- 青い/蒼い
青いグァバをかじるのは大変だ It is hard to bite into a green guava. क्ट्मिरो (/ काँचो) अम्बा टोक्नु गाह्रो हुन्छ ।
- 握力
彼の握力を引き離すのは大変だった It was hard to pull apart from his grip. उसको हातको पकड छुटाउन गाह्रो भयो ।
- 後退り
兵士たちは彼の勇気に大変驚き,後退りして地面に倒れた The soldiers were so surprised by his courage that they drew back and fell to the ground. उहाँको साहस देखेर सिपाहीहरू यत्ति छक्क परे कि उनीहरू पछि हटे र भुइँमा लोटे ।
- 新た
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक काममा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 生きる
都会で生きるのは(思ったより)大変だけど,生きて行かなきゃ To live through in the cities is hard but I must. शहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दारहेछ तर बाँच्नु त पऱ्यो नै ।
- 浮気
妻の浮気を知った時の彼の驚きはもう大変なものだった How shocked he must have been to learn his wife’s affair! स्वास्नीको व्यविचार थाहा पाउँदा ऊ कति चकित (/ आश्चर्य) भएको !
- 凹凸
道の凹凸が激しいので歩くのが大変だった It was hard to walk because the road was very bumpy. बाटो उबडखाबड (/ खाल्टाखुल्टी) भएकोले हिँड्न गाह्रो भयो ।
- 陥る
大変な苦境に陥る fall in to a predicament; घोर संकष्टमा पर्नु
- 落ちる/堕ちる/墜ちる
大変な苦境に落ちた They fell in to a predicament. तिनीहरू घोर संकष्टमा परे ।
- 驚き
妻の浮気を知った時の彼の驚きはもう大変なものだった How shocked he must have been to learn his wife’s affair! स्वास्नीको व्यविचार थाहा पाउँदा ऊ कति चकित (/ आश्चर्य) भएको !
- 掛ける/架ける
親には大変苦労を掛けた I have given (/ caused) my parents much trouble (/ anxiety). आमाबुबालाई मैले धेरै दुःख दिएँ ।
- 齧る
青いグアバを齧るのは大変だ It is hard to bite into a green guava. कट्मिरो (/ काँचो) अम्बा टोक्न गाह्रो हुन्छ ।
- 髪
もつれた長い髪 frizzy (/ kinky) and long hair; घुँगुरिएको (/ कुलिकुलि परेको) लामो कपाल *बाक्लो (/ सिल्ल परेको) लामो कपालと言えば,「シルクのような長い髪」と言う意味になり,大変な誉め言葉になる
- 噛み切る
噛み切るのに大変な肉 tough meat; साह्रो (/ चाम्रो / चपाउन साह्रो) मासू
- -から
家に帰ってからが大変だった It was after he got home that the trouble started. घरमा फर्केपछि धेरै गाह्रो भयो ।
- 逆風
逆風の中で仕事をするのは大変だ It is tough to do one’s work in his adversity. प्रतिकूल वातावरणमा (/ परिस्थितिमा) काम गर्न कठिन हुन्छ ।
- 逆境
逆境で仕事をするのは大変だ It is tough to do one’s work in his adversity. प्रतिकूल वातावरणमा (/ परिस्थितिमा) काम गर्न कठिन हुन्छ ।
- 恐妻家
彼は大変な恐妻家だ He is terribly afraid of his wife. ऊ आफ्नी श्रीमातीसित निक्कै डराउँछ ।
- 競争
今の競争社会で職を見つけることそのものが大変だ In the competitive world today, it is very tough of us to find a job. अहिलेको प्रतिस्पर्धात्मक समयमा रोजगार पाउनै गाह्रो छ ।
- グアバ
青いグアバをかじるのは大変だ It is hard to bite into a green guava. क्ट्मिरो (/ काँचो) अम्बा टोक्न गाह्रो हुन्छ ।
- 苦境
大変な苦境に立った They got in a huge adversity. तिनीहरू घोर संकष्टमा परे ।
- 下さる
私の代わりにそこに行ってくだされば大変ありがたいですが I would be very grateful if you would go in my place. त्यहाँ मेरोसट्टा गइदिनु भए मलाई एकदमै मद्दतकारी हुन्थ्यो ।
- 暮らす
都市で暮らすのは(思ったより)大変だけど,暮らして行かなきゃ To live through in the cities is hard but I must. शहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दो रहेछ तर बाँच्नु पऱ्यो नै ।
- 苦労
親には大変苦労をかけた I have given (/ caused) my parents much trouble (/ anxiety). आमाबुबालाई मैले धेरै दुःख दिएँ ।
- 孤独
年取って孤独な人生を送るのは大変だ It is hard to live by himself when he gets older. बुढेसकालमा एकाकी जीवन बिताउन गाह्रो हुन्छ ।
- 込み合う
大変な込み合いようだ What a throng (/ crush)! कत्ति भीड !
