- 会う/逢う
まれにしかお目にかかれない人 a person who is not easily found; हतपति नभटिने व्यक्ति *字:「直ぐには会えない人」
- あからさま
〔ありのままの〕plainly; खुलै ; खुलेआम ;〔率直な〕frankly; candidly; स्पष्टसँग ; नलुकाई ;〔単刀直入な〕directly; straightforwardly; सीधा(सोझै ;〔露骨な〕crudely; खुलेआम ; सरासर ; ~को मुखैमा ; ~ले सुन्ने गरी ;
- -上がり
〔直後〕
- 明らか
彼が正直だということは明らかに分かる He clearly seems honest. ऊ इमानदार हो भन्ने प्रत्यक्ष (/ खुलस्त / छर्लङ्ग) देखिन्छ ।
- 飽きる/厭きる
どんなに美しい景色を見ても直ぐに飽きてしまう I get bored of any beautiful scences. दृश्य जति नै राम्रो भए पनि वाक्क त लागिहाल्छ ।
- 握手
〔協力する〕join hands (/ forces) with~; ~सित साथी मिलाउनु ;〔仲直りする〕make up with~; ~सित पुनःमिलान (/ पुनर्मिलन) गर्नु ;
- 悪癖
爪をかむ悪癖を自分で直した He broke himself of the bad habit of biting his nails. उनले आफ्नो नङ टोक्ने खराब बानी आफैले त्यागे ।
- 明け透け
〔包み隠さず〕frankly; honestly; नलुकाई ; सीधै ; मन खोलेर ; सबैले जानेको ; सबैले थाहा पाएको ; खुलस्त तवरमा ;〔率直に〕straightforwardly; खुलै ; खुलस्त ; स्पष्ट ; छर्लङग ;〔ずけずけと〕in an outspoken manner; unreservedly; खुलमखलुला ; खुलेआम ;
- 温かい/暖かい/温かな/暖かな
温かい歓迎が待っていることを君もよく知っているだろう。直ぐに戻ってきなさい You know you’ll be welcome. Please come. तिमीलाई थाहा छ, तिम्रो न्यानो स्वगत हुनेछ । झट्टै आऊ बाबु ।
- 後
その後直ぐに shortly after that; त्यसको लगत्तैपछि
- アフリカ
アフリカを初めて訪れたその人は,道路わきで直立している男性に興味をそそられた A first-time visitor to Africa was intrigued by the sight of a man standing bolt upright at the side of the road. पहिलो चोटि अफ्रिका गएका पर्यटक सडक छेउ ठिंग उभिरहेको मान्छे देखेर छक्क परे ।
- 網
すると,彼らは直ちに網を捨てて彼のあとに従った And at once they abandoned their nets and followed him. अनि उत्तिखेरै तिनीहरूले आफ्ना जालहरू छोडे र उहाँको पछि लागे ।
- 怪しい
彼の正直さを怪しく思ってしまう I wonder about his honesty. मलाई उसको इमानदारीको शंका लाग्छ (/ उठ्छ) ।
- 誤り/謬り
記事の誤りを直す correct errors of an article; लेखमा भएका भूलहरू (/ गल्तीहरू / त्रुटिहरू) सुधार्नु (/ सपार्नु / सच्याउनु) ; लेखबाट कमजोरीहरू हटाउनु
- 洗い直す
計画全部を洗い直す reconsider (/ rework) the whole plan; योजना सबै पुन:विचार गर्नु
- 有りの儘/有りの侭
〔明白な〕plain; सत्य ; वास्तविक ; तथ्य ;〔ごまかしのない〕unvarnished; undisguised; जस्ताको तस्तो ;〔率直な〕frank; candid; straightforward; यथार्थ ; प्राकृतिक अवस्थामा ; नाङ्गो ; सादा ;
- 言い直す
言い間違えて彼はすぐ言い直した He made a slip of the tongue but corrected himself immediately. भूल गरेकाले उनले तुरुन्तै सच्याएर भने ।
- 言う
喜幸と言う名の人 a Mr.Yoshiyuki; a man named Yoshiyuki; योसियुकि नाम (गरेका / भएका) व्यक्ति *योसियुकि भन्ने नामको व्यक्ति は日本語の直訳; योसियुकि नामधारी (/ नामक / नाम भएका) व्यक्ति
- 意見
彼らは率直に意見を交換した They openly exchanged their views (/ opinions) with one another. तिनीहरूले मन खोलेर विचार(को) आदानप्रदान गरे ।
- 潔い
〔男らしい〕manly; पुरुषत्व भएको ; पुरुषार्थी ; बहादुरी ; पराक्रमी ;〔率直な〕frank; खुल्ला ; खुलस्त ; रुखो ; स्पष्टबादी ; कुरा नलुकाई भन्ने ;
- 意識
彼女は気絶したが直ぐに意識が戻った She fainted but soon came around. ऊ मूर्च्छा परी तर चाँडै होसमा आई ।
- 何れ/孰れ
わたしたちの行動の結果は,直ちに,そうでなくても何れは明らかになる Our actions can have consequences now or perhaps down the line. हामी अहिले जे रोप्छौं, ढिलो होस् या चाँडो, त्यसको कटनी गर्नै पर्छ ।
- 一/壱
一から出直す start again from the beginning; start from scratch; make a new start; शून्यबाट पुन: सुरु गर्नु
- 一団
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに一団となってテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 一生
一生その癖が直らなかった He was never able to overcome (/ get rid of) that habit. उसले त्यो बानी जिन्दगीभरि हटाउन सकेन ।
- 一直線
一直線の
- 偽り
偽りのない 〔真実の〕truthful; सत्य ;〔率直な〕frank; निष्कपट
- 居直り
居直り
- 否や
彼は尋ねられるや否や直ぐに答えた The moment he was asked a question, he answered. उसले प्रश्न भुइँमा खस्न नपाउँदै जवाफ दियो ।
- 苛苛/苛々
彼は直ぐに苛々する He is very irritable. ऊ झडङ्गे (/ झट्ट रिसाउने) छ (/ मानिस हो) ।
- いる
ここでちょっと待っていてください。直ぐに取って来ますから Please just wait here and I’ll bring it soon. तपाईं यहीँ बस्दै गर्नुस् । म तुरुन्तै लिएर आइहाल्छु ।
- 入れ替える/入れ換える
〔元と違う場所に入れ直す〕
- 印象
第一印象で直ぐに決めない make no hasty decision on one’s first impression; एकै नजरमा कुनै निर्णय नगरिहाल्नु
- 蹲る
圧力に直面した際,ただ蹲って何もしないわけにはいかない In the face of pressures, we cannot merely hunker down and do nothing. दबाबको बेला हामी लर्याकलुरूक्क परेर चुपो लागी बस्न सक्दैनौ ।
- 疑う
彼の正直さを疑った I wondered about his honesty. उसको इमानदारीबारे मेरो मनमा शंकाउपशंका आयो । ; मलाई उसको इमानदारीको शंका लाग्यो (/ उठ्यो) ।
- 家
真っ直ぐに家に来なさい Come to my place without stopping by anywhere. सोझै (/ सीधै / सरासर) मकहाँ आऊ ।
- 畝
真っ直ぐに畝をすき返すkeep on plowing in a straight line; सीधा सियो (/ रेखा) पारेर खेत जोत्नु
- 生まれながら
生まれながらの正直者 a naturally honest person; स्वाभाविक रूपमा इमान्दार व्यक्ति
- 云云
正直,勤勉云々はこの際,問題ではない Honesty, diligence and the like (/ and so on / etc.) are not the problem at this moment. इमानदार सिमान्दार, लगनशील सगलशील जस्ता त अहिलेलाई सोच्ने कुरा हैन ।
- 影響
直接(間接)的な影響 (in)direct influence; (अ)प्रत्यक्ष प्रभाव
- 塩分
空気中の水滴や塩分で鉄が直ぐに錆びる हावामा भएका पानीका कण र नूनले गर्दा फलाममा छिटोछिटो खिया लाग्छ ।
- 御色直し
御色直し
- オーケー
「直ぐにやっといてよ!」「オーケー,オーケー!」 “Make it done quickly!” “OK (/ All right).” “छिटो गरिहाल्नू है !” “ल, ल !”
- 置き換える
〔置く場所を変える〕change the location of~, change (/ shift / move)~from A to B; ~लाई (/ ~को ठाउँ) A देखि B सम्म सार्नु ;〔配列し直す〕rearrange; फेरि मिलाउनु ;
- 恐れ
王は自分に逆らう者は直ちに命を奪われるという恐れを抱かせた The king inspired fear in his subjects that the king’s enemies would quickly be annihilated. राजाले तिनका शत्रुहरूलाई तुरुन्तै नाश गरिने डरको छाप मानिसहरूलाई लगाए ।
- 穏やか
直ぐに彼らは穏やかに話ができるようになった They soon became calm in speaking to each other. चाँडै तिनीहरू आपसमा शान्तिपूर्वक कुरा गर्नसक्ने भए ।
- 驚く
直ぐに驚いたり怒ったりしないようする be careful not to quickly get surprised or mad; तुरुन्तै विचलित भइहाल्ने वा रिसाइहाल्ने नगर्न होसियार हुनु
- 同じ
人の目に直に見ない他の責務も同じく重要だ The responsibilities others do not see directly are also that important. मानिसहरूले प्रत्यक्ष नदेख्ने अन्य जिम्मेवारीहरु पनि उत्तिकै महत्त्वपूर्ण हुन्छन् ।
- 思い直す
思い直す
- 思う
それが多くの人に今直ぐに金持ちなろうと思わせている It has nurtured in many a determination to be rich. यसले धेरैलाई हरहालतमा धनी बन्न उक्साएको छ ।
- 親方
親方について来いよ,直ぐに分かるって Follow the leader and find out! गुरुको पछि आएर त हेर् थाह पाइहाल्छस् नि !
