検索文字:そっと
- そっと【そっと】
- 1〔音を立てないように〕softly; quietly; शान्तिसित ; शान्तपूर्वक ; थपक्क ; आवाज ननिकाली ;
- 彼は私のそばをそっと通り過ぎた He slipped right by me. ऊ मेरो अघि सरासर (/ फटाफट / नरोकिईकन) हिँड्यो ।
- 目立たないようそっと座った He sat down quietly so as not to attract attention. ऊ अर्काको ध्यान नखिच्ने गरी आवाज विना बस्यो । ; ऊ अर्काको ध्यान नखिच्ने गरी सुटुक्क अएर बस्यो ।
- 彼はさっと部屋から出ていった He popped out of the room. ऊ कोठाबाट सुटुक्क निस्केर गयो ।
- 彼はそっと立ち上がって,そのものである上着のすそを切り取った He quietly rose up and cut off the skirt of the coat that belonged to that man. उनी बिस्तार गएर उसको खाष्टोको एक छेउ काटे ।
- 2〔壊れないように〕gently; टपक्क *摘む時; हलुकासित ;
- ボールはそっと投げれば受け取りやすい Throwing a ball slowly makes it easier to catch it. यदि बिस्तारै भकुन्डो हान्नुभयो भने साथीले त्यसलाई समात्नसक्छ ।
- 3〔こっそり〕stealthily; थपक्क ; चुपचापसँग ; अरूले चाल नपाउने गरी ;
- そっと覗く look slyly; peep into; चियाउनु ; आँखा तन्काएर हेर्नु
- そっと金を引き抜く slow draining; खुसुखुसु पैसा निकाल्नु
- そっと近づく approach stealthily (/ in a stealthy way); घुमाउरो बाटो भएर जानु
- 彼はそっと酒を飲んでいた He was having a drink on the quiet. उसले चूपचापसित (/ अरूलाई थाहा नदिई) रक्सी खाँथ्यो ।
- これは二人でそっと食べよう Let us two secretly have this bite. हामी दुइ जना मात्र यो सुटुक्क खाऔं ।
- 支部事務所からの通信物や文書はそっと我が家に運ばれた Mail and literature from the branch office were secretly delivered to our home. शाखा कार्यालयबाट पत्र र साहित्यहरू हाम्रो घरसम्म सुटुक्क पुऱ्याइयो ।
- 4〔触れないでおく〕
- 彼女をそっとしておいてやりましょう Let's leave her alone. उसलाई छोडिदेऔं ।
- そっとしておいたほうが無難だ It’d be safer to leave it alone.; It’d be safer to let sleeping dogs lie. त्यत्तिकै छोड्दा नै शान्त (/ सुरक्षित / कष्टहीन) हुन्छ ।
- 1〔音を立てないように〕softly; quietly; शान्तिसित ; शान्तपूर्वक ; थपक्क ; आवाज ननिकाली ;