- 間
2時間もの間待たなくちゃいけない I shall wait for two hours. म दुई घण्टासम्म पर्खनेछु ।
- 遭う/遇う
どうして私だけこんな目に遭わなくちゃいけないの Why does this have to happen only to me? यो सबै मलाई नै किन भइरहेछ ?
- 諦める
故郷に帰れないと諦めちゃいけない Do not give up your hope of going home. मातृभूमि फर्कने आशा मार्नु हुँदैन ।
- 嘲る
友が心の内を打ち明けたら,それを嘲ってはいけない You should not make fun of your friend when he unburdens himself to you. साथीले हृदयको वेदना पोखाउँदा उसको खिसी नगर्नू ।
- 彼の
彼のような口のきき方をしてはいけない You must not speak like that (/ in that way / in that manner). त्यस्तै बोल्नु हुँदैन ।
- 慌てる
大切な決定は慌ててしちゃいけない You should never make any decision rashly. महत्त्वपूर्ण फैसलाहरू कहिल्यै आवेगमा आएर गर्नुहुँदैन ।
- 言い立てる
子供たちに口喧しく言い立ててはいけない Do not nag your children. आफ्ना केटाकेटीहरूलाई खिन्न नबनाऊ ।
- 一概に
一概に全員をしかってはいけない You must not scold at them indiscriminately (/ wholesale). तिमीले एकनास (/ एउटै खालले / एक्कासि) गाली गर्नु हुँदैन ।
- 嘘
どんな事情でも嘘を吐いてはいけない You must not lie under any circumstances. अवस्था जस्तो भएपनि (/ जुनसुकै भएपनि) झुटो बोल्नु हुँदैन ।
- 打ち明ける
友が心の内を打ち明けたら,それを馬鹿にしてはいけない When your friend confessed his feeling, do not make light of it. साथीले हृदयको वेदना पोखाउँदा उसको खिसी नगर्नू ।
- 売る
それを買え,そして売るな Buy it, never sell it out. त्यो किन् र बिक्री नगर् । *格:「一度買った大切なものは売ってはいけない」の意
- 運転
車を運転するのにいくつにならなければいけないか知ってる Do you know how old you should be to drive a car? सवारीसाधन चलाउन आफू कति वर्षको हुनु पर्छ भनेर तिमीलाई थाहा छ ?
- 選り好み
食べ物の選り好みをしてはいけない Don't be (so) picky (/ choosy) about what you eat. के खाने वा नखाने धेरै छान्नखोज्नु हुँदैन । ; खानेकुरामा यो भएन त्यो भएन भन्नु हुँदैन ।
- 多い
やってはいけないことが多いと若者たちは歯痒く感じる जवान व्यक्तिहरूअक्सर आफूले थुप्रै कुराहरू गर्न नपाएकोमा अत्यन्तै नमीठो महसुस गर्छन् ।
- 遅れる
私の主人は遅いと思ってはいけない Do not feel that your master would get late. मेरा मालिक बियाँलो गर्छन् भनी मनमा ठान्नुहुँदैन ।
- 男
親子水入らずで男同士の話をしなければいけない Father and son should be able to talk to each other man-to-man. मेरो लाठे छोरा सँग जरुरी कुरा गर्नु छ ।
- 親子
親子水入らずで男同士の話をしなければいけない Father and son should be able to talk to each other man-to-man. मेरो लाठे छोरासँग जरुरी कुरा गर्नु छ ।
- 買う
それを買え,そして売るな Once you bought it, never sell it out. त्यो किन् र बिक्री नगर् । *格:「一度買った大切なものは売ってはいけない」の意
- 帰る
故郷に帰れないと諦めちゃいけない Never give up in going home. मातृभूमि फर्कने आशा मार्नु हुँदैन ।
- 掛ける/架ける
遅刻してはいけないと心に掛けていなさい Keep (/ Bear) in mind that you must not be late for work. काममा ढिलो नगर्न मनमा राख ।
- 傘
雨が降るといけないから傘をお持ちなさい Take an umbrella in case it rains. पानी परे पनि होस् भनेर छाता बोकेर जानु होला ।
- 価値
自分が無価値のないものだなんて考えてはいけないよ You should never feel worthless yourself. तिमीले आफू बेकम्मा महसुस गर्नुहुँदैन ।
- 悲しい/哀しい
いくら悲しくても泣いてはいけない You mustn't cry no matter how sad you feel. जति दुःख लागे पनि (/ तापनि) तिमी रुनु हुँदैन ।
- 仮初め
仮初めにも彼のことを悪く言ってはいけない Do not speak ill of him on any account. जसरी भए पनि उहाँको निन्दा गर्नु हुँदैन ।
- 軽んじる
子供だからと軽んじてはいけない You mustn't look down upon him just because he is a mere child. बच्चा मात्र हो भनेर तिनलाई तुच्छ (/ होचो) ठान्नु हुँदैन ।
- 完全
人に完全さを求めちゃいけない You should never expect perfection from others. मानिसबाट सिद्धताको आशा गर्नु हुँदैन ।
- 気
好きでなければ気を持たせてはいけないよ Don't encourage him unless you love him. तपाईं उहाँलाई प्रेम नदेखाएसम्म उहाँलाई प्रोत्साहन नदेऊ ।
- 期待
彼に間違った期待を抱かせちゃいけないよ उसलाई झूटो आशा देखाउनु हुन्न ।
- 技能
自分の技能だけに頼り過ぎてはいけない You must not depend too much on your skills. आफ्ना व्यक्तिगत सीपहरूमा मात्र पूर्ण भर पर्नु हुँदैन ।
- 薬
朝の薬を飲み忘れたらその分また飲まなくてはいけないですか If I forget to take my medicine in the morning, can I skip that portion? बिहान औषधी खान बिर्सेमा त्यो भाग पछि नखाए पनि हुन्छ ?