- 会計
9月1日かその直ぐ後に会計検査をしなければならない सेप्टेम्बर १ वा त्यसको लगत्तै (/पछि ) लेखा परीक्षण गर्नुपर्छ ।
- 改装
〔型を直す〕remodel; आकारलाई नवीकरण गर्नु ;〔装飾を直す〕redecorate; पुनरुद्धार (/ जीर्णोद्वार / नवीकरण) गर्नु ;
- 改造
改造する〔改装する〕remodel; नयाँ बनाउनु ;〔用途を変えて作り直す〕convert; रूप बदल्नु ; अनुकूल बनाउनु ;
- 会話
率直な(滑らかな/礼儀正しい)会話 frank (smooth / decent) conversation; खुलस्त (पारस्परिक / शिष्ट) कुराकानी
- 下記
the following; तलका ; निम्नलिखित *直ぐ続く場合;以下に記された;
- 書き換え
〔書き直し〕rewriting; पुनःलेखन ;〔物語などを別の形式で書く〕retelling; पुनःलेखन ;
- 書き換える
〔書き直す〕rewrite; पुन:लेखन गर्नु ; फेरि लेख्नु ;
- 掻き消える
直ぐに雹(ひょう)は掻き消えた Hailstones vanished right away. एकछिनमा असिना बिलायो ।
- 書き直す
書き直す
- 限る
努力が直ちに成功につながるとは限らない Effort does not lead directly to success. परिश्रमले सीधै सफलता पुऱ्याउँछ भन्ने होइन ।
- 確認
医療機関に直接確認する directly confirm the results with a medical institution; चिकित्सा केन्द्रमा प्रत्यक्ष सम्पर्क राखेर पत्ता लगाउनु
- 掛ける/架ける
この番号で掛け直してください यस नम्बरमा सम्पर्क गर्न पुनः प्रयास गर्नु होला ।
- 箇所/個所
その箇所を読み直した I reread that passage. मैले त्यही वर्णन (/ बुँदा / वाक्य) फेरि पढेँ ।
- 貸す
単刀直入に言うけど,金を貸してくれ I'll get right to the point. Could you loan me some money? सीधैं भन्छु कि मलाई सापत पैसा देओ न ।
- 傾く
柱が少し傾いているから真っ直ぐにしなさい The pillar is a bit leaning, straighten up. खाँबो कोल्टो (/ कोल्टिएको) छ, सोझ्याऊ ।
- 構える
読むぞ!と構えなければ直ぐに気が散ってしまう My attention would be easily distracted without determination. पढ्छु नै भनेर बसिनँ भने, अहँ ध्यान दिएर पढ्नै सक्दिनँ । *ここで बस्नु は,基本的に「座っている,じっとしている」
- -から
~から直ぐ as soon as doing; गर्नसाथ ; गर्नेबित्तिकै
- 交わす
率直に意見を交わした We exchanged opinions frankly. हामी विचारको आदान–प्रदान गरौं ।
- 勘
〔直観〕intuition; अन्तर्ज्ञान ; अन्तर्बोध ; सहज ज्ञान ; हेक्का ; लख ;〔第六感〕the sixth sense; छाटौं इन्द्रिय ;
- 考え直す
考え直す
- 歓迎
温かい歓迎が待っていることを君もよく知っているだろう。直ぐに戻ってきなさい You know you’ll be welcome. Please come. तिमीलाई थाहा छ; तिम्रो न्यानौ स्वागत हुनेछ । झट्टै आऊ बाबु ।
- 間接
直接的にせよ間接的にせよ either directly or indirectly; प्रत्यक्ष वा अप्रत्यक्ष रूपमा ; सीधै होस् या घुमौरो पाराले
- 看板
看板の間違いはまだ直っていない The mistake on the signboard has not been corrected yet. सूचनापाटीको भूल अझै सुधारिएको छैन ।
- 木
〔樹木〕a tree; रूख ; वृक्ष ; बोट ;〔灌木〕a shrub; पोथापोथ्री ; झाडी ; अगस्ति ; अँगेर / अँगेरी *毒草;〔若木〕a young tree; a sapling; बोट ;〔樹液が垂れている木〕a sappy tree; धूपी ;〔製材〕a lumber; a timber; a board; काठ ; काष्ठ ; टिम्बा *ネ英; टिपैटा *政府直売の;
- 消える
直ぐに雹(ひょう)は消え去った Hailstones vanished right away. एकछिनमा असिना बिलायो ।
- 機会
この機会にあなたの生活を見直してみませんか Why not take this opportunity to review your lifestyle? तपाईं पनि यही अवसरमा (/ मौकामा) आफ्नो जीवनशैली पुनरावलोकन गर्दा कसो होला ?
- 危機
危機に直面する face a crisis; खतरमा पर्नु
- 聞き覚える
うちの娘はどんな言葉も直ぐに聞き覚えられるんだ My doughter can pick up any word right away. मेरी छोरी जुनै शब्द पनि तुरुन्तै टिप्न सक्छे ।
- 聞き取る
うちの娘はどんな言葉も直ぐに聞き取れるんだ My doughter can pick up any word right away. मेरी छोरी कुनै शब्द पनि तुरुन्तै टिप्न सक्छे ।
- 聞き直す
質問を何度も聞き直す repeat one's question; घरिघरि प्रश्न सोधिरहनु
- 聞き分ける
うちの娘はどんな言葉も直ぐに聞き分けれるんだ My doughter can pick up any word right away. मेरी छोरी कुनै शब्द पनि तुरुन्तै टिप्न सक्छे ।
- 疑念
彼の正直さに疑念を抱いた I wondered about his honesty. उसको इमानदारीबारे मेरो मनमा शंकाउपशंका आयो । ; मलाई उसको इमानदारीको शंका लाग्यो (/ उठ्यो) ।
- 疑問
彼の正直さを疑問を抱いた I wondered about his honesty. उसको इमानदारीबारे मेरो मनमा शंकाउपशंका आयो । ; मलाई उसको इमानदारीको शंका लाग्यो (/ उठ्यो) ।
- 救援
彼らは被災者たちのための救援活動を直ちに組織した They immediately organized assistance to bring relief to those who were affected by the natural disaster. प्राकृतिक प्रकोपबाट प्रभावितहरूलाई राहत दिनको लागि तिनीहरूले तुरुन्तै कदम चाले ।
- 急転
急転直下に
- 興味
アフリカを初めて訪れたその人は,道路わきで直立している男性に興味をそそられた A first-time visitor to Africa was intrigued by the sight of a man standing bolt upright at the side of the road. पहिलो चोटि अफ्रिका गएका पर्यटक सडक छेउ ठिंग उभिरहेको मान्छे देखेर छक्क परे ।
- 切り上げる
旅行を切り上げて直ちに戻った I cut our trip short and came back at once. बाँकी भ्रमण छोडेरै तुरुन्त फर्केँ ।
- 切り直す
切り直す
- 綺麗/奇麗
心が綺麗な人 a pure-hearted person; निर्मल (/ सज्जन / सोझो / सुधो / सफा मनका) व्यक्ति ;〔一心な〕a single-minded person; सोझो व्यक्ति ; एकोहोरे ekohore ; निर्मल व्यक्ति ;〔馬鹿正直な〕an over-honest person; लाटौ व्यक्ति
- 吟味
自分をじっくりと正直に吟味する examine oneself thoroughly and honestly; इमानदार भई आफूलाई विस्तृत तवरमा राम्ररी जाँच्नु
- 癖
一生その癖が直らなかった He was never able to overcome (/ get rid of) that habit. उसले त्यो बानी जिन्दगीभरि हटाउन सकेन ।
- ぐちゃぐちゃ
〔めちゃくちゃ〕 खज्याङ्मज्याङ् ; भताभुङ्ग ; ओल्टोकोल्टो *物が真っ直ぐではない状態;
- 配る
新しい号が届いたら直ぐに配りなさい Distribute the new issues as soon as you got them. नयाँ अंकहरू पाउने वित्तिकै वितरण गरिहाल्नुस् ।
- 凹む/窪む
トタン板は直ぐに凹む Tin dents easily. जस्तामा खोपिल्टो परिहाल्छ ।
- クリスマス
労働者たちはクリスマスの直前にストライキに入った The workers struck just before Christmas. ठीक क्रिसमसको अघि कर्मीहरूले हडताल गरे ।
- 訓戒
次いで彼は,自分の生き方を引き合いに出して,彼らに率直な訓戒を与えますHe next gave straightforward admonition to them, using his own course as an example. त्यसपछि तिनले आफ्नो उदाहरण दिंदै तिनीहरूलाई स्पष्ट सल्लाह दिए ।
- 軍事
a military regime; सैन्य शासन ; सैनिक तानाशाह ; सैनिक निरङ्कुशता ;〔クーデター直後の(暫定的)〕a junta; तत्कालीन सैन्य शासन ;
- 景気
景気が持ち直した Business has improved. व्यवसाय सुध्रिएको (/ सप्रिएको) छ ।
- 化粧
化粧直し
- 結果
わたしたちの行動の結果は,直ちに,そうでなくてもいずれは明らかになる Our actions can have consequences now or perhaps down the line. हामी अहिले जे रोप्छौं, ढिलो होस् या चाँडो, त्यसको कटनी गर्नै पर्छ ।
- 懸念
