- 受ける
〔招待/要求/連絡などが来る〕receive; पाउनु ; प्राप्त हुनु (/ गर्नु) ;〔指示/警告を〕be warned (/ instructed); निर्देशित हुनु ;
- 駆け付ける
警察は指示された現場に駆け付けた The police ran to the directed spot immediately. प्रहरीहरू संकेतस्थलमा (/ निर्देशित स्थलमा) तत्काल पुगे ।
- 噛む/嚙む/咬む
噛んで含めるように指示を言い聞かせた I gave him painstaking instructions. मैले उहाँलाई निर्देशन विस्तृत ढंगमा बताइदिएँ ।
- 急行
警察は指示された現場に急行した The police ran to the directed spot immediately. प्रहरीहरू संकेतस्थलमा (/ निर्देशित स्थलमा) तत्काल पुगे ।
- 現場
警察は指示された現場に駆けつけた The police ran to the directed spot immediately. प्रहरीहरू संकेतस्थलमा (/ निर्देशित स्थलमा) तत्काल पुगे ।
- コール (電話)
どうぞ1650とダイヤルして得た指示通りにコールしてください Please dial 1650 and call according to the directions given. कृपया १६५० डायल गरी प्राप्त निर्देशन बमोजिम कल गर्नुहोस् ।
- 心得
〔規則〕rules; regulations; नियम ;〔指示〕directions; instructions; निर्देशन ;
- 際して
指示を与えるに際して in giving instruction; निर्देशन दिँदा (/ दिने शिलशिलामा)
- 先走る
慎みを欠いて指示に先走った I ran ahead of the direction, acting immodestly. हठी भई निर्देशन पाउन अघि नै मैले पाइला चालिहालेँ ।
- 指図
〔指示すること〕direction; निर्देशन ; संचालन ; आदेश ;〔指示したこと〕directions; अह्रोट ; आज्ञा ; आदेश ; हुकुम ; निर्देशन ;
- 差し出がましい
彼女は差し出がましく夫に指示した She presumed to direct her husband. तिनले पतिलाई निर्देशनमा चलाउने दुस्साहस गरिन् ।
- 諭し
〔説諭〕admonition; जनाउ ; चेतावनी *警告; हप्की *戒め; सल्लाह *助言; शिक्षा *教え; निर्देशन *指示; उपदेश ;
- 支持
何人かでも多くの友の指示を得ようとした He tired to get support from as many friends as possible. उसले सक्दो धेरै साथीको समर्थन पाउने प्रयास गऱ्यो ।
- 従う/随う
従うべき指示(宗教) a direction (religion) to be kept; पालनीय (/ मान्नुपर्ने / अनुसरण गर्नुपर्ने) निर्देशन (धर्म)
- 指定
〔特に明示する〕specify; विशेष विवरण दिनु ; विशेष रूपले उल्लेख गर्नु ;〔指示する〕designate; देखाउनु ; नाम राख्नु (/ दिनु) ; पदमा नियुक्त गर्नु ; वर्णन गर्नु ; स्पष्ट बताउनु ; निर्दिष्ट गर्नु ;
- 種種/種々
生活の様々な場面や種々の側面に当てはまる数々の基本的な指示 fundamental directives that cover a variety of situations and aspects of life; जीवनका विभिन्न पक्ष तथा परिस्थितिहरू समेट्ने आधारभूत निर्देशनहरू
- 書面
書面による指示 written directions; लिखित निर्देशन(हरू)
- 代名詞
2. 指示代名詞 (दर्शकवाचक / निश्चयवाचक)
- ダイヤル
どうぞ1650とダイヤルして得た指示通りにコールしてください Please dial 1650 and call according to the directions given. कृपया १६५० डायल गरी प्राप्त निर्देशन बमोजिम कल गर्नुहोस् ।
- 担当
the person in charge; जिम्मेवार व्यक्ति *責任者; कार्यभारी ; उत्तरदाता *回答する人; निर्देशक *指示する人; रखवार rakh・waar *警護の; इनचार्ज व्यक्ति ; रखवाली (/ रेखदेख) गर्ने व्यक्ति ; चौकीको व्यक्ति *当番の;
- 近く
主人は料理番にもっと料理を近くに置くように指示した The master told the cook to set the dishes nearer. मालिकले भान्सेलाई अझ नजिक खाना राखिदिन भने ।
- 適する
彼の指示はその場に適さなかった His instructions were not suitable for (/ not suited to) the occasion. उसको निर्देशन समय सुहाउँदो भएन । ; उसको निर्देशन अवसरअनुसार सुहाएन (/ मिलेन) ।
- てきぱき
彼女はてきぱきと使用人たちに指示を与えた She gave brisk instructions to the servants. उनले
- 適用
指示を適用する apply directions; निर्दिष्ट चल्नु ; निर्देशनलाई लागू गर्नु
- 述べる
真実を述べるよう君に指示する I charge you to tell the truth. साँचो कुरा बताऊ भनेर म तिमीलाई आदेश दिन्छु ।
- 場
彼の指示はその場に適さなかった His instructions were not suitable for (/ not suited to) the occasion. उसको निर्देशन समय सुहाउँदो भएन । ; उसको निर्देशन अवसरअनुसार सुहाएन (/ मिलेन) ।
- ビーム
〔方向指示電波〕a beam; किरण ;
- 引き落とし
引き落とし指示書
- 表示
〔指示する〕indicate; बताउनु ; सूचित (/ निर्देष) गर्नु ;〔表明する〕express; भन्नु ; व्यक्त (/ अभिव्यक्ति / प्रकट) गर्नु ;〔示す〕show; देखाउनु ;
- 守る/護る
守るべき指示(宗教) a direction (religion) to be kept; पालनीय (/ मान्नुपर्ने / अनुसरण गर्नुपर्ने) निर्देशन (धर्म)
- 導き
〔ある方向に進ませること〕guidance; डोऱ्याइ ;〔指示〕direction; निर्देशन ; मार्गनिर्देशन ;
- 御使い
御使いの助け(指示) an angelic help (direction); स्वर्गदूतीय मदत (निर्देशन)
- ミルク
ミルクなしのお茶 tea without milk; बिना दूधको चिया ; कालो चिया *つまり「ブラックティー」。指示しないと砂糖は入ってくる
- 命令
〔裁判所の指示〕a decree; फैसला ; अधिनिर्णय ; उत्प्रेषण *下等裁判所へ;