Skip to main content
検索文字:-では
- -では【-では】
- 1〔…の場所で〕
- 東京ではもう春だ It is already spring in Tokyo. तोक्योमा त वसन्तऋतु आइसक्यो ।
- ある地域では女性ができるだけたくさん子供を生むものと期待されている In some societies, women are expected to have as many offsprings as possible. केही समाजमा स्वास्नीमान्छेले सकेसम्म सन्तान जन्माएको अपेक्षा गरिन्छ ।
- 宴会ではたいていほとんどの人が酔っ払い始めた Most anybody would start to get drunk at the end of each feast. प्रायजसो भोजको अन्तमा मानिसहरू मात्तिन थाल्थे ।
- 2〔…に関しては〕 ~मा ; ~को सन्दर्भमा ;
- その点では同感です I agree with you on that point. म त्यस कुरामा तिमीसित सहमत हुन सक्छु ।
- 力の(気持ちの)強さではだれも彼にはかなわない No one can equal him in strength (fortitude). बलको (साहस र धैर्यको) सन्दर्भमा उसको बराबरीमा (/ तुलनामा) कोही पनि आउन सक्दैन ।
- 3〔…から判断すると〕 देख्दा ;
- あの顔付きでは失敗したらしいね Judging from the look on his face, I'm afraid he has failed. उसको अनुहार देख्दा उ फेल भयो जस्तो देखिन्छ ।
- 4〔…だったら〕 त्यसोभए (/ त्यसोभने) ; उसोभए / उसोभने ;
- 今からでは遅過ぎる It's too late now. अब त ढीलो भइसक्यो । ; अब त समय गइसक्यो ।
- 「私が見ますよ」「分かった。それでは」 “I’ll check it out.” “All right, if so.” “म हेर्छु नि ।” “लौ, त्यसो भए ।”
- 発足してからでは中止出来ない Once it has (been) started, there is no stopping it. उद्घाटन गरिसक्यो भने रोक्न त सक्दैन ।
- 雨では延期するより仕方がない If it rains, we will have to postpone it. पानी परे पछि नसारी हुँदैन ।
- 5〔…においては〕
- この記事では in this article; यस लेखमा
- 一方では on the other way; अर्कोतिर ; अर्कोजर्फ ; अर्कोतर्फ ; एकातिर ; अरू भने
- 現今では today; nowadays; अचेल ; आजकल
- それは彼らの能力ではできない仕事だった It was a work beyond their ability. यो तिनीहरूको क्षमताले भ्याउन नसक्ने काम थियो ।
- 日本語では本を何と言いますか What do you call a book in Japanese? जापानी भाषामा किताबलाई के भन्छ ?
- 6〔…ではないんだろうか〕
- 私たちは幸福ではないでしょうか。もちろんです! Are we not happy? Of course, yes! हामी खुशी हुँदैनौं र ? पक्कै (पनि) हुन्छौं !
- 「寝るよ,疲れた。明日の朝,早起きして仕事をしなくちゃいけないんだ,し・ご・と!」「あ,そう,僕のは仕事じゃないって言うの」 “I got to get up in the morning and do some real work.” “Yeah? Well, so do I.” “म चाहिं सुत्न गएँ, थाकेर चूर भाछु । बिहान चाँडै उठेर काम गर्नुछ । “तिम्रो काम मात्र काम, मेरो त कामै होइन ।”
- それらを縛って投げ入れたのではなかったかい Didn’t you tie those and pitch them into? ती बाँधेर हालेका होइनौं ?
- 硬貨一つで二羽の雀が売られているのではないか Do not two sparrows sell for a coin of small value? के एक पैसामा दुइ भँगेरा बिक्तैनन् ?
- 彼らの助けになるのではと希望しています I hope this would be a help for them. तिनीहरूलाई मदत मिल्नेछ भन्ने आशा हामीले गरेका छौं । ; यसरी पहिल्यै खबर दिंदा तिनीहरूलाई मदत मिल्नेछ भन्ने आशा हामीले गरेका छौं ।
- 彼らが助けてくれると知って心強く感じるのではないですか Isn’t it encouraging to know that they will help us? तिनीहरूले मदत गर्छन् भन्ने कुरा थाह पाउनु के प्रोत्साहनदायी छैन र ?
- 7〔…では…ない〕
- 必ずしも~ではない not necessarily~; ~हुनु (/ गर्नु) पर्छ भन्ने छैन
- 仮にそうでないとしても even though it is not that; त्यसो भएन भने पनि
- それほど重要ではないように思えること the things that do not seem so important; त्यत्ति महत्त्वपूर्ण जस्तो नलाग्ने कुरा
- 彼が全面的に悪いわけではない He is not completely wrong. उहाँ पूर्णतः दोषी हुनुहुन्न ।
- 希望が全くないというわけではない All is not hopeless. आशा मारिहाल्नुपर्ने अवस्था भनै छैन ।
- 30番のような歌を含めるべきだと言うわけではない It does not necerssarily mean that you have to include a song like No.30. ३० वटा गीतहरू समावेश गर्नै पर्छ भन्ने छैन ।
- 子供たち皆一様ではない All the children are not the same. सबै छोराछोरी एकनास हुँदैनन् ।
- 真剣に受け止めるべきではない You shouldn’t take it seriously. गम्भीरतापूर्वक लिनु हुँदैन ।
- それは全く後ろめたいことではなかった It was not objectionable at all. त्यो कुनै आपत्तिजनक कुरा थिएन ।
- それは重荷ではなく歓びだ It is not a burden but a joy. त्यो बोझ होइन ; आनन्द हो ।