- 根気
子供を教えるには根気強さと大変な辛抱強さが必要だ It takes persistence and a tremendous amount of patience to teach kids. बच्चालाई सिकाउन निकै समय लाग्छ र साह्रै धैर्य गर्नुपर्छ ।
- 最初
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 紙質
このノートの紙質は大変よい(悪い) The paper in this notebook is of 「excellent (poor) quality. यो कपीको कागत राम्रो स्तरको छ (छैन) ।
- 自然
ネパールは自然界の多様性に富んだ大変美しい国だ Nepal is a beautiful country of vivid and colorful nature. नेपाल प्राकृतिक विविधताले भरिएको अत्यन्त सुन्दर देश रहेछ ।
- 下拵え
割当の下拵えが大変だった The assignment required a great deal of preparation (/ spadework). असाइनमेन्टको तयारी गाह्रो भयो ।
- 失礼
大変失礼ながら,私にそんな大役が務まるでしょうか Parden me, how can I do that big task? रिसानी माफ होस्, म कसरी त्यस्तो ठूलो काम गर्न सक्छु र ? *「रिसानी माफ होस्」は,「怒らず,お聞きください」「恐れ多くも」などの意
- 邪魔
大変お邪魔しました I'm sorry to have taken up so much of your time. मैले तपाईंको समय धेरै लिएछु ।
- 食卓
これだけの食卓を養うのが大変になっている It has been difficult for him to take care of this many. यतिका जहान पाल्न उसलाई गाह्रो भएको छ । *जहान は「一つ屋根の下で飯炊きを共にする人たち」
- 生活
ネパール人の生活はとても大変だ The Nepali life is very hard. नेपालीहरूको जीवन साह्रै कठीन छ ।
- 急く
彼は大変急いていた He was in a great hurry. ऊ धेरै हतारमा थियो ।
- 世話
子供を世話するのは大変だ To tend kids is tough. केटाकेटीको गोठालो गर्न कठिन छ ।
- 体験
大変な困難を体験する undergo (/ experience / go through) great hardships; ठूलो कठिनाइ (/ कष्ट) भोग्नु (/ अनुभव गर्नु)
- 滝
滝から落ちる be so shocked; छाँगाबाट खस्नु *知らせを受けて大変驚いたことを表す慣用表現。良い知らせにも悪い知ら
- 食べる
これだけ食べさせるのは大変になっている It has been difficult for him to take care of this many. यतिका जहान पाल्न उसलाई गाह्रो भएको छ । *जहान は「一つ屋根の下で食事を共にする人たち」
- 多様
ネパールは自然界の多様性に富んだ大変美しい国だ Nepal is a beautiful country of vivid and colorful nature. नेपाल प्राकृतिक विविधताले (/ अनेकरूपताले) भरिएको अत्यन्त सुन्दर देश रहेछ ।
- 恥辱
大変な恥辱 great reproach; ठूलो अपमान (/ बेइज्जती)
- 調整
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だ Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ ।
- 集い
集いが大きければ大きいほど世話するのが大変だ The bigger the size of the meetings is, the harder it is to take care of it. जमघट जति ठूलो भयो रेखदेख गर्न उतिनै गाह्रो हुन्छ ।
- -で
人生で一番大変な仕事 the hardest work to do in one’s life; जीवनकै सबैभन्दा गाह्रो काम
- 凸凹
道の凹凸が激しいので歩くのが大変だった It was hard to walk because the road was very bumpy. बाटो उबडखाबड (/ खाल्टाखुल्टी) भएकोले हिँड्न गाह्रो भयो ।
- -でも
ネパールは小さな国でも大変美しい国だ Though Nepal is a small country it is a very beautiful one. नेपाल सानो भए पनि अत्यन्त सुन्दर देश रहेछ ।
- 遠い
遠い所を大変でしたね Thank you for coming from so far away. टाढा (/ दूर) ठाउँबाट धेरै दु:ख भयो तपाईंलाई ।
- 都会