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに共同してテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 険しい
〔急な〕steep; भिरालो ; ठाडो *直角の; उकालो ;
- 原因
〔ある結果を生じる〕a cause; कारण ; हेतु ; निदान ;〔直接のきっかけとなる〕an occasion; आदिकारण ; मूलकारण ; निदान ;〔発端となる〕the origin; आदिकारण ; मूलकारण ; जरो, 複 जरा ;〔要因〕a factor; कारक ; कारण ;
- 喧嘩
ある人たちは直ぐに喧嘩腰になる Some become overly contentious. कोही कोही अति नै कलह गर्ने खालका हुन्छन् ।
- 現実
現実を直視する look squarely at reality; look reality in the face; face up to reality; तत्थबारे सजग गर्नु ; तत्थलाई सीधैं हेर्नु
- 恋
彼は直ぐにその背の高い女の子に恋をした He is head over heels with that tall girl. त्यो अग्ली ठिटीसँग ऊ प्रेममा चुर्लुम्म डुबेको छ ।
- 号
新しい号が届いたら直ぐに配ってください Please place them soon when you receive the new articles. नयाँ अंकहरू पाउने वित्तिकै वितरण राखिहाल्नुस् ।
- 効果
直ぐに薬の効果が現れた The medicine worked instantly. तत्कालै औषधीले काम गऱ्यो ।
- 交換
彼らは率直に意見を交換した They openly exchanged their views (/ opinions) with one another. तिनीहरूले मन खोलेर विचार(को) आदानप्रदान गरे ।
- 口径
〔直径〕a diameter; व्यास ;
- 交差
この兵車の車輪はそれぞれ,直径が同じ2つの輪が直角に交差する構造になっている Each wheel of this chariot has a wheel inside it—one of the same diameter that fits crosswise into the base wheel. त्यस रथको प्रत्येक पाङ्ग्राभित्र अर्को पाङ्ग्रा अडिएको छ र दुवै पाङ्ग्राको व्यास बराबर छ ।
- 硬直
脊髄が硬直する have a spine fused; मेरुदण्ड कडा हुनु
- 行動
わたしたちの行動の結果は,直ちに,そうでなくてもいずれは明らかになる Our actions can have consequences now or perhaps down the line. हामी अहिले जे रोप्छौं, ढिलो होस् या चाँडो, त्यसको कटनी गर्नै पर्छ ।
- ごくごく
ごくごく水を飲んだ I gulped (/ chugged) down the water. मैले पानी तनतन (/ घटघट / घुटुघुटु) पिएँ । ; मैले पानी घट्काएँ । ; मैले पानी कलकल (/ कलकली) खाएँ । *कलकल / कलकली は,蛇口や水差しから直接飲む場合が多い
- 国政
彼らのほとんどは,国政に直接参与したわけではなかった Most of them did not have a direct share in administering the nation’s affairs. अधिकांश मानिसहरू राष्ट्रका मामिलाहरूको व्यवस्थापनमा प्रत्यक्ष रूपमा संलग्न थिएनन् ।
- 此処/此所
此処で待っていてください。直ぐに取って来ますから Please just wait here and I’ll bring it soon. तपाईं यहीँ बस्दै गर्नुस् । म तुरुन्तै लिएर आइहाल्छु ।
- 答える
彼は尋ねられるやいなや直ぐに答えた The moment he was asked a question, he answered. उसले प्रश्न भुइँमा खस्न नपाउँदै जवाफ दियो ।
- こつ
うちの娘はどんな言葉も直ぐにこつをつかんで話すんだ My doughter can pick up any word right away. मेरी छोरी कुनै शब्द पनि तुरुन्तै टिप्न सक्छे ।
- 殺す
私は自分を殺そうと躍起になっている敵に直面した I had been faced with determined enemies who were out to take his life. आफ्नो ज्यान लिन लागिपरेका शत्रुलाई मैले भेटेँ ।
- 壊れる/毀れる
春には壊れた家も直っていた The damaged house had been repaired by spring. बसन्तसम्म त भाँचिएको घर पनि मर्मत गरिएको थियो ।
- こんな
こんな直ぐに友だちを作ったのか How can you have friends here already? यत्ति छिटो साथी बनाइसकिस् ?
- 材木
wood; timber; lumber; लकडी ; काठ ; दाउरा ; बोट *大きめ; टिपैटा *政府直売の;
- 幸い
しかし幸いなことに,立ち直ることはできるのです Yet, the good news is that recovery is possible. तर खुसीको कुरा, यो चोट निको हुन सम्भव छ।
- 捜し出す/探し出す
彼は滅多にお目にかかれない人材だ He is such a able person we can harldy find. उहाँ हामीले हतपति नभटिने खालको व्यक्ति हुनुहुन्दोरहेछ । *字:「直ぐには捜し出せない人材」
- 逆らう
王は自分に逆らう者は直ちに命を奪われるという恐れを抱かせた The king inspired fear in his subjects that the king’s enemies would quickly be annihilated. राजाले तिनका शत्रुहरूलाई तुरुन्तै नाश गरिने डरको छाप मानिसहरूलाई लगाए ।
- 錆びる
鉄は直ぐに錆びる Iron gets rusty so fast. फलाममा सजिलै खिया लाग्छ ।
- 晒す/曝す
結核菌は直射日光に晒されると死ぬ Tuberculosis bacteria will die under direct sunlight. क्षयरोगको किटाणुले घाम सहन नसक्ने हुनाले प्रत्यक्ष घाममा परेपछि मर्छ ।
- シェルター
竜巻やハリケーンが生じたら,直ちにシェルターなどの避難できる場所に入ってください In a tornado or a hurricane, go to a storm shelter without delay. आँधीबेहरी वा तुफानको बेलामा नजिकैको सुरक्षित ठाउँमा तुरुन्तै जानुहोस् ।
- 直に
肌に直に着ける wear~ (right) next to one's skin; छालासित टाँसिने गरी लाउनु
- 直火
直火で焼く grill~over an open fire (/ flame); आगोमा पोल्नु (/ पकाउनु)
- 時間
1:57–9 (१:५७–५९) 今,2時直前です अहिले दुई बज्न लाग्यो । *字:「今,二時になりかけています」
- 直直
直直
- 直訴
直訴
- 直筆
直筆
- 従う/随う
すると,彼らは直ちに網を捨てて彼のあとに従った And at once they abandoned their nets and followed him. अनि उत्तिखेरै तिनीहरूले आफ्ना जालहरू छोडे र उहाँको पछि लागे ।
- じっくり
自分をじっくりと正直に吟味する examine oneself deeply and honestly; इमानदार भई आफूलाई विस्तृत तवरमा राम्ररी जाँच्नु
- 実直
彼は実直な人だった He was forthright. उहाँ सीधा कुरा गर्ने व्यक्ति हुनुहुन्थ्यो ।
- 実物
彼はそれが実物かどうか見れば直ぐに分かる If he sees it, he can tell if it is the real or not right away. तिनी त्यो साँचो (/ सकल) हो कि होइन भन्ने हुरा हेर्नेबित्तिकै चिन्न सक्छन् ।
- 質問
単刀直入な質問 a point-blank (/ direct) question; सोझो (/ सोझै तोकेको) प्रश्न
- 自動詞
*一般に目的語をとらず,主語に直接作用する動詞.主客を転換して受動相を作ることのない動詞.以下例文
- し直す
委員会を編成し直す reorganize a committee; समिति पुनर्गठन गर्नु ; समितिलाई पुनर्गठित पार्नु ; समितिलाई फेरि हेरफेर (/ परिवर्तन) गर्नु
- 暫く
暫くして直ぐに戻ります We shall be back in a little while. हामी केही बेरमा (चाँडै) फर्कनेछौं ।
- 自分
自分に正直でいる believe in oneself; be honest to oneself; आत्मनिष्ठ हुनु ; आफूमा विश्वास राख्नु ; आफ्नो भनाइ र कार्यमा निष्ठ हुनु
- 社会
社会福祉協議会 SWC; Social Welfare Council; समाज–कल्याण–परिसाद *1990年後の民主化以降,当時のコングレス党政権は,民主化運動で盛り上がった民衆の熱意を国家開発に振り向けるべく,NGOを新たな開発パートナーとして位置づけ,積極的に支援していく姿勢を明確にした結果,1992年に社会開発/福祉活動に参加する団体の規定を整理した「社会福祉法」を制定し,その事務局として従来のSSNCC改めSWC(社会福祉協議会:Social Welfare Council)としたもの。外国NGOが直接事業合意書を交わした関連省庁とも平行し,外国NGOに対する活動許可を与え,その活動をモニタリング,評価する機能を与えた。ローカルNGOについては,従来の手続きを大幅に簡素化し,各NGO所在地の郡行政局長(CDO)でのNGO登録証明書(1年間有効)をSWCに提出し,SWCによるNGO認可の登録手続きをすることで,外国NGOと協力して各種事業を行うことを合法的に認めた。このため,現地NGOの数は一気に増え,1996年には16,000-18,000団体に登ったが,実質的
