- がちゃん
がちゃんと錠を閉める lock a door noisily; ड्याङ ढोका बन्द गर्नु
- きちんと
ドア(ふた)をきちんと閉める close a door (/ lid) tightly; ढोका (/ बिर्को) ढप्प (/ ढयाप्प टम्म) लगाउनु
- きっちり
きっちり戸を閉める shut the door tight; ढोका ठ्याम्म (/ ठ्याप्प / ठ्याक्क) लगाउनु (/ थुन्नु)
- ぎゅっ(と)
ふたをぎゅっと閉める put the lid tightly on; बिर्कोले ढप्प (/ ढ्याप्प / टम्म) ढाक्नु (/ लगाउनु)
- ぐいっ
ふたをぐいっと閉める put the lid tightly on; बिर्कोले ढप्प (/ ढ्याप्प / टम्म) ढाक्नु (/ लगाउनु)
- 口
瓶の口を開ける(閉める) open (close) a bottle; take the lid off (put the lid back on) a bottle; बोतलको मुख खोल्नु (बन्द गर्नु) ; बिर्को (/ बुजो) फुकाउन (लाउनु) ;〔コルクの栓を〕uncork (cork) a bottle; बोतलको बिर्को (/ बुजो) खोल्नु (/ लगाउनु)
- ぐっと
ふた(ドア)をぐっと閉める shut (/ close) a lid (/ door) properly; बिर्को (/ ढोका) ढप्प (/ ढयाप्प) लगाउनु
- 確り
ドア(ふた)を確り閉める close a door (lid) tightly; ढोका (बिर्को) ढप्प (/ ढयाप्प / टम्म /ट्याम्म) लगाउनु
- 仕舞う/終う
〔閉める〕close; बन्द गर्नु ; लाउनु ;〔廃業する〕close down; go out of business; व्यापार समाप्त (/ बन्द) गर्नु ;
- 蛇口
蛇口をひねって開ける(閉める) turn on (off) a faucet (/ tap); पानी धारो (/ धारा) घुमाएर खोल्नु (बन्द गर्नु)
- 栓
水道の栓を開ける(閉める) turn on (off) the water; (पानीको) धारा (/ टुटी) खोल्नु (बन्द गर्नु)
- 戸
戸を閉める shut (/ close) a door; ढोका थुन्नु (/ बन्द गर्नु)
- 扉
扉を開く(閉める) open (close) a door; ढोका खोल्नु (बन्द गर्नु)
- ばーん
〔殴打/強烈な一撃〕bam; blam; wham; whammo; whoomp; whump; ब्वाङ् ; धायँ ; ढ्याम्म / ड्याम्म ;〔太鼓/打ち寄せる大波〕boom; ढ्याम्म / ड्याम्म ;〔平たい物での強打〕fwop; fwap; whack; wham; ढ्याम्म / ड्याम्म ;〔戸や窓を強く閉める〕slam; bang; ढ्याम्म / ड्याम्म ; ढ्याप्प ; ढप्प ;
- ばしーん
〔強打/戸や窓を強く閉めるとき〕slam; ढ्याम्म / ड्याम्म ;
- ばしっと
ばしっと戸を閉める 〔堅く〕shut the door tight; ढोका ढ्याम्म थुन्नु ;〔音をたてて〕shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढयाम्म थुन्नु
- ばたん
ばたんとドアを閉める slam the door; ढयाम्म (/ ढ्याप्प / ढप्प) ढोका लगाउनु (/ थुन्नु)
- ばん/バン
ばんと戸を閉める 〔堅く〕shut the door tight; ढोका टम्म थुन्नु ;〔音をたてて〕shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढयाम्म थुन्नु
- 引き立てる
〔横に引いて閉める〕
- びしっ
びしっと戸を閉める 〔堅く〕shut the door tight; ढोका टम्म थुन्नु ;〔音をたてて〕shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढयाम्म थुन्नु
- ぴしっ(と)
ぴしっと戸を閉める shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढ्याम्म (/ टम्म) थुन्नु
- ぴしゃり
ぴしゃりと戸を閉める〔堅く〕shut the door tight; ढोका ठ्याम्म (/ ठ्याक्क) लगाउनु (/ थुन्नु) ;〔音をたてて〕shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढयाम्म (/ टम्म) थुन्नु
- ぴたり
ふた(ドア)をぴたりと閉める shut (/ close) a lid (/ door) properly; बिर्को (/ ढोका) ढप्प (/ ढयाप्प) लगाउनु
- ぴったり
ふた(ドア)をぴったり閉める shut (/ close) a lid (/ door) properly; बिर्को (/ ढोका) ढप्प (/ ढयाप्प) लगाउनु
- ぴんと
ぴんと戸を閉める shut the door with a bang; bang the door shut; ढोका ढ्याम्म (/ टम्म) थुन्नु
- ファスナー
ファスナーを閉める shut (/ close) the zipper; जीपरले बन्द गर्नु
- 蓋
蓋をぎゅっと閉める put the lid tightly on; बिर्कोले ढ्याप्प (/ टम्म) ढाक्नु (/ लगाउनु)
- 窓
窓を開ける(閉める) open (close / shut) a window; झ्याल खोल्नु (/ उघार्नु) (बन्द गर्नु / थुन्नु) ;〔上下する窓を〕raise (lower) a window; झ्याल उचालैर खौल्नु (झारैर बन्द गर्नु)