेका छन् ।
- くだらない
彼はくだらない会議の時間を惜しんだ He grudged having to spend so much time at pointless meetings. उनले बैठक खोक्रो (/ सारहीन) भएको र धेरै समय खेर गएको भन्ठाने ।
- 苦しむ
息子の非行に苦しんだ He was distressed by his son's misconduct. छोरा कुलतमा लागेकोले उसलाई चोट (/ पीडा / मर्का) पऱ्यो ।
- 減量
彼は減量に苦しんでいる He is having a hard time. उहाँलाई वेट घटाउन मुस्किल भएछ ।
- 挙って
村中こぞって祭りを楽しんだ The whole village enjoyed the festival. गाउँका सबैले आनन्दले चाडमा एकसाथ (मिलेर) रमाए ।
- こんな
世の中にはこんなにたくさんの苦しんでいる人たちがいる There are such (/ this) many suffering people in the world. संसारमा यतिबिघ्न दुःखी मानिस(हरू) भएका छन् ।
- コンパス
〔羅針(らしん)儀〕a mariner's compass; पर्काल ; दिक्साधन ; कम्पास *ネ英; दिग्दर्शक यन्त्र *航海用の;
- 再発
彼は癌の再発に苦しんでいる He has suffered a relapse of the cancer. ऊ क्यान्सरले पीडित भएछ ।
- 然も/而も
結核で苦しんでいながら,然も薬を飲んでいない He has suffered from a TB, and yet he hasn't taken any medicine. उसलाई क्षयरोग लागेछ, तैपनि (/ तर अझ पनि कसरी) औषधी नै खाएछैन ।
- 親しむ
幼い時からその書物に親しんできた From infancy you have known these writings. तिमीले बाल्यकालदेखि ती लेखोटहरू जानेका (/ ती लेखोटहरूसित परिचित) छौ ।
- 出産
彼女は出産の激痛で苦しんでいる She is in labor. उनी प्रसव वेदनाले पीडित छिन् ।
- しん粉
しん粉もち
- しんなり
しんなりとした体 a lithe body; लचिलो (/ सुनम्य) शरीर
- しんみり(と)
悲しい知らせに皆はしんみりとした Everyone present felt downcast at the sad news. दु:खदायी खबरले सबै उदास (/ खिन्न) भए ।
- ずしん(ずしん)
ずしん(ずしん)
- 寸暇
彼は寸暇を惜しんで本を読んだ He spent all his spare time reading. फाल्तु समयमा पनि ऊ किताब पढ्यो ।
- 戦争
戦争体験ゆえに,彼は何度も悪夢を見て苦しんだ Flashing back to his wartime has troubled him with nightmares. युद्धका झझल्कोले तिनलाई सपनामा समेत सताउने गर्थ्यो ।
- 存分
存分に楽しんでください Enjoy yourself fully (/ to your heart's content). पूरा मज्जा लिनुस् ।
- 体験
戦争体験ゆえに,彼は何度も悪夢を見て苦しんだ Flashing back to his wartime has troubled him with nightmares. युद्धका झझल्कोले तिनलाई सपनामा समेत सताउने गर्थ्यो ।
- 沢山
世の中にはこんなに沢山の苦しんでいる人たちがいる There are such (/ this) many suffering people in the world. संसारमा यतिबिघ्न दुःखी मानिस(हरू) भएका छन् ।
- 楽しむ
楽しんでいる enjoying; उपभोगी
- -と
写真から見ると今の割り当てを本当に楽しんでいるようですねえ Why, from looking at these photos, I can tell you really enjoy your new assignment. फोटो हेर्दा त तपाईंलाई अहिलेको असाइनमेन्ट एकदमै रमाइलो लागिराको जस्तो छ !