- 癖
その癖は直さなくてはいけない You must break (/ get over) that habit. त्यो बानी सुधार्नु (/ सच्च्याउनु / ठीक पार्नु) पर्छ ।
- 加わる
あの仲間には加わってはいけない Don't mix (/ keep company) with them.; Stay out of their circle.; Keep away from them. उनीहरूसित मुछिनु हुँदैन । ; उनीहरूको संगतीबाट टाढै बस ।
- 講じる
まあ待てよ。お前は別の策を講じなくちゃいけないんだよ Listen. You’re goin’ about this all wrong. यहाँ सुन् । तैंले अब अर्कै बाटो अपनाउनुपर्छ ।
- 故郷
故郷に帰れないと諦めちゃいけない Never give up going home. मातृभूमि फर्कने आशै मार्नु हुँदैन ।
- 心
あの男に心を許してはいけない You should not trust him. उसलाई भरोसा गर्नुहुँदैन । ; उसमा भरोसा राख्नु हुँदैन ।
- 志
仕事をくれようとする彼の志を無にしてはいけない You had better accept his kind offer to take you to his job. काम दिन खोजिरहेको उहाँको मनलाई अस्वीकार गर्नु हुँदैन ।
- -歳
車を運転するのに何歳にならなければいけないか,君知ってるの Do you know how old you have to be to drive the vehicles? सवारी साधन चलाउन आफू कति वर्षको हुनु पर्छ भनेर तिमीलाई थाह छ ?
- 最中
雨が降っている最中に外へ出てはいけない Don't go out while it is raining. पानी परिरहेको बेला बाहिर ननिस्क ।
- 策
まあ待てよ。お前は別の策を講じなくちゃいけないんだよ Listen. You’re goin’ about this all wrong. यहाँ सुन् । तैंले अब अर्कै बाटो अपनाउनुपर्छ ।
- させる
なぜ私がお前の声に従ってやつらを去らせなければいけないのか Why should I obey your voice to send them away? किन म तेरो कुरा सुनेर तिनीहरूलाई जानदिऊँ ?
- 里
里に帰れないと諦めちゃいけない Don’t give up returning home. मातृभूमि फर्कने आशै मार्नु हुँदैन ।
- 時間
2時間も待たなくちゃいけないんだ I shall wait for two hours. म दुई घण्टासम्म पर्खनेछु ।
- 事情
どのような事情でも嘘をついてはいけない You must not lie under any circumstances. अवस्था जस्तो भएपनि (/ जुनसुकै भएपनि) झुटो बोल्नु हुँदैन ।
- 十把一絡げ
十把一からげにしかってはいけない You must not scold at them indiscriminately (/ wholesale). तिमीले एकनास (/ एउटै खालले / एक्कासि) गाली गर्नु हुँदैन ।
- 自分勝手
そう自分勝手を言ってはいけない Don't be so selfish. त्यस्तो मनपरी नभन न ।
- 邪魔
母は,仕事の邪魔になってはいけないのでここでいいと言ってから,持っていた包みを私に手渡して帰って行った She said that she would not come in so as not to interrupt my work, but she gave me the parcel and left. आमाले मेरो काममा बाधा पुग्ला भनेर भित्र आउन मान्नुभएन, तर मलाई त्यो पोका दिएर फर्कनुभयो ।
- 十分/充分
睡眠を十分にとらなければいけない You must get plenty of sleep. तिमीले पर्याप्त मात्रामा निदाउनुपर्छ ।
- 状況/情況
どんな状況であれ二度とそこに行ってはいけない Under no circumstances should you go there again. कुनै हालतमा पनि त्यहाँ फेरि जानु हुँदैन ।
- -過ぎる
この封筒は小さ過ぎていけない This envelope won't do. It's too small. यो खाम सानो भएकोले काम लागेन ।
- 線
何事も線を越えてはいけない You mustn't go overboard in anything. जेमा पनि अचाक्ली (/ अति) गर्नु (/ हुनु) हुँदैन ।
- 善人
善人から何も良い物を差し控えていけない You should not hold back something good from the righteous. इमान्दारीहरू देखि उहाँले कुनै असल कुरा इन्कार गर्नुहुन्न ।
- -だけ
どうして私だけこんな目に遭わなくちゃいけないの Why does this have to happen only to me? यो सबै मलाई नै किन भइरहेछ ?
