- 足掻く
水面に浮かび上がろうと必死で足掻いた He struggled desperately to come to the surface. ऊ पानीमाथि उत्रन (/ तैरिन) मर्ने गरी खूट्टा फरफरायो ।
- 暗礁
〔水面下の岩礁〕a reef; समुद्री चट्टान ;
- 浮かせる
〔水面などに〕float; उत्राउनु ; तैराउनु ;
- 浮かび上がる
大きな魚が水面に浮かび上がった A big fish broke (/ rose to) the surface (of the water). ठूलो माछा पानीमाथि उत्र्यो ।
- 浮かぶ
水面に浮かぶ float on the water; पानीमाथि उत्रनु (/ तैरिनु)
- 浮き上がる
死んだ魚が水面に浮き上がった Fish came floating to the surface dead. माछाहरू मरेर पानीमाथि उत्रिए । ; मरेका माछाहरू पानीको सतहमा तैरिए ।
- 浮き草
〔水面に浮かび生える草〕a floating weed; पानी सतह तैरिने झ्याउ ;〔ウキクサ科多年草〕a duckweed
- 浮き沈み
〔水面に〕 माथितल / तलमाथि ; डुबुल्की / डुब्की *水面で浮いたり沈んだりすること;
- 浮き出る
水面に油が浮き出た The oil rose to the surface of the water. तेल पानीमाथि तैरियो ।
- 映像
〔レンズなどによる〕an image; प्रतिविम्ब ;〔鏡/水面に映った〕a reflection; छाया ; प्रतिविम्ब ;〔テレビの〕a picture; an image; चित्र ; तस्वीर ;〔レーダーの〕a blip; छाया ; संकेत ;
- 漣/細波/小波
風が水面に漣を立てる A gentle breeze ripples the surface of the water. हावाको सुसाइले (/ हावाले सुसाएर) सानसाना लहर चल्दछ ।
- すれすれ
鳥が水面すれすれに飛んで行った A bird skimmed over the surface of the water. चरो पानीको सतहमा नछोईकन उडिगयो ।
- ソドム
〔カナンの南東の境界沿いに位置していた古代都市〕Sodom; सदोम *今日では死海の水面下に沈んでいると考えられている;
- 波
〔水面の起伏〕a wave; जलतरङ्ग ; पानीको छाल (/ तरङ्ग / लहर) ; उछाल ; ज्वारभाटा ; कल्लोल ;〔小さな〕 लहर ; तरंग ;〔洪水の波〕a flood; inundation; ठूलो भेल ; बाढी ;
- 滑らか
滑らかな水面 calm water; शान्त (/ निश्चल / गति नभएको) पानी
- ぶくっ
水面にぶくっと大きな泡がたった A big bubble gurgled up to the surface. पानीमाथि गज्ज फिँज काढियो ।
- ぽかり(と)
水面に彼の頭がぽかりと出てきた His head popped up from the water. पानीको सतहमा उसको टाउको ट्याक्क (/ प्वाक्क) निस्कियो ।
- ぽたんぽとん/ポタンポトン
〔しずくが水面に落ちる〕plinkplonk; drip-drip; थोपाथोपा ; थोप्लाथोप्ली ; थोपाथोपी ;
- 水煙
〔水面に立つ霧〕a mist over the water; तुवाँलो ; कुईरो / कुइरो ; जलतरङ्ग ;
- 水の泡
〔水面に立つ泡〕foam; a bubble; पानीको फोको (/ पोको / फिँज) ;
- 落差
〔水面の高さの差〕