- -とか
お前は仕事をするとか言って世の男女と楽しんでいる You spend every waking hour at work with a bunch of wild kids and girls. तँ चाहिं काम गरेको भन्दै संसारका केटाकेटीसित मोज गर्छस् ।
- 咎める
〔怪しんで聞く〕
- ドシーン
塀がどしんと倒れた The wall fell with a heavy thud. पर्खाल डङ्गरङ्ग ढाल्यो ।
- どしん
塀がどしんと倒れた The wall fell with a heavy thud. पर्खाल डङ्गरङ्ग ढाल्यो ।
- どしんどしん
どしんどしん
- 整う
家にはすべて整っているのに,お前は仕事をするとか言って世の男女と楽しんでいる You spend every waking hour at work with a bunch of wild kids and girls when you have it made right here at home. घरमै सब हुँदाहुँदै, तँ चाहिं काम गरेको भन्दै संसारका केटाकेटीसित मोज गर्छस् ।
- 友
彼は書物を友として人生を楽しんでいる He is enjoying life with books as his companions. साहित्य जीवनको आनन्द उठाउन उनको साथी (/ सहयात्री) हो ।
- 嘆く
子供の死を嘆き悲しんだ She lamented (/ grieved over) her child's death.; She mourned for her dead child. उनले बच्चाको मृत्युको शोक मनाइन् । ; उनले बच्चाको मृत्युबारे मनको दुःख पोखिन् (/ मृत्युको दुःखपुकारा गरिन्) । ; उनी बच्चाको मृत्युमा (/ मृत्युबारे) रोइन् ।
- 捩じ曲げる
苦しんで体を捩じ曲げた He twisted in pain. उसको जीउ दुःखाइले बटारियो ।
- 入る
外国に住むと慣れ親しんだ食物が手に入らない Familiar foods are unavailable in foreign lands. विदेशमा आफूले पहिला खाने गरेको खानेकुरा पाइँदैन ।
- ばしん
ばしん
- 日
彼は死ぬ日まで病気で苦しんだ He suffered from his sickness until his death. उनी आफ्नो मृत्युको दिनसम्मै रोगले पीडित भए ।
- 非行
息子の非行に苦しんだ He was distressed by his son's misconduct. छोरा कुलतमा लागेकोले उसलाई चोट (/ पीड / मर्का) पऱ्यो ।
- 酷い
彼は酷い病に苦しんだ He had suffered from a painful disease. उनी पीडादायी रोगले सताइरहेका थिए ।
- 酷く
兵士たちは酷く苦しんだ सेना साह्रै पेलिए ।
- ぷつぷつ
体中にぷつぷつとじんましんが出た I broke out in a rash all over my body. जीउभरि डाबर भर्र निस्कियो ।
- 太る/肥る
体を惜しんでいると太ってしまいますよ You will put on weight if you don't work. अल्छी गर्दा मोटाइन्छ (/ पेट लाग्छ) ।
- 母語
〔母胎時から親しんだ言語〕one's mother tongue; मातृभाषा ; आमाको भाषा ;
- 欲しい
君も行って楽しんで欲しいね I want you to go and have a good time too. तिमी पनि गएर रमाइलो गरेको म चाहन्छु नि ।
- ぽつぽつ
体中にぽつぽつとじんましんが出た I broke out in a rash all over my body. जीउभरि डाबर भर्र निस्कियो ।
- 迄
彼は死ぬ日迄病気で苦しんだ He suffered from his sickness until his death. उनी आफ्नो मृत्युको दिनसम्मै रोगले पीडित भए ।
- マラリア
マラリア熱に苦しんだ He suffered from malarial fever. उसलाई औलोको ज्वरले सतायो ।
- -も
君も行って楽しんで欲しいと私も思うよ I also want you to go and have a good time too. तिमी पनि गएर रमाइलो गरेको म चाहन्छु नि ।
- 藻掻く
人々は飢餓に藻掻き苦しんでいる People are struggling in hunger. मानिसहरू भोकले छटपटाइरहेका छन् ।
- 悶える
彼は痛みに(飢えに)悶え苦しんでいた He was writhing in agony (/ hunger). पीडाले (/ भोकले) ऊ छटपटाइरहेको थियो ।
- 余地
楽しんでばかりいられない*字:快楽に酔っている余地は私たちにない मोजमजामै मस्त हुने छुट छैन हामीलाई ।
- 旅行
旅行して楽しんで来い Travel, enjoy the world. घुमफिर गर, संसार डुल ।
- 笑う
〔声を出して〕laugh; हाँस्नु ; खित्का छोड्नु ;*どっと笑う;〔微笑する〕smile; (मुसुमुसु / मुसुक्क) हाँस्नु ; मुस्कुराउनु ;〔歯を見せて〕grin; दाँत देखाएर हाँस्नु ;〔(主に女の子が)くすくすと〕giggle; खित्काटोडि (/ स्वाङ पारेर) हाँस्नु ; मुसुमुसु (/ मुसुक्क) हाँस्नु ;〔独り楽しんで〕chuckle; विस्तारै हाँस्नु ; मुख बन्द गरेर हाँस्नु ;
- 笑わせる
彼が私たち皆を大笑いさせとても楽しんだ उहाँले हामी सबैलाई धेरै हँसाउनुभयो त्यसैले हामीलाई धेरै मज्जा लाग्यो ।
- 割り当て/割当
写真から見ると今の割り当てを本当に楽しんでいるようですねえ Why, from looking at these photos, I can tell you really enjoy your new assignment. फोटो हेर्दा त तपाईंलाई अहिलेको असाइनमेन्ट एकदमै रमाइलो लागिराको जस्तो छ !