- 斜辺
an oblique side; छड्के (/ तिर्यक्) पक्ष ;〔直角三角形の〕the hypotenuse; कर्ण karNa ;
- ジャンプ
ここをクリックすると,サイトに直接ジャンプすることができる Clicking here takes you directly to the website. यसमा थिच्नुभयो भने वेभसाइटमा सिधै जान सक्नुहुन्छ ।
- 習慣
悪い習慣を直す get over a bad habit; cure (/ break) ~ of a bad habit; खराब बानी हटाउनु ; खराब बानी सच्याउनु (/ सुधार्नु)
- 住所
直近5年以上の住所歴 address history of the last 5 years or more; अन्तिम ५ वर्ष भन्दा अगाडिदेखिको ठेगाना
- 宿直
宿直室
- 出産
出産直後の女性 a woman who has just given birth to a baby; सुत्केरी (आमा) ; प्रसूता / प्रसूतिका
- 純粋
純粋な人 〔一心な〕a single-minded person; सोझो व्यक्ति ; एकोहोरे ekohore ;〔馬鹿正直な〕an over-honest person; लाटो व्यक्ति ; 〔心の綺麗な〕a pure-hearted person; निर्मल (/ सज्जन / सोझो / सुधो / सफा मनका) व्यक्ति
- 定規/定木
〔物差し〕a ruler; तुला ; रूलर *ネ英; स्केल *ネ英;〔直角の〕a square; समकोण ;
- 上下
〔直角の〕vertical; ठाडो ; सीधा ;〔上下逆さまの〕upside-down; ऊँचनीच ; माथ्लोतल्लो ; तलमाथि परेको ;
- 証拠
直接的(目撃された)証拠 a direct (/ an ocular) proof; प्रत्यक्ष प्रमाण ; प्रत्यक्षदर्शीले भनेको प्रमाण ; आफ्नै आँखाको सामुन्ने देखिएको कुरा
- 賞賛/称賛
君の正直さは賞賛すべきことだ It is your credit that you were so honest. तिमी इमान्दार छौ भन्ने कुरा प्रशंसा गर्न योग्य छ ।
- 正直
自分に正直でいる believe in oneself; be honest to oneself; आत्मनिष्ठ हुनु ; आफूमा विश्वास राख्नु ; आफ्नो भनाइ र कार्यमा निष्ठ हुनु
- 商人
不正直な商人たち dishonest merchants; बेइमान व्यापारीहरू
- 職人
職人が機械を直した An expert fixed the machine. मिस्त्रीले मेसिन सुधाऱ्यो (/ बनायो / मरमत गऱ्यो) ।
- ショック
ショックから立ち直る recover from (/ get over) one's shock; आघातबाट फेरि नियन्त्रण पाउनु ; आघातबाट होशमा आउनु
- 調べ直す
調べ直す
- 深刻
深刻な人手不足に直面する face an acute labor shortage; मान्छेको अति नै आवश्यकता पर्नु
- 尋常
〔素直な様子〕
- 親切/深切
彼女の親切を直ぐには忘れない I won’t forget her kindness in a hurry. उसले देखाएको दया म यत्ति चाँडो भुल्दिनँ ।
- 親族
直系(傍系)親族 a lineal (collateral) relative; हाँगा नफाटेको (फाटेको) नातेदार
- 迅速
借金は迅速かつ正直に返すべきだ The loan should be paid back swiftly and honestly. तिर्नुपर्ने ऋण कुनै ढिलासुस्ती नगरीकन इमानदारितापूर्वक तिरिहाल्नुपर्छ ।
- 垂直
柱は床に垂直ではない The pole is not perpendicular to the floor. यो खम्बा (/ स्तम्भ) भूइँमा ठाडो छैन ।
- 水平
お札を垂直また水平に持つ Place bills vertically or horizontally. नोटलाई ठाडो र तेर्सो गरी राख्नुहोस् ।
- 直ぐ
食べて直ぐに走った He ran as soon as he ate. खानेबित्तिकै उनी दौडिए ।
- 直ぐ様
直ぐ様
- 進む
船は進むべき進路を真っ直ぐに進んだ The ship made its way toward(s) the direction it was supposed to head for. जहाजले चल्नु पर्ने दिशातिर सिधै बढ्यो ।
- 勧める/奨める
ノートを取るよう聴衆に直接勧めた He directly invited his audience to take a note. उहाँले आफ्ना श्रोताहरूलाई नोट लिन सीधै निमन्त्रणा दिनुभयो ।
- スト
労働者たちはクリスマスの直前にストに入った The workers struck just before Christmas. ठीक क्रिसमसको अघि कर्मीहरूले हडताल गरे ।
- ストレート
〔率直な〕
- 素直
素直に
- 即ち
世界的見地から物事を見る人にとって直ぐに脳裏をよぎること.即ちこのような状況がネパールだけでのことではないと言うことだ What comes across the mind of beholders with worldwide insight is: A condition like this is not just only in Nepal. विश्वव्यापी दृष्टिकोणले कामकुराहरू हेर्ने मान्छेलाई चाहिं तुरुन्तै मनमा आउने कुरा यो हो कि त्यस्ता अवस्था चाहिं निश्चिय नेपालकै मात्र होइन ।
- ずばり(と)
〔単刀直入に言う様子,的確に急所をつく様子〕
- 狡い
〔こすい〕sly; बाठो ; टाठो ; चतुर ; चलाख ;〔悪賢い〕cunning; धूर्त ; चतुर ; चलाख ;〔こそこそした〕sneaky; लुकीछिपी गएको ; गुप्त ; अप्रकट ;〔不正直な〕dishonest; बेइमानी ; वक्र bak/kra ; चंखो ;〔狡さ〕cunning; slyness; वक्रता bak・kra・taa ; धूर्तता ;
- すると
すると,彼らは直ちに網を捨てて彼のあとに従った And at once they abandoned their nets and followed him. अनि उत्तिखेरै तिनीहरूले आफ्ना जालहरू छोडे र उहाँको पछि लागे ।
- 生活
この機会にあなたの生活を見直してみませんか Why not take this opportunity to review your lifestyle? तपाईं पनि यही अवसरमा आफ्नौ जीवनशैली पुनरावलोकन गर्दा कसो होला ?
- 誠実
〔心のこもっていること〕sincerity; निष्कपटता ;〔正直さ〕honesty; integrity; इमान ; ईमान्दारी ; इमानदारिता ; सच्चाइ ; साँचोपन ;
- 是が非でも
是が非でも直ぐに教えなくちゃ I need to teach him no matter what! अवश्य सिकाइहाल्नुपर्छ !
- 赤裸裸
〔率直に〕candidly; frankly; नलुकाई ; स्पष्टसित ;
- 背筋
背筋を伸ばす sit (/ stand) up straight; stretch; ढाड सोझ्याउनु *字:「背骨を真っ直ぐにする」; जीउ तन्काउनु *字:「背中を伸ばす」
- ゼロ
ゼロから出直しだ We must start again from scratch.; We must start from the very beginning.; Back to the drawing board! शून्यदेखि फेरि शुरू ।
- 線
真っ直ぐな線 a straight line; तेर्सो (/ सोझो / सीधा / सरल) लाइन (/ रेखा) ; ठाडो धर्को
- 全員
直ぐに家族全員で引っ越した Soon, the whole family had moved. चाँडै सम्पूर्ण (/ सिंगै) परिवार बसाइँ सरे ।
- 選挙
直接選挙 a direct election; प्रत्यक्ष निर्वाचन
- 戦車
シセラはバラクがタボル山に登ったことを聞くと,直ちにすべての戦車と軍を呼び集め,キションの奔流の谷に向かった Upon hearing that Barak had ascended Mount Tabor, Sisera at once summoned all his chariots and troops to the torrent valley of Kishon. बाराक ताबोर डाँडामा उक्लेका छन् भन्ने खबर सुनेर सीसराले तुरुन्तै आफ्ना सारा रथ अनि फौजहरूलाई किशोनको खोल्चामा भेला गराए ।
- 早急
借金は早急かつ正直に返すべきだ The loan should be paid back swiftly and honestly. तिर्नुपर्ने ऋण कुनै ढिलासुस्ती नगरीकन इमानदारितापूर्वक तिरिहाल्नुपर्छ ।
- 造作
家の造作を手直しする make alterations in one's house; घरको छाँटकाँट मिलाउनु
- 側面
〔直接的でないこと〕
- 底
古い靴の底を直す repair the soles of old shoes; पुरानो जुत्तामा तलुवा हाल्नु
- 属格
私の妻はもう直ぐネパールに来ます मेरी श्रीमती चाँडै नेपाल आउँछिन् ।
- 率直
読者の率直な意見を聞きたい I want to hear the readers' candid opinions. म पाठकहरूबाट खुला (/ खुलस्त) विचार सुन्न चाहन्छु ।
- 傍/側
〔その直後〕 ~को पिछ ; बित्तिकै ; साथ ;
- 其れに
其れにこの世の終わりはまだ来てないじゃない。其れに直ぐ来るようにも見えないし Besides, this system of things hasn’t ended yet, so it may still go on for some time. फेरि यो संसारको अन्त अहिलेसम्म भएकै छैन । अनि चाँडै आउला जस्तो पनि देखिंदैन !
