- アクシデント
自動車のアクシデント a car accedent; गाडी दुर्घटना
- 遊び
自動車のハンドルの遊びはちょうどよい The play in the steering wheel is just right. गाडीको स्टेरिङ हल्लिँदैन (/ खुकुलो छैन) ।
- 頭金
自動車の頭金を20万払った I paid 200,000 down on my car. गाडी किन्दा २ लाखको पेस्की दिएँ ।
- 洗う
自動車を洗っている He is washing his car.; He is giving his car a wash. ऊ आफ्नो गाडी सफा गर्दैछ (/ पार्दैछ) ।
- 唸る
自動車がぶーんと走って行った A car hummed away. मोटर गुर्र दौड्दै गयो ।
- 運転
自動車の運転を習う take driving lessons; कार हाँक्न सिक्नु
- おんぼろ
おんぼろ自動車 a jalopy; a banger; पुरानो थोत्रो गाडी
- カー (自動車)
カー (自動車)
- 該当
該当する人はその学校に自動的に参加することができる Eligible persons are automatically enrolled in the school. योग्य व्यक्तिले त्यस स्कूलमा स्वतः भाग लिन सक्छन् ।
- 壁
自動車が壁にぶつかった The car hit thw wall. गाडी भित्तामा ठोक्कियो ।
- 貨物
貨物自動車
- 考え込む
私の話を聞いて長い間考え込んでいた He was lost in thought for a long time after he heard of me.मेरो कुरा सुनेर उनी निकै बेर घोत्लिए (/ घोरिए) । *घोत्लिनु, घोरिनु は自動詞
- 考える
私の話を聞いて長い間考え込んでいた He was lost in thought for a long time after he heard of me.मेरो कुरा सुनेर उनी निकै बेर घोत्लिए (/ घोरिए) । *घोत्लिनु, घोरिनु は自動詞
- 関連
自動車関連産業 the industries associated with automobile production; गाडी उत्पादन सँग सम्बनधित उद्योग
- 切り返し
〔自動車の〕a (quick) cut of the (steering) wheel; मोड्ने काम ;
- 禁輸
自動車が禁輸になった An embargo has been placed (/ laid) on the export of cars. गाडीलाई घाटबन्दी लगाइयो ।
- クラクション
自動車がぶうぶうとクラクションを鳴らしている A car is honking its horn. गाडीले बू–बू घन्टी बजाउँदैछ ।
- クラッチ
ノークラッチの自動車 a car with automatic transmission; गियरविनाको गाडी
- 車
〔自動車〕a car; an automobile; चक्रयान ; चक्का ; गाडी ; मोटर–गाडी ; कार *ネ英;〔馬車〕a carriage; घोडाले तान्ने गाडी ;〔荷車〕a cart; काट ; दुईचक्के गाडी ;
- 警察
警察は自動車泥棒の後を辿っている The police are trying to trace the man who stole the car. पुलिसले गाडी चोर्ने मान्छेको पत्ता लाउँदैछ ।
- 軽自動車
軽自動車税
- 警笛
警笛を鳴らす 〔列車などが〕give (/ sound) an alarm whistle; (रेलको) सिट्ठी बजाउनु ;〔自動車が〕sound (/ blow) a horn; honk; हर्न बजाउनु
- 現金
現金自動預入支払機
- 工場
自動車修理工場 an automobile (/ a car) repair shop; गाडी मर्मत गर्ने कारखाना ; गाडीको यन्त्रालय
- 小型/小形
小型自動車
- サーキット
〔自動車レースの〕a circular course; a race track; पाठ्यत्रमको क्रम चक्र ;
- サイレンサー
〔銃砲の防音装置〕a silencer; साइलेन्सर *ネ英;〔自動車などの消音器〕a muffler; a silencer; मफलर / मफ्लर *ネ英; साइलेन्सर *ネ英;
- 事故
家へ帰る途中,彼らに自動車事故が起きた On the way home, they fell into a car accident. घर फर्कंदै गर्दा तिनीहरूको गाडी दुर्घटना भयो ।
- 自然
