- 案内
〔承知していること〕
- 上
承知の上でやった He did it knowing it. उसले त्यो बुझेर (/ जानीजानी) गऱ्यो ।
- 承る
〔承知する〕
- オーケー
〔承知した〕 अँ अँ ; हुन्छ ; भयो ; ल ;
- 押して
〔…を承知しながら〕
- 強引
強引に承知させられた I was forced to consent to it. जबरजस्ती (/ बाध्यतामा) म राजी गराइएँ ।
- 十分/充分
事情は十分承知している I'm fully aware of the situation. मैले यसबारे पूर्णतया जानेको छु । ; मैले यसको पूर्ण जानकारी पाएको छु । ; यसबारे मलाई राम्ररी थाहा छ ।
- 趣旨
あなたの助言の趣旨は承知しました I understand what you want to warn me about. तपाईंले भन्न खोज्नुभएको कुरा त मैले बुझेँ । ; तपाईंका सल्लाहहरूको सार (/ मूल अभिप्राय) त मैले बुझेँ ।
- 即座
彼は即座に承知した He consented on the spot. उसले तत्काल (/ त्यतिबेलै / तुरुन्तै) सहमती (/ मन्जूरी) जनायो ।
- そそくさ
彼はそそくさと承知した He consented on the spot. उसले तत्काल (/ त्यतिबेलै / तुरुन्तै) सहमती (/ मन्जूरी) जनायो ।
- 直ちに
彼は直ちに承知した He consented on the spot. उसले तत्काल (/ त्यतिबेलै / तुरुन्तै) सहमती (/ मन्जूरी) जनायो ।
- なかなか
彼はなかなか承知しないだろう He won't consent easily (/ readily). ऊ मान्दै–मान्दैन (/ सजिलै मान्दैन) होला ।
- 返事
二つ返事で承知した He consented readily (/ willingly). उसले तुरुन्त (/ खूशीसाथ) स्वीकार्यो ।
- 無理
無理矢理承知させられた I was forced to consent to it. जबरजस्ती (/ बाध्यतामा) म राजी गराइएँ।
- 辞める
学校を辞めると言って承知しない He insists on leaving school. पढ्नु छोड्छु भनेर उसले कत्ति जिद्दी गरेको ।
- よし
〔承知/決意などを表す〕