- 其れは
世界的見地から物事を見る人にとって直ぐに脳裏をよぎること。其れはこのような状況がネパールだけでのことではないと言うことだ What comes across the mind of beholders with worldwide insight is: A condition like this is not just only in Nepal. विश्वव्यापी दृष्टिकोणले कामकुराहरू हेर्ने मान्छेलाई चाहिं तुरुन्तै मनमा आउने कुरा यो हो कि त्यस्ता अवस्था चाहिं निश्चिय नेपालकै मात्र होइन ।
- 怠惰
彼は直ぐに怠ける He is inclined to be lazy. ऊ अल्छी भइहाल्ने झुकाउ भएको छ । *字:「彼は怠惰になる傾向がある」
- 代名詞
*ある場面または文脈の中で,人・事物・方向などを,固有の,また一般の名称を用いずに,直接個別に指し示すのに用いる語.ネパール文法における下位区分として,以下の六つが存在する
- 倒れる
柱が少し倒れているから真っ直ぐにしなさい The pillar is a bit leaning, straighten up. खाँबो कोल्टो (/ कोल्टिएको) छ, सोझ्याऊ ।
- 闘い
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに共同してテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 直ちに
都市から逃げるため直ちに行動を起こす必要があった They needed to take immediate action to flee the city. सहरबाट भाग्न तिनीहरूले तुरुन्तै कदम चाल्नुपर्थ्यो ।
- 直中/只中
~の直中にいる 〔囲まれている〕being surrounded by~; ~ले घेरिएको हुनु ;〔住んでいる〕live among~; ~बीच बस्नु
- 立ち上がる
彼は行動する為に直ちに立ち上がった He at once got up for actions. उनले तुरुन्तै कमद चाले ।
- 立ち直る
落胆から首尾よく立ち直る successfully cope with discouragement; निरुत्साहको सामना गर्न सफल हुनु
- 立ち向かう
〔敢然と直面する〕confront;~को सामना गर्नु ; ~लाई सुल्झाउनु ;〔恐れず向かっていく〕stand up to~; ~अगाडि अडिनु ; ~को प्रतिकार (/ विरोध / प्रतिरोध) गर्नु ; ~सित जुझ्नु ;〔戦う〕fight (/ rise) against; ~को विरुद्धमा खडा हुनु ; लड्नु ;
- -だって
日本で戦争が起きてるんだって There seems to have broken a war in Japan. जापानमा (पो) लडाइँ (पो) परेको छ । *पोの位置は強調したい言葉の直ぐ後につける
- 建て直す
建て直す
- -だろう
彼は正直な人だろう I think (/ suppose) he is an honest man. ऊ इमान्दर जस्तो देखिन्छ ।
- 団結
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに団結してテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 端的
〔率直〕
- 単刀直入
単刀直入に言うけど,金を貸してくれ I'll get right to the point. Could you loan me some money? सीधैं भन्छु कि मलाई सापत पैसा देओ न ।
- 断面
水平(直立)断面 a horizontal (vertical) section; तेर्सो (ठाडो) खण्ड (/ भाग / अंश)
- 父
父は直ちに手伝いを申し出た Father immediately offered to help. बुबा तुरुन्तै मदत गर्न तयार हुनुभयो ।
- 聴衆
彼はノートを取るよう聴衆に直接勧めた He directly encouraged the audience to take a note. उहाँले आफ्ना श्रोताहरूलाई नोट लिन सीधै निमन्त्रणा दिनुभयो ।
- 直営
直営
- 直後
車の直後に just (/ right) behind a car; गाडीको ठीक (/ ठ्याक्क) पछाडी
- 直視
直視
- 直射
結核菌は直射日光にさらされると死ぬ Tuberculosis bacteria will die under direct sunlight. क्षयरोगको किटाणुले घाम सहन नसक्ने हुनाले प्रत्यक्ष घाममा परेपछि मर्छ ।
- 直進
直進する
- 直接
直接選挙
- 直線
直線距離
- 直前
花嫁は結婚式の直前に病気になった The bride became ill just before the wedding. विवाहको ठीक अगाडि नै ढुलाही बिरामी भइन् ।
- 直腸
直腸
- 直通
直通の
- 直答
直答
- 直配
直配
- 直売
直売店
- 直面
間もなく,当時の出来事に似た出来事に直面するだろう We will soon face the events similar to those in that time. त्यसबेलाको जस्तै घटना हामी सबैले चाँडै भोग्नेछौं ।
- 直訳
直訳
- 直喩
直喩
- 直輸入
直輸入
- 直立
直立不動
- 直流
直流交流変換器
- 直下
直下
- 直覚
直覚
- 直角
直角三角形
- 直感
直感的・直感の
- 直径
直径
- 直系
直系の
- 直行
直言直行 plain speaking and direct action; सोझो कामकुरा
- 直近
直近年度の決算書 the financial statements of the most recent year; हालैको वर्षको वासलात
- 直格
直格
- 次いで
次いで彼は,自分の生き方を引き合いに出して,彼らに率直な訓戒を与えますHe next gave straightforward admonition to them, using his own course as an example. त्यसपछि तिनले आफ्नो उदाहरण दिंदै तिनीहरूलाई स्पष्ट सल्लाह दिए ।
- 付いて来る
親方について来いよ,直ぐに分かるって Follow the leader and find out! गुरुको पछि आएर त हेर् थाह पाइहाल्छस् नि !
- 使い果たす/遣い果たす
彼は稼いだ分を直ぐに使い果たす He spends as much as he earns. ऊ जत्ति पैसा कमाउँछ त्यत्तिकै उडाउँछ ।
- 掴む/攫む
彼は直ぐに手を伸ばして彼女を掴んだ Immediately stretching out his hand he caught hold of her. उहाँले झट्टै हात पसारेर तिनलाई समातिहाल्नुभयो ।
- 月
月の直系の十六分の一の単位 a digit of the moon's diameter; कला
- 突き当たる
〔直面する〕
- 就く
すると,彼らは直ちに網を捨てて彼のあとに就いた And at once they abandoned their nets and followed him. अनि उत्तिखेरै तिनीहरूले आफ्ना जालहरू छोडे र उहाँको पछि लागे ।
- 作り/造り
作りを直しに行った She has gone to fix (/ touch up) her makeup. उनी सिंगार (/ शृङ्गार) मिलाउन गइन् ।
- 作り直す
思いを作り直す make one’s mind over; सोचाइमा परिवर्तन गर्नु
- 務め
彼は自分の務めを果たすことに直向だ He has focused on fulfilling his own responsibilities. उनी आफ्नो काम पूरा गर्न दत्तचित्त भएका छन् ।
- 繋がる
努力が直ちに成功に繋がるとは限らない Effort does not lead directly to success. परिश्रमले सीधै सफलता पुऱ्याउँछ भन्ने होइन ।
- -て
食べて直ぐは運動しないでください Do not exercise right after eating. खाना खनासाथ (/ खानेबित्तिकै) नखेल्नुस् ।
- 手
彼は直ぐに手を伸ばして彼女をつかんだ Immediately stretching out his hand he caught hold of her. उहाँले झट्टै हात पसारेर तिनलाई समातिहाल्नुभयौ ।
- -で
直ぐにこうした状況がネパール内だけでのことではないと我々の脳裏をよぎる It comes across our mind shortly that such a situation is not limited to Nepal. हामीलाई तुरुन्तै मानमा आउने कुरा यो हो कि त्यस्तो अवस्था चाहिं निश्चय नेपालकै मात्र होइन ।
- 手入れ
〔よい状態に直すこと〕 सुधार ; छाँटकाँट ;
- 凸凹
〔直線でない〕irregularities; विपम (/ सम्म नपरेको) अवस्था ;
- 手伝い
父は直ちに手伝いを申し出た Father immediately offered to help. बुबा तुरुन्तै मदत गर्न तयार हुनुभयो ।
- 手っ取り早い
不正直なほうが,罰を逃れたり,不愉快な状況から抜け出すのに手っ取り早いように思えるかもしれない Dishonesty may seem like an easy way to escape punishment or to get out of an unpleasant situation. दण्डबाट उम्कने वा अप्रिय परिस्थितिबाट बच्ने सजिलो तरिका बेइमानी गर्नु हो जस्तो लाग्न सक्छ ।
- テロ(リズム)
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに共同してテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 天気
天気が持ち直した The weather has improved. मौसम सुध्रिएको (/ उन्नति भएको) छ ।
- 電話
直ぐに電話するよ I’ll call you up right away. एक छिनमा म फोन् गर्छु नि ।
- -と
シセラはバラクがタボル山に登ったことを聞くと,直ちにすべての戦車と軍を呼び集め,キションの奔流の谷に向かった Upon hearing that Barak had ascended Mount Tabor, Sisera at once summoned all his chariots and troops to the torrent valley of Kishon. बाराक ताबोर डाँडामा उक्लेका छन् भन्ने खबर सुनेर सीसराले तुरुन्तै आफ्ना सारा रथ अनि फौजहरूलाई किशोनको खोल्चामा भेला गराए ।
- -と言う
子供と言う子供が素直だとは限らない Not all children are obedient. बच्चै बच्चा सबै सोझो हुन सक्दैन ।
- 同-
同大学では in (/ at) the (above-mentioned) college (/ college mentioned above); उक्त (/ ऐजन / उही / सोबमोजिमको / पहिले उल्लेख भएअनुसारको) विश्वविद्यालयमा ; सो विश्वविद्यालयमा *触れた直後であれば सो「その」だけでも通用する