身振りは自然で自動的であればあるほど良い The more naturally and spontaneously gestures come the better. इशारा जति स्वाभाविक तथा आफसेआफ आउँछ त्यति नै राम्रो हुन्छ ।
- 自動詞
自動詞
- 自動車
自動車運転手
- 車庫
〔自動車の〕a garage; मोटर राख्ने ठाउँ ; ग्यारिज् *ネ英;
- 衝突
自動車が壁に衝突した The car hit the wall. गाडी भितामा ठोक्कियो ।
- 助手
〔自動車などの〕the seat next to the driver, the front seat; ड्राइभरसँगैको सिट ;
- 新型
新型の自動車 a new-model car; नयाँ मोडेलको कार
- 進行
進行中の自動車から飛び下りた He jumped off a moving car. उनी चलिरहेको गाडीबाट हाम फाले ।
- スカイライン
〔山上を通る自動車道路〕a (scenic) mountain highway; पहाडी राजमार्ग ;
- 税
自動車税 an automobile (/ an auto / a road) tax; सवारी सधानको कर
- 整備
私は自動車修理場に配属され,車の点検や整備を行ないました I was assigned to work in the garage, which included servicing vehicles. मलाई ग्यारेजमा काम गर्न खटाइयो, जहाँ गाडी सर्भिसिङ पनि गरिथ्यो ।
- 絶対
〔文法で〕absolutive case; patient case; निरपेक्ष कारक *自動詞文の主語と他動詞文の目的語が取る格のこと;
- 捜査
警察は自動車泥棒を捜査している The police are trying to trace the man who stole the car. पुलिसले गाडी चोर्ने मान्छेको पत्ता लाउँदैछ ।
- 総じて
総じて男の子は自動車が好きだ In general (/ As a (general) rule), boys like cars. प्रायः केटाहरू गाडीलाई मन पराउँछन् ।
- 台
自動車3台 three cars; तीन वटा गाडी
- 惰性
惰性で動く be carried by inertia; जड हुनु ;〔自転車や自動車が〕coast; इन्धनबिना चल्नु ; पाउदान नचाली चलाउनु ;〔飛行機が〕glide; सुल्किनु ; सललल उडेर जानु
- 他動詞
a transitive verb; सकर्मक क्रिया *自動詞は अकर्मक क्रिया ;
- 辿る
警察は自動車泥棒の後を辿っている The police are trying to trace the man who stole the car. पुलिसले गाडी चोर्ने मान्छेको पत्ता लाउँदैछ ।
- 中古
中古車・中古自動車
- 駐車
〔多く入る所〕a parking lot, a car park; गाडी बिसाउने ठाउँ ; पार्किङ (/ पार्क) गर्ने ठाउँ ;*सवारीसाधन पार्क गर्ने ठाउँと言えば飛行機/バス/自動車/リキシャ全てを含めた駐車場となる;〔車1台分の〕a parking space; गाडी बिसाउने सानो ठाउँ ;
- チョーク (自動車の)
チョーク (自動車の)
- 追跡
警察は自動車泥棒を追跡している The police are trying to trace the man who stole the car. पुलिसले गाडी चोर्ने मान्छेको पत्ता लाउँदैछ ।
- 付く
会衆での特権を得る資格は,自動的に身に付くものではない Men do not automatically qualify for privileges in the congregation. मण्डलीको जिम्मेवारी सम्हाल्न पुरुषहरू आफसेआफ योग्य हुँदैनन् ।
- 鉄屑
古い自動車を鉄屑にする scrap an old car; पुरानो गाडीलाई रद्दी फलाम बनाउनु
- 電気
電気自動車
- 点検
自動車の定期 (6か月)点検 a periodical (semiannual) inspection (of a car); गाडीको नियमित (छ-छ महिनाको) निरीक्षण (/ जाँच)
- テーキン
〔自動車用語で,刻印〕punching; छिद्रण ; छिद्र (/ प्वाल) पार्ने काम ;
- 動詞
〔自動詞(अकर्मक)〕*目的語をとらず,求めもしない動詞で,作用や結果が主語自体に止まるもの.以下例文.自動詞についての詳細は
- トラック
〔貨動自動車〕a truck; a lorry; ट्रक *ネ英;
- トランク
