Skip to main content
検索文字:傍/側
- そば【傍/側】
- 1〔かたわら〕at; छेउ ; बगल ; पास ; वर ; पट्टि ; खण्ड ; नजर ; पक्ष ;
- 家の傍を通る pass by a house; जाँदा घरको नजीक (/ छेउ) पर्नु
- その時あなたの親しい人たちがあなたの傍にいることでしょう Those close to you will be around with you then. त्यति बेला तपाईंका साथीभाइ तपाईंकै वरपर हुनेछन् ।
- この子はどこへ行くにも私の傍を離れない This boy always hangs around with me wherever I go. यो केटो जहाँ जाँदा पनि मसँग लिसो लाग्छ । *ガムのようにべったりと密着している様子
- 傍のneighboring; nearby; नजिकको ;
- 家の傍の事務所 an office beside one's house; घरपाइक कार्यालय
- 傍の辞書を引く consult a dictionary that is within reach; नजिकको (/ छेउको) शब्दकोष हेर्नु
- 壁の傍のいつもの自分の場所に座る sit at a regular place beside the wall; भित्तापट्टिको आफ्नो नियमित स्थानमा बस्नु
- 彼は彼らが食べている間,傍の木の下に立っていた He then took butter and milk and the young bull that he had got ready and set it before them. उहाँहरूले खाई नसकुञ्जेल तिनी उहाँहरूकै नजिक उभिरहे ।
- 傍に・傍でbeside; by the side of; alongside; छेउमा ; बगलमा ; निर ; निकट ; पक्षमा ;
- ~の)傍に付く take sides with~; (~को) पक्षमा अडान लिनु 〔(~の傍)に付かせる〕get to support (/ stay with)~; ~पक्षमा तान्नु
- もっと病人の傍に寄る move closer to a sick one; बिरामीको अझ नजीक सर्नु (/ जानु / पुग्नु)
- 彼の傍には何も無かった There was nothing beside him. उसको साथमा (/ बगलमा / छेउमा) केही पनि थिएन ।
- 窓の傍にいます I’m (staying) by the window. म झ्यालनिर छु । ; म झ्यालको नजिक छु ।
- 家の傍に大きな木がある There is a big tree nearby (/ close by) the house. घरनजिक (/ घरको छेउमा) ठूलो रूख छ ।
- 電話が傍にはなかった I hadn’t a phone with me.; There wasn’t a phone around me. फोन् (म)साथमा थिएन ।
- お前の傍にいていつも助けよう I am always with you to help you. तँलाई बचाउनलाई म तेरो साथमा छु ।
- 机の傍に手頃な棚がある There is a handy (/ convenient) shelf by (/ next to) the desk. डेस्कको छेउमा ठीक्कको (/ चलाउन सजिलो) तखता (/ फल्याक) छ ।
- 少女の傍に座った I sat at the side of a girl. केटी छेउ बसेँ । ; केटीको छेउमा (/ बगलमा) बसेँ ।
- 運転手は家の傍でバスを止めた The driver stopped the bus by the house. चालकले घरको छेउमा बस अडायो (/ रोक्यो) ।
- 2〔その直後〕 ~को पिछ ; बित्तिकै ; साथ ;