- 当局
当局者たちはその区域から直ぐに避難するよう命令した The authorities ordered to evacuate from the area immediately. पदाधिकारीहरूले त्यस इलाकाबाट तुरुन्तै सर्ने आदेश दिए ।
- 動詞
〔直接(सामान्यार्थ)〕*特に意味をとらず,一般の意味を表す動詞のこと.以下例文
- 到着
彼らは直ちに助けるために到着した They immediately arrived to rescue. तिनीहरू तुरुन्तै मद्दत दिन आइपुगे ।
- 当直
当直を置く place a watch; पहरेदार (/ पहरादार / रखवारे / रक्षक) राख्नु
- トタン
トタン板は直ぐに凹む Tin dents easily. जस्तरमा खोपिल्टो परिहाल्छ ।
- 取って来る
ここでちょっと待っていてください。直ぐに取って来ますから Please just wait here and I’ll bring it soon. तपाईं यहीँ बस्दै गर्नुस् । म तुरुन्तै लिएर आइहाल्छु ।
- 迚も
迚も直る見込みはない There is no hope at all of his recovery. निको हुने आशा पटक्कै छैन ।
- 飛ぶ
彼は直ちにポカラに飛んだ He flew (/ hurried) immediately to Pokhara. ऊ तुरुन्त पोखरामा उडेर गयो ।
- 途方
父は経済的な問題に直面し,事業を手離して途方に暮れていた Father experienced a financial crisis and had to sell his business, he wondered what to do. बुबाले आर्थिक मार खेप्नु र आफ्नो व्यवसाय बेच्नुपरेकोले चिन्ताले उहाँलाई पिरोलिरहेको थियो ।
- 泊まり
今度の土曜は宿直の日だ I am on duty next Saturday. अर्को शनीवार मेरो काम (/ ड्यूटी) छ ।
- 取り繕う
〔直す〕repair; mend; बनाउनु ; मर्मत (/ जीर्णोद्वार) गर्नु ; सपार्नु ; ठीक पार्नु ; सँभार्नु ;
- 取り直す
気を取り直す renew one’s mood; मनलाई ताजा (/ नवीकरण) गर्नु ; मनलाई नयाँ पार्नु
- 取りも直さず
取りも直さず
- 取る
ここでちょっと待っていてください。直ぐに取って戻って来ますから Please just wait here and I’ll bring it soon. तपाईं यहीँ बस्दै गर्नुस् । म तुरुन्तै लिएर आइहाल्छु ।
- -ない
日本で戦争が起きてるじゃない There’s a war in Japan? जापानमा (पो) लड्इ (पो) परेहो छ । *पोの位置は強調したい言葉の直ぐ後につける
- -直す
-直す
- 直す
記事の誤りを直す correct errors of an article; लेखमा भएका भूलहरू (/ गल्तीहरू / त्रुटिहरू) सुधार्नु (/ सपार्नु / सच्याउनु / ठीक पार्नु) ; लेखबाट कमजोरीहरू हटाउनु
- 直る
遊ぶと彼の機嫌は直ったものだ Playing with him did put him in a good mood. उनीसित खेल्नाले उनको मुड ठीक हुन्थ्यो ।
- 仲直り
彼らを仲直りさせるのはあり得ない It is impossible to reconcile (/ make peace between) them. तिनीहरूलाई फेरि मिलाउन (/ मेलमिलाप गराउन) त सम्भव छैन ।
- -ながら
生まれながらの正直者 a naturally honest person; स्वाभाविक रूपमा ईमान्दार व्यक्ति
- 何も
圧力に直面し,ただうずくまって何もしないでいるわけにはいかない In the face of pressures, we cannot merely hunker down and do nothing. दबाबको बेला हामी ल्याकलुरुक परेर चुपो लागी बस्न सक्दैनौं ।
- 生生しい
〔直接の〕
- 何度
質問を何度も聞き直す repeat one's question; घरिघरि प्रश्न सोधिरहनु
- 逃げる
都市から逃げるため直ちに行動を起こす必要があった They needed to take immediate action to flee the city. सहरबाट भाग्न तिनीहरूले तुरुन्तै कदम चाल्नुपर्थ्यो ।
- 日光
結核菌は直射日光にさらされると死ぬ Tuberculosis bacteria will die under direct sunlight. क्षयरोगको किटाणुले घाम सहन नसक्ने हुनाले प्रत्यक्ष घाममा परेपछि मर्छ ।
- 日直
日直
- -には
直ぐには会えない人 a person you can’t easity meet; हतपति नभटिने मानिस
- 任命
家族の評判は彼の任命に直接影響する The family’s reputation would directly affect his appointment. परिवारको नामले उनको नियुक्तिमा सीधै असर पार्छ ।
- 抜け出す
不正直なほうが,罰を逃れたり,不愉快な状況から抜け出すのに手っ取り早いように思えるかもしれない Dishonesty may seem like an easy way to escape punishment or to get out of an unpleasant situation. दण्डबाट उम्कने वा अप्रिय परिस्थितिबाट बच्ने सजिलो तरिका बेइमानी गर्नु हो जस्तो लाग्न सक्छ ।
- ネクタイ
ネクタイを直してあげよう Let me straighten your tie. तपाईंको टाईलाई सीधा (/ सोझो) पारिदिऊँ ।
- 年鑑
私たちは年鑑の報告を直に体験しているかのようでした We often felt like we’re living inside a Yearbook report. हामीलाई त आफू नै यरबूकमा भएजस्तो लाग्थ्यो ।
- -の
それらを適用してのさわやかな影響をあなたは直に経験してきたことでしょう Surely you have experienced firsthand the refreshing effects of applying these things. ती कुराहरू लागू गर्दाका स्फूर्तिदायी असरहरू पक्कै पनि तपाईंले प्रत्यक्ष अनुभव गर्नुभएको होला ।
- 脳裏
直ぐに脳裏をよぎることは君だ It is you who comes across my mind right away. तुरुन्तै मनमा आउने कुरा यो हो कि तिमी ।
- 能力
自分の能力を超えた試練には直面しないものだ We are not usually allowed to face the challenges that are above our strength. आफ्नो शक्तिदेखि बाहिरको परीक्षामा पर्न नदिइएका छौं ।
- ノート
ノートを取るよう聴衆に直接勧めた He directly invited his audience to take a note. उहाँले आफ्ना श्रोताहरूलाई नोट लिन सीधै निमन्त्रणा दिनुभयो ।
- 後
その直ぐ後 immediately afterward; त्यसको तुरुन्तै पछि
- 伸ばす
背筋を伸ばす sit (/ stand) up straight; stretch; ढाड सोझ्याउनु *字:「背中を真っ直ぐにする」; जीउ तन्कनु (/ तन्काउनु) *字:「背中を伸ばす」
- 伸びる
〔真っ直ぐになる〕
- 飲み込む/呑み込む
うちの娘はどんな言葉も直ぐにこつを飲み込むんだ My doughter can pick up any word right away. मेरी छोरी कुनै शब्द पनि तुरुन्तै टिप्न सक्छे ।
- バーベキュー
バーベキューで焼いた肉 a meat brilled on an open fire; अग्निपाक मासु *字:「直火で焼いた肉」; पोलेको (/ सेकेको) मासु
- ハイ
「直ぐにやっといてよ」「はいはい」 “Do it fast.” “yeah, yeah.” “छिटो गरिहाल्नू है !” “ल, ल ।”
- 白紙
すべてを白紙に戻してやり直そう I'll make a fresh start.; I’ll start over again. फेरि शूरूदेखि मिलाऊँ (/ कोशिश गरूँ) ।
- 爆発
彼は直ぐに爆発する He rages quickly. ऊ गरम–मिजासको छ । ; ऊ तातो रीस उठाउँछ ।
- 励ます
彼は直ちに立ち上がり彼らを励ました He immediately rose up and encouraged them. तिनी झट्टै उठेर उनीहरूको हौसला बढाए ।
- 初め
さあ,初めからやり直そう Let's make a fresh start (/ start again from scratch). लै, फेरि आरम्भदेखि शुरू गरौं न ।
- 初めて
アフリカを初めて訪れたその人は,道路わきで直立している男性に興味をそそられた A first-time visitor to Africa was intrigued by the sight of a man standing bolt upright at the side of the road. पहिलो चोटि अफ्रिका गएका पर्यटक सडक छेउ ठिंग उभिरहेको मान्छे देखेर छक्क परे ।
- 破傷風
tetanus; धनुर्वात ; धनुस्तंभ ;〔あごの骨が硬直する〕lockjaw; बाँध ;
- 果たす
彼は自分の務めを果たすことに直向だ He has focused on fulfilling his own responsibilities. उनी आफ्नो काम पूरा गर्न दत्तचित्त भएका छन् ।
- 破綻
結婚のほとんどが直ぐに破綻する Most marriages will soon end up with breaking up. विवाह गर्न प्रायः छाडि नै सकेका छन् ।
- はっきり
彼が正直だということははっきりと分かる He clearly seems honest. ऊ इमानदार हो भन्ने प्रत्यक्ष (/ खुलस्त / छर्लङ्ग) देखिन्छ ।
- 話し合う
率直に話し合う discuss openly; खुलस्त (/ खुला) मनसाथ छलफल गर्नु
- 早早と
〔大変早く〕very early; छिटोछिटो ;〔直ちに〕promptly; तुरुन्तै ;
- 針金
針金の曲がりを直す straighten a wire; फलामको तारमा बांगो (/ टेढो) ठाउँ सोझाउनु (/ सीधा पार्नु)
- 春
春には壊れた家も直っていた The damaged house had been repaired by spring. बसन्तसम्म त भाँचिएको घर पनि मर्मत गरिएको थियो ।
- 晴れる