都会で生きるのは大変だったけど,生きて行かなきゃ To live through in the cities is hard but I must. शहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दारहेछ तर बाँच्नु त पऱ्यो नै ।
- 都市
都市で暮らすのは大変みたいだけど暮らして行かなきゃ To live through in the cities is hard but I must. सहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दो रहेछ तर बाँच्नु पऱ्यो नै ।
- 年/歳
年取って一人ぼっちの人生を送るのは大変だ It is hard to live by himself when he gets older. बुढेसकालमा एकाकी जीवन बिताउन गाह्रो हुन्छ ।
- 年寄り
年寄りになって一人ぼっちの人生を送るのは大変だ It is hard to live by himself when he gets older. बुढेसकालमा एकाकी जीवन बिताउन गाह्रो हुन्छ ।
- 努力
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- とんだ
〔大変な〕
- どんなに
どんなに大変でも no matter how hard (/ difficult) it is; जतिसुकै कठिन भए तापनि
- 長たらしい
〔大変長い〕(very) long; ज्यादै लामो ;〔話などがくどい〕lengthy; सुस्त ; आरामी चाहने ; लम्बेतान ; लम्बाचौडा ; अत्ति लामो ; उच्चाटलाग्दो ;〔仕事/儀式などが〕tedious; थकाउने ; उच्चाट (/ उराठ) लाग्ने ; क्लान्तिक ; वाक्कलाग्दो ;
- 慣れる
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 日常
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 抜け殻
彼女の人生は大変革した Her life has transformed into a greater shape. उसको जीवनले काँचुली फेरेछ । *字:「彼女の人生は抜け殻を脱した」。काँचुली फेर्नुは良い意味に用いる
- 抜ける
彼女の人生は大変革した Her life has transformed into a greater shape. उसको जीवनले काँचुली फेरेछ । *字:「彼女の人生は抜け殻を抜けた」
- ね
町で暮らすのは大変だったけど,暮らして行かなきゃね To live through in the cities is hard but I must. शहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दो रहेछ तर बाँच्नु पऱ्यो नै ।
- ネパール
ネパールは小さな国でも大変美しい国だ Even though Nepal is a small country it is a very beautiful one. नेपाल सानो भए पनि अत्यन्त सुन्दर देश रहेछ ।
- 辱め
大変な辱め great reproach; ठूलो अपमान (/ बेइज्जती)
- 早早と
〔大変早く〕very early; छिटोछिटो ;〔直ちに〕promptly; तुरुन्तै ;
- 半数
従業員の半数 half of the employees; आधा जति कर्मचारीहरू ;〔大変の〕Most of the employees; अधिकांश (/ धेरैजसो) कर्मचारी
- 引き離す
彼の握力を引き離すのは大変だった It was hard to pull apart from his grip. उसको हातको पकड छुटाउन गाह्रो भयो ।
- 膝
膝を擦る rub one's knees; गोडा मिच्नु (/ माड्नु / दल्नु / थिच्नु / मल्नु) ; घुँडा धस्नु *「激務に耐える」「大変苦労する」のイディオム
- 久し振り
大変お久し振りです 〔手紙で〕Excuse me for not writing for such a long time. मैले धेरै समयसम्म लेख्न पाइनँ । 〔久し振りで会って〕It's been ages (/ a long time) since I saw you last. नभेटेको धेरै भइसक्यो ।
- 美人
大変な美人 a gorgeous beauty; च्वाँक (/ घतिलो) केटी
- 人込み/人混み
大変な人込み a dense crowd; घना (/ घनीभूत) भिड ; भिडको ठूलो घचपच (/ ठेलमठेल)
- 一人ぼっち/独りぼっち
年取って一人ぼっちの人生を送るのは大変だ It is hard to live by himself when he gets older. बुढेसकालमा एकाकी जीवन बिताउन गाह्रो हुन्छ ।
- へー
へえ,だとするととても大変でしたね Isn’t that so… it must’ve been difficult, I guess. ए, त्यसो भए तपाईंलाई एकदम गाह्रो भयो नि ?