〔大型の旅行かばん〕a trunk; ठूलो झोला (/ बाक्स) ;〔普通サイズの〕a suitcase; सुटकेस *ネ英;〔自動車の〕a trunk; a boot; ट्रंक *ネ英;
- 泥棒
警察は自動車泥棒の後をたどっている The police are trying to trace the man who stole the car. पुलिसले गाडी चोर्ने मान्छेको पत्ता लाउँदैछ ।
- 長い
私の話を聞いて長い間考え込んでいた He was lost in thought for a long time after he heard of me.मेरो कुरा सुनेर उनी निकै बेर घोत्लिए (/ घोरिए) । *घोत्लिनु, घोरिनु は自動詞
- 鳴らす
警笛を鳴らす blow a warning whistle; सिट्ठी बजाउनु ;〔自動車の〕 blow a horn; हर्न बजाउनु
- 日本
日本製の自動車 cars made in Japan; cars of Japanese make; Japanese cars; जापानी कार ; जापानमा बनाइएको कार
- ニュートラル
〔自動車のギアの〕
- 乗る
自動車に乗る 〔乗って行く〕ride in a car; गाडी चढ्नु ;〔乗り込む〕get into a car; गाडीभित्र चढ्नु
- 能格
*他動詞の主語に用いられる格のこと.自動詞・他動詞を問わず主語は主格におかれるが,能格言語においては,他動詞の主語は能格に,目的語は主格におかれる
- 配属
私は自動車修理場に配属され,車の点検や整備を行ないました I was assigned to work in the garage, which included servicing vehicles. मलाई ग्यारेजमा काम गर्न खटाइयो, जहाँ गाडी सर्भिसिङ पनि गरिथ्यो ।
- 爆音
〔飛行機/自動車などの〕a roar; a deafening sound; गर्जन ; ठूलो आबाज ;
- 撥ねる
自動車に撥ねられた He was hit (/ knocked down) by a car. ऊ गाडीबाटा किच्चियो ।
- 反射
危険を避ける行動は,反射的なものでなければならない Avoiding a danger immediately should be an automatic reaction. खतराबाट तुरुन्तै जोगिहाल्ने प्रतिक्रिया आफ-से-आफ हुनुपर्छ । *आफ-से-आफ は「自動的」
- ハンドル
自動車のハンドルの遊びはちょうどよい The play in the steering wheel is just right. गाडीको स्टरिङ खुकुलो छैन, हल्लिँदैन ।
- 轢く
自動車に轢かれた He was hit (/ knocked down) by a car. ऊ गाडीबाट किच्चियो ।
- 浸る
私の話を聞いて長い間考えに浸っていた He was lost in thought for a long time after he heard of me.मेरो कुरा सुनेर उनी निकै बेर घोत्लिए (/ घोरिए) । *घोत्लिनु, घोरिनु は自動詞
- 独りでに
〔主に自動的な装置で〕automatically; स्वचालित ढंगमा ;
- 非人称
*主語をとらない動詞のことを非人称動詞という.英語で非人称動詞は古英語に属するが,ネパール文法では現代でも多用する.常に自動詞の形をとり,動詞語尾は単数男性三人称となる.他動詞が非人称化した場合も同様であり,見た目は受動と同じでも,意味上では能動と同じになる.以下例文
- ぶうぶう
自動車がぶうぶうとクラクションを鳴らしている A car is honking its horn. गाडीले बू–बू घन्टी बजाउँदैछ ।
- 不完全
不完全自動詞(他動詞)
- 耽る
私の話を聞いて長い間考え耽っていた He was lost in thought for a long time after he heard of me.मेरो कुरा सुनेर उनी निकै बेर घोत्लिए (/ घोरिए) । *घोत्लिनु, घोरिनु は自動詞
- 打付かる
自動車が壁に打付かった The car hit the wall. गाडी भित्तामा ठोक्कियो ।
- べき
*動詞語尾は主語に連動しない.गर्नु पर्छ は गर्नु छ よりも強意だとされるが,状況により異なることが多い.मैले गर्नु पर्छ のように単純現在であれば,習慣の意味が強くなり,過程を意味する場合もある.また,मैले गर्नु पऱ्यो のように単純過去であれば,そうなった今の状態を指すことが多い.主語の後に ले を必要とするかどうかについては,かつては自動詞に対しても他動詞(「を」格動詞)に対しても,単純現在であってもつけることが多かったが,近年は,他動詞に対してのみつける傾向が強くなっている.