落胆している人は直ぐに気分が晴れないだろう A discouraged person may not immediately feel better. हतोत्साहित व्यक्तिले तुरुन्तै हलुको महसुस नगर्लान् ।
- 反抗
王は自分に反抗する者は直ちに命を奪われるという恐れを抱かせた The king inspired fear in his subjects that the king’s enemies would quickly be annihilated. राजाले तिनका शत्रुहरूलाई तुरुन्तै नाश गरिने डरको छाप मानिसहरूलाई लगाए ।
- 被害
彼らは直ちに物資と人を送って,被害を受けた家族を助けた They supplied materials and manpower to repair damaged homes. भत्किएका घरहरू मर्मत गर्न तिनीहरूले सरसामग्री तथा कामदारहरू पठायो ।
- 被害者
彼らは被災者たちのための救援活動を直ちに組織した They immediately organized assistance to bring relief to those who were affected by the natural disaster. प्राकृतिक प्रकोपबाट प्रभावितहरूलाई राहत दिनको लागि तिनीहरूले तुरुन्तै कदम चाले ।
- 引き合い
次いで彼は,自分の生き方を引き合いに出して,彼らに率直な訓戒を与えますHe next gave straightforward admonition to them, using his own course as an example. त्यसपछि तिनले आफ्नो उदाहरण दिंदै तिनीहरूलाई स्पष्ट सल्लाह दिए ।
- 膝
元気を出せ! Hung on!; Cheer up! दुर्बल घुँडाहरू माथि उठाऔ ! *字:「弱った膝を真っ直ぐにしろ」
- 直向き
直向きな人 a single-minded person; एकोहोरो मान्छे *一辺倒な; एकचित्त (/ एकाग्रचित्त) व्यक्ति
- 引っ越す
直ぐに家族全員で引っ越した Soon all the family moved. चाँडै सम्पूर्ण परिवार बसाइँ सरे ।
- 一つ
武具を一つ一つ見直す check each arm; हात–हतियारलाई एक–एक गरी केलाउनु
- 避難
当局者たちはその区域から直ぐに避難するよう命令した The authorities ordered to evacuate from the area immediately. पदाधिकारीहरूले त्यस इलाकाबाट अन्तै सर्ने आदेश दिए ।
- 表現
率直に表現する express openly; खुलेआम व्यक्त गर्नु
- 描写
率直に描写する describe openly (/ straight); खुलेआम व्यक्त (/ चित्रण) गर्नु
- 評判
家族の評判は彼の任命に直接影響する The family’s reputation would directly affect his appointment. परिवारको नामले उनको नियुक्तिमा सीधै असर पार्छ ।
- 広がり
諸国家はテロ問題の重大性と世界的な広がりを懸念し,直ちに共同してテロとの闘いを始めた In view of the magnitude and global scope of terrorism, nations around the earth quickly banded together to combat it. आतंकवादमा भएको विश्वव्यापी वृद्धिलाई विचार गर्दै यसको विरुद्ध संघर्ष गर्न संसारभरिका राष्ट्रहरू तत्कालै एकजूट भए ।
- 複合
直ぐですよ I’ll happen quick. भईहाल्छ नि ।
- 副詞
正直に honestly; निष्कपटतापूर्वक / निष्कपटतासाथ / निष्कपटतासित
- 無精/不精
彼は直ぐに無精する He is inclined to be lazy. उसमा अल्छी भइहाल्ने झुकाउ छ ।
- 不正直
不正直な大家 a dishonest (/ decceptive) landlord; चोर (/ बेइमान / फटाहा) साहू
- 物資
彼らは直ちに物資と人を送って,被害を受けた家族を助けた They supplied materials and manpower to repair damaged homes. भत्किएका घरहरू मर्मत गर्न तिनीहरूले सरसामग्री तथा कामदारहरू पठायो ।
- 侮蔑
彼らは侮蔑と無関心に直面した They met with disdain and apathy. तिनीहरूले तिरस्कार र उदासीनताको सामना गरे ।
- 不愉快
不正直なほうが,罰を逃れたり,不愉快な状況から抜け出すのに手っ取り早いように思えるかもしれない Dishonesty may seem like an easy way to escape punishment or to get out of an unpleasant situation. दण्डबाट उम्कने वा अप्रिय परिस्थितिबाट बच्ने सजिलो तरिका बेइमानी गर्नु हो जस्तो लाग्न सक्छ ।
- 振り
人の振り見て我がふり直せ One man's mistake is another man's lesson.; Learn from others' mistakes. अर्काको गल्तीबाट सिक्नुपर्छ ।
- 振り返る
〔過去の事を思う/考え直す〕reflect; remember; look back; फर्केर हेर्नु ; केलाउनु *「選り分けする」「選別する」; ~लाई पुनँ: केलाएर हेर्नु ; सम्झनु ; सम्झना गर्नु ; सोचेर ल्याउनु ; खोतल्याउनु ;
- 振り出し
振り出しに戻ってやり直す begin all over again; make a fresh start; फेरि सुरु गर्नु
- 文
この文を日本語に直しなさい Translate this sentence into Japanese. यो वाक्यलाई जापानीजमा अनुवाद गर ।
- 凹む
トタン板は直ぐに凹む Tin dents easily. जस्तामा खोपिल्टो परिहाल्छ ।
- 返事
直ちに返事をすることは無理だ I can't give an answer to the question right now. म सोधिएको प्रश्नको हाजिरीजबाफ दिन सक्दिनँ । *हाजिरीजबाफ は「即答」
- 編成
委員会を編成し直す reorganize a committee; समिति पुनर्गठन गर्नु ; समितिलाई पुनर्गठित पार्नु ; समितिलाई फेरि हेरफेर (/ परिवर्तन) गर्नु
- 補償
compensation; indemnification; क्षतिपूर्ति ; अर्मल ; बिगो ; भरताल ; भर्ताल ; भरीभराउ ; भर्ना *सोधभर्ना が直接補償,सट्टाभर्ना が補填;
- -程
自分が望む程直ぐには彼の約束は果たされなかった His promises were not fulfilled as soon as he wanted. आफूले चाहेजस्तो उनका प्रतिज्ञाहरू त्यति छिटो पूरा भएनन् ।
- 殆ど
結婚する人の殆どが直ぐに離婚する Most marriages will soon end up with breaking up. विवाह गर्न प्रायः छाडि नै सकेका छन् ।
- 褒める/誉める
君の正直さは褒めるべきことだ It is your credit that you were so honest. तिमी इमान्दार छौ भन्ने कुरा प्रशंसा गर्न योग्य छ ।
- 本物
彼はそれが本物かどうか見れば直ぐに分かる If he sees it, he can tell if it is the real or not right away. तिनी त्यो साँचो (/ सकल) हो कि होइन भन्ने हुरा हेर्नेबित्तिकै चिन्न सक्छन् ।
- 奔流
シセラはバラクがタボル山に登ったことを聞くと,直ちにすべての戦車と軍を呼び集め,キションの奔流の谷に向かった Upon hearing that Barak had ascended Mount Tabor, Sisera at once summoned all his chariots and troops to the torrent valley of Kishon. बाराक ताबोर डाँडामा उक्लेका छन् भन्ने खबर सुनेर सीसराले तुरुन्तै आफ्ना सारा रथ अनि फौजहरूलाई किशोनको खोल्चामा भेला गराए ।
- 真-
真正直な very (/ completely) honest; सीधासोझा ; इमानदारभन्दा पनि इमानदार
- 曲がり
針金の曲がりを直す straighten a wire; फलामको तारमा भंगो (/ टेढो) ठाउँ सोझाउनु (/ सीधा पार्नु)
- 曲がる
曲がった矢を真っ直ぐにする straighten up the bent arrow; बाङ्गिएको काँडलाई सोझो पार्नु
- 真正直
真正直
- 交わる
2直線が交わる所 the point of intersection of two straight lines; दुईटा रेखा भेट्ने ठाउँ (/ विन्दु) ;
- 未だ
それにこの世の終わりは未だ来てないじゃない。そして直ぐ来るようにも見えないし Besides, this system of things hasn’t ended yet, so it may still go on for some time. फेरि यो संसारको अन्त अहिलेसम्म भएकै छैन । अनि चाँडै आउला जस्तो पनि देखिंदैन !
- 待つ/俟つ
ここで待っていてください。直ぐに取って来ますから Please just wait here and I’ll bring it soon. तपाईं यहीँ बस्दै गर्नुस् । म तुरुन्तै लिएर आइहाल्छु ।
- 真っ直ぐ/真直ぐ
真っ直ぐ/真直ぐ
- 真っ只中/真っ直中
真っ只中/真っ直中
- 間も無く
間も無く,当時の出来事に似た出来事に直面するだろう We will soon face the events similar to those in that time. त्यसबेलाको जस्तै घटना हामी सबैले (अब) चाँडै भोग्नेछौं ।
- 丸裸
丸裸で出直す start afresh from nothing; start all over (again) from scratch; शून्यदेख फेरि सुरु गर्नु
- 希/稀
稀にしかお目にかかれない seldomly seen; ~ हतपति नभटिने~ *字:直ぐには会えない~
- 身
彼は行動する為に直ちに身を起こした He at once got up for actions. उनले तुरुन्तै कमद चाले ।
- 見える
それにこの世の終わりはまだ来てないじゃない。それに直ぐ来るようにも見えないし Besides, this system of things hasn’t ended yet, so it may still go on for some time. फेरि यो संसारको अन्त अहिलेसम्म भएकै छैन चाँडै आउला जस्तो पनि देखिदैन !