- 変革
彼女の人生は大変革した Her life has transformed into a greater shape. उसको जीवनले काँचुली फेरेछ । *काँचुली फेर्नु は「抜け殻を替える」。よい意味に使う
- 変動
〔事変〕 उथलपुथल ;〔大変動〕turmoil; upheaval; उथलपुथल ; उग्र (/ प्रचण्ड / ठुलो) परिवर्तन ; उलटपलट ;
- 報酬
大変な仕事なのにわずかの報酬しか貰わなかった I got very little by way of reward (/ I received little remuneration) for my hard work. कठीन काम भए तापनि मैले थोरै रकमको ज्याला मात्र पाएँ ।
- 本気
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 待たせる
待たせまして大変でしたね It was hard that I’ve kept you waiting. धेरै कुर्नुभएर दुःख भयो नि तपाईंलाई ।
- 町/街
町で暮らすのは大変みたいだけど暮らして行かなくちゃね To live through in the cities is hard but I must. सहरमा बाँच्न गाह्रो पर्दो रहेछ तर बाँच्नु पऱ्यो नै ।
- 身
身を以ってその仕事の大変さを知った I learned from experience (/ firsthand) how hard the work was. त्यो कति कठीन छ मैले आफ्नो अनुभवबाटै सिकेँ ।
- 未熟
未熟なグァバをかじるのは大変だ It is hard to bite into a green guava. क्ट्मिरो (/ काँचो) अम्बा टोक्न गाह्रो हुन्छ ।
- 認める
日常生活の変化や調整の必要を認めるのは最初大変だが,本気で努力すれば新たな状況に慣れてくる Changes and adjustments in the routine may be difficult at the outset. But if a person really makes the effort, he can adapt to a new situation. दैनिक कामचर्यामा गरिएको परिवर्तन तथा छाँटकाँट स्वीकार्न सुरुसुरुमा गाह्रो हुनसक्छ । तापनि, प्रयत्न गरेमा नयाँ स्थितिअनुसार काम गर्न सकिन्छ ।
- 未来
それは宇宙的な大変災という未来像を連想させる It conjures up visions of a cosmic cataclysm. त्यसो भन्नेबित्तिकै मानिसहरूले मनमा ब्रह्माण्डीय प्रलयबारे सोच्छन् ।
- 目/眼
〔大変好きである〕
- 飯
これだけ食べさせるのは大変になっている It has been difficult for him to take care of this many. यतिका जहान पाल्न उसलाई गाह्रो भएको छ । *जहान は「一つ屋根の下で飯炊きを共にする人たち」
- 面倒
子供の面倒を見るのは大変だ To tend kids is tough. केटाकेटीको गोठालो बन्न कठिन छ ।
- 以て/以って
身を以てその仕事の大変さを知った I learned from experience (/ firsthand) how hard the work was. त्यो कति कठीन छ मैले आफ्नो अनुभवबाटै सिकेँ ।
- 縺れ
縺れのある長い髪 frizzy (/ kinky) and long hair; घुँगुरिएको (/ कुलिकुलि परेको) लामो कपाल *बाक्लो (/ सिल्ल परेको) लामो कपालと言えば,「シルクのような長い髪」と言う意味になり,大変な誉め言葉になる
- 貰う
大変な仕事なのにわずかの報酬しか貰わなかった I got very little by way of reward (/ I received little remuneration) for my hard work. कठीन काम भए तापनि मैले थोरै रकमको ज्याला मात्र पाएँ ।
- 養う
これだけ養うのは大変になっている It has been difficult for him to take care of this many. यतिका जहान पाल्न उसलाई गाह्रो भएको छ । *जहान は「一つ屋根の下で食事を共にする人たち」
- 厄介
ではご厄介になります I’ll look forward to being with you then. *「お世話になる」という言い方はしないが,あえて言うなら以下のようになる。〔「大変でしたよねえ」〕 तपाईंलाई गाह्रो भयो होला । 〔(共に時間を過ごせて嬉しいです」) तपाईंसित समय बिताउन पाउँदा मलाई खुशी लाग्यो ।
- 屋根
これだけ食べさせるのは大変になっている It has been difficult for him to take care of this many. यतिका जहान पाल्न उसलाई गाह्रो भएको छ । *जहान は「一つ屋根の下で食事を共にする人たち」
- 遣る
2人の子供を大学へ遣るのは大変だった It was not easy for me to send my two children to college. दुबै बच्चाहरूलाई कलेज पढन पठाउन मलाई सजिलो थिएन ।
- 行く
2人の子供を大学へ行かせるのは大変だった It was not easy for me to send my two children to college. दुबै बच्चाहरूलाई कलेज पढन पठाउन मलाई सजिलो थिएन ।
- 許す/赦す
ご無礼をお許しください。それでももう一度だけお尋ねいたします Pardon me for my rudeness but let me speak just once more. रिसानी माफ होस्। यही अन्तिम पटक सोध्छु । *रिसानी माफ होस् 字:「怒りをお納めください」で,「お許しください」「大変失礼いたします」の意
- 訳
900(ルピア)割引かせるにも大変だったから,50%なんて割引きする訳ないと思った Even to discount 900 was very hard. So I felt how much more so 50% discount could be? ९०० घटाउन पनि कति गाह्रो भयो । ५० % नै त मिलाउन के मिलाउला र जस्तो लाग्यो ।
- 割引/割引き/割り引き
900(ルピア)割引させるにも大変だったから,50%なんて割引するわけないと思った Even to discount 900 was very hard. So I felt how much more so 50% discount could be? ९०० घटाउन पनि कति गाह्रो भयो । ५० % त मिलाउन के मिलाउला र जस्तो लाग्यो ।