- 変速
5段変速の自動車 a car with five gears; पाँच गियरको गाडी
- ベンツ
〔ドイツ製の自動車〕a Benz; a Mercedes; मर्सिडीज *ネ英;
- 補語
*不完全自動詞・不完全他動詞の意をおぎなう語.文章を完成させるために補うべき語.以下例文
- -程
身振りは自然で自動的であればある程良い The more naturally and spontaneously gestures come the better. इशारा जति स्वाभाविक तथा आफसेआफ आउँछ त्यति नै राम्रो हुन्छ ।
- 襤褸
襤褸自動車
- ボンネット
〔自動車などの〕a hood; a bonnet; बर्नट *ネ英;
- マシン
a machine; मसिन / मेशिन *ネ英;〔自動車〕a car; गाडी ; कार *ネ英;〔オートバイ〕a motorcycle; बाइक *ネ英;
- マフラー
〔自動車などの消音装置〕a muffler; a silencer; गाडीको मफलर ;
- 身振り
身振りは自然で自動的であればあるほど良い The more naturally and spontaneously gestures come the better. इसारा जति स्वाभाविक तथा आफसेआफ आउँछ त्यति नै राम्रो हुन्छ ।
- 無人
無人自動車
- 目的
*他動詞の表す動作・作用が,必要条件として影響を及ぼす対象を表す語.目的語を伴う動詞を他動詞(सकर्मक क्रिया),伴わないものを自動詞(अकर्मक क्रिया)という.目的語が人の場合,助詞の लाई や को をつけることが多い
- 屋根
自動車の屋根 the roof (/ top) of a car; कारको छाना (/ छत / उच्च भाग)
- 山道
〔細い山の道〕a mountain path; गोरेटो बाटो ; डाँडाले छेलिएको बाटो ;〔自動車道なども含めて〕a mountain road; पहाडको बाटो ;
- ユーターン
〔自動車などの〕a U-turn; (गाडी) फनक्क फर्कने काम ;
- 良い/好い
身振りは自然で自動的であればあるほど良い The more naturally and spontaneously gestures come the better. इशारा जति स्वाभाविक तथा आफसेआफ आउँछ त्यति नै राम्रो हुन्छ ।
- ランニング
〔通常経費〕operating expenses; लाग्ने खर्च ; परिचालन खर्च ;〔自動車などの維持費〕running costs; लाग्ने खर्च ;
- レバー (取っ手)
a lever; उत्तोलक ; लीवर *ネ英;〔自動車の〕a gearshift; a gear leve; गियर शिफ़्ट *ネ英;
- 輪
自動車の後ろの輪 a rear (/ back) wheel of a car; मोटरको (/ कारको) पछाडिको चक्का (/ पाङ्र्ग्रो)
- ワイパー
〔一般に〕a wiper; पुछ्ने चीज ;〔自動車の〕a windshield wiper; a windscreen wiper; वइपर *ネ英;