- 見返す
〔見直す〕look again; पुनः (/ फेरी) हेर्नु ;〔もう一度目を通す〕look a thing over once more; फेरि एकपटक राम्ररी हेर्नु ; भित्री आवरण हेर्नु ;
- 幹
幹の直径が2メートルある木 a tree with a trunk two meters in diameter; स्कन्धको (/ कापको) व्यास दुई मिटर भएको रूख
- 自ら
〔自分自身で〕oneself; for oneself; आफूले (/ आफैले) ; स्वेच्छाले ; स्वयंले (/ स्वयमले / स्वंयमले) ; आफूखुशी *強く願って;〔自分から直接に〕personally; व्यक्तिगत तवरमा ;
- 水際
〔上陸直前〕
- 乱れ
服の乱れを直す tidy one's clothing; लुगा चिटिक्क पार्नु
- 道
それが彼を立ち直らせる最良の道だ That is the best way to get him back on his feet. उसलाई सुधार्ने सबभन्दा राम्रो बाटो (/ मार्ग / युक्ति) त्यहीँ हो ।
- 見付かる
彼は直ぐには見つからない人材だ He is such a able person we can harldy find. उहाँ हामीले हतपति नभटिने खालको व्यक्ति हुनुहुन्दोरहेछ ।
- 見直す
計画は見直す必要がある The plan needs to be reexamined (/ reconsidered). योजना पुन केलाएर (/ दोहोऱ्याएर) हेर्नुछ ।
- 向かう
シセラはバラクがタボル山に登ったことを聞くと,直ちにすべての戦車と軍を呼び集め,キションの奔流の谷に向かった Upon hearing that Barak had ascended Mount Tabor, Sisera at once summoned all his chariots and troops to the torrent valley of Kishon. बाराक ताबोर डाँडामा उक्लेका छन् भन्ने खबर सुनेर सीसराले तुरुन्तै आफ्ना सारा रथ अनि फौजहरूलाई किशोनको खोल्चामा भेला गराए ।
- 無関心
彼らは侮蔑と無関心に直面した They met with disdain and apathy. तिनीहरूले तिरस्कार र उदासीनता (/ भावशून्यताको) सामना गरे ।
- 向き直る
彼は声のした方に向き直った He turned toward the voice. आबाज आएको दिशातिर ऊ फर्क्यो ।
- 結ぶ
2点を結ぶ直線 a straight line that links two points; दुईटा बिन्दू जोड्ने सीधा (/ सरल) रेखा
- 明白
彼が正直だということは明白に分かる He clearly seems honest. ऊ इमानदार हो भन्ने प्रत्यक्ष (/ खुलस्त / छर्लङ्ग) देखिन्छ ।
- 滅多
〔「めったに~ない」の形で〕 हतपती नगर्नु *字:直ぐにはしない; आकलझुकल / आक्कलझुक्कल ; कदाचित् ; अलौकिक ;
- メモ
メモを取るよう聴衆に直接勧めた He directly invited his audience to take a note. उहाँले आफ्नो श्रोताहरलाई नोट लिन सीधै निमन्त्रणा दिनुभयो ।
- 面する
〔直面する〕 ~को सामना गर्नु ; ~सामु (/ सामुन्ने) हुनु (/ पर्नु) ; आइपर्नु ; भेट्टाउनु ;
- -も
あの店に,だれも正直者はいない There is no one honest in that shop. त्यसको पसलमा कोही पनि ईमानदार (/ ईमानदारी) छैन ।
- もう
〔もう少し/もう直ぐの形で〕nearly; almost; about; closely; झन्डै / झण्डै ;
- 申し込む
直接または手紙で申し込んでかまいません You may apply in person or by letter. तपाई सिधै अथवा पत्रद्वारा पनि निवेदन दिन सक्नुहुन्छ । तपाई सिधै अथवा पत्रद्वारा पनि दरखास्त दिन सक्नुहुन्छ ।
- 申し出る
父は直ちに手伝いを申し出た Father immediately offered to help. बुबा तुरुन्तै मदत गर्न तयार हुनुभयो ।
- 目撃
直に目撃された事件 an incident seen by one's own eyes; चाक्षुष प्रत्यक्ष घटना
- 木材
wood; लकडी ; काठ ; दाउरा ; बोट *大きめ;〔建築用の〕timber; lumber; काठ ; टिम्बा *ネ英; टिपेटा *政府直売の;
- 目的
〔文法で〕直接(間接)目的語 (in)direct object; मुख्य (गौण / निश्क्रिय) कर्म
- 持ち直す
景気が持ち直した Business has improved. व्यवसाय सुध्रिएको (/ सप्रिएको) छ ।
- 戻る
彼女の意識は直ぐに戻った She soon revived. उनी चाँडै होशमा आइन् ।
- 燃やす
火が直ぐに燃やしてしまえ! Get burn to ashes! आगोले छिट्टै भस्म गरोस् ! *罵
- -や
彼はこうしようと思うや直ぐ突っ走る He rushes headlong into something as soon as it occurs to him. ऊ मनलाग्नासाथ हडबडाएर (/ अन्धाधुन्धा) जान्छ ।
- 矢
曲がった矢を真っ直ぐにする straighten up the bent arrow; बाङ्गिएको काँडलाई सोझो पार्नु
- 焼き肉/焼肉
直火の焼肉 a meat brilled on an open fire; अग्निपाक मासु
- 躍起
私は自分を殺そうと躍起になっている敵に直面した I had been faced with determined enemies who were out to take his life. आफ्नो ज्यान लिन लागिपरेका शत्रुलाई मैले भेटेँ ।
- やって来る
彼らは直ぐ助けにやって来た They came for help right away. तिनीहरू तुरून्तै मद्दत दिन आइपुगे ।
- 破れる
紙は直ぐに破れる Papers tear easily. कागज सजिलै च्यातिन्छ ।
- 遣り直し
遣り直し
- 遣り直す
遣り直す
- 歪み
テレビ画面の歪みが直った The distortion of images on the TV screen was fixed. टिभीको दृश्य बटारिन्थ्यो तर अब निको भयो ।
- 指差す
人を指差す指は1本だけ,自分を指すのは3本 Only one finger pointing out to others but 3 to yourself. अरूलाई औंल्याउने औंला चाहिँ एउटा मात्र भने आफूलाई औंल्याएको त तीनवटा औंलाहरू हुन्छन् । *諺:「人の非を責めるより自分の非を見直せ」
- -様
この時計は直し様がない This watch cannot be repaired. यो घडीको मर्मत गर्ने कुनै उपाय छैन ।
- 良く/好く
良く彼の正直さを怪しく思う I often wonder about his honesty. मलाई उसको इमानदारीको शंका लाग्छ ।
- 呼び集める
シセラはバラクがタボル山に登ったことを聞くと,直ちにすべての戦車と軍を呼び集め,キションの奔流の谷に向かった Upon hearing that Barak had ascended Mount Tabor, Sisera at once summoned all his chariots and troops to the torrent valley of Kishon. बाराक ताबोर डाँडामा उक्लेका छन् भन्ने खबर सुनेर सीसराले तुरुन्तै आफ्ना सारा रथ अनि फौजहरूलाई किशोनको खोल्चामा भेला गराए ।
- ライン
真っ直ぐなライン a traight line; सोझो (/ सीधा / सरल) लाइन
- -らしい
彼は正直者らしい I suppose he is an honest man. ऊ इमान्दार जस्तो देखिन्छ । ; म ऊ इमान्दार होला भनी सोच्छु ।
- 離婚
結婚のほとんどが直ぐに離婚に終わる Most marriages will soon end up with breaking up. विवाह गर्न प्रायः छाडि नै सकेका छन् ।
- 利子
利子をつけて直ぐに返すからさ I’ll pay you back soon with big interest! साउँ-व्याजसहित चाँडै फिर्ता गर्नेछु !
- リフォーム
〔仕立て直す〕make over; फेरि बनाउनु ;
- 廉直
廉直な行為 good conduct; असल आचरण (/ चाल-चलन)
- 和解
〔仲直り〕reconciliation; मेलमिलाप ; सामञ्जस्य ;
- 分かる/判る
「直ぐにやっといてよ」「分かった,分かった!」 “Have it done soon.” “Yeah, yeah.” “छिटो गरिहाल्नू है !” “ल, ल !”
- 脇
アフリカを初めて訪れたその人は,道路脇で直立している男性に興味をそそられた A first-time visitor to Africa was intrigued by the sight of a man standing bolt upright at the side of the road. पहिलो चोटि अफ्रिका गएका पर्यटक सडक छेउ ठिंग उभिरहेको मान्छे देखेर छक्क परे ।
- 忘れる
彼女の親切を直ぐには忘れない I won’t forget her kindness in a hurry. उसले देखाएको दया म यत्ति चाँडो भुल्दिनँ ।
- 話法
直接(描出)話法 direct (represented) narration (speech); प्रत्यक्ष कथन *"-", '-' で会話の内容を表す文章
- 悪い
私のネパール語に悪いところがあったら直してください Please correct (the mistakes in / the errors in) my Nepali. कृपया मेरो नेपाली सच्च्याउनु होला । ; कृपया मेरो नेपालीको गल्ती पत्ता लगाईदिनु होला ।