- 直中/只中
雨が降る直中,外へ出てはいけない Don't go out while it is raining. पानी परिरहेको बेला बाहिर ननिस्क ।
- 立つ
バスに遅れるといけないので彼は早く立った He left early for fear of missing the train. गाडीमा भ्याओस् भनेर ऊ छिटो हिँडिसक्यो ।
- 駄目
〔いけないこと〕
- 頼る
彼に頼ってはいけない Don't depend (/ rely) on him. उसमा भरपर्नु (/ निर्भर हुनु) हुँदैन ।
- 誰
誰かが彼を止めないといけないよ Somebody has to stop him. कसै न कसैले उनलाई रोक्नुपर्छ नि ।
- 小さい
この封筒は小さすぎていけない This envelope won't do. It's too small. यो खाम सानो भएकोले काम लागेन ।
- 嘲笑
友が心の内を打ち明けたら,それを嘲笑してはいけない साथीले हृदयको वेदना पोखाउँदा उसको खिसी नगर्नू ।
- 使う
ヒンディー語をもう少し使わないといけない My Hindi has gotten a bit rusty. मेरो हिन्दी भाषा अलिकति अभ्यास चाहिने रहेछ ।
- 吐く
どんな事情でも嘘を吐いてはいけない You must not lie under any circumstances. अवस्था जस्तो भएपनि (/ जुनसुकै भएपनि) झुटो बोल्नु हुँदैन ।
- 都合
どんな都合でも嘘をついてはいけない You must not lie under any circumstances. अवस्था जस्तो भएपनि (/ जुनसुकै भएपनि) झुटो बोल्नु हुँदैन ।
- -って
彼女が言ってたわ,何だっけ,いってみて,だれかがいけないことをするとどうするの She said - let me get this right (/ let me see) - what if someone does something they’re not supposed to do? उसले भनेको – अँ ... भन्ने आएन क्या – अँ, भन त कुनै व्यक्तिले गर्न नहुने कुरा गऱ्यो भने के गर्ने ?
- -で
人を外見で判断してはいけない You should not judge others by their appearance. अरूलाई तिनीहरूको बाह्य रूपरङको आधारमा न्याय गर्नु हुँदैन ।
- -では
「寝るよ,疲れた。明日の朝,早起きして仕事をしなくちゃいけないんだ,し・ご・と!」「あ,そう,僕のは仕事じゃないって言うの」 “I got to get up in the morning and do some real work.” “Yeah? Well, so do I.” “म चाहिं सुत्न गएँ, थाकेर चूर भाछु । बिहान चाँडै उठेर काम गर्नुछ । “तिम्रो काम मात्र काम, मेरो त कामै होइन ।”
- 度
何事にも度を越してはいけない You mustn't go overboard in anything. जेमा पनि अचाक्ली (/ अति) गर्नु (/ हुनु) हुँदैन ।
- 同-
彼女が言ってたわ,何だっけ,言ってみて,だれかがいけないことをすると如何するの She said - let me get this right (/ let me see) - what if someone does something they’re not supposed to do? उसले भनेको – अँ ... भन्ने आएन क्या – अँ, भन त कुनै व्यक्तिले गर्न नहुने कुरा गऱ्यो भने के गर्छ ?
- 如何して
如何して私だけこんな目に遭わなくちゃいけないの Why does this have to happen only to me? यो सबै मलाई नै किन भइरहेछ ?
- 独占
あなたの愛を独占してはいけないことは知ってるわ I know I shouldn’t be possessive exclusively of your love. तपाईंको माया त सबैलाई बाँड्नुपर्छ भन्ने कुरा मलाई थाहै छ ।
- 何の様
何の様な事情でもうそをついてはいけない You must not lie under any circumstances. अवस्था जस्तो भएपनि (/ जुनसुकै भएपनि) झुटो बोल्नु हुँदैन ।
- 止める/停める
誰かが彼を止めないといけないよ Somebody has to stop him. कसै न कसैले उनलाई रोक्नुपर्छ नि ।
- 直す
その癖は直さなくてはいけない You must break (/ get over) that habit. त्यो बानी सुधार्नु (/ सच्च्याउनु / ठीक पार्नु) पर्छ ।
- 何故
何故彼女に会わなくちゃいけないの Why would I want to meet her? उसलाई किन भेट्नुपऱ्यो ?
- 何事
何事にも度を越してはいけない You mustn't go overboard in anything. जेमा पनि अचाक्ली (/ अति) गर्नु (/ हुनु) हुँदैन क्या ।
- 舐める/嘗める
彼を舐めてはいけない You must not underestimate (/ underrate) him. उसलाई होच्याउनु (/ कम सम्झनु) हुँदैन ।
- -に
彼にたよってはいけない Don't depend (/ rely) on him. उसमा भरपर्नु (/ निर्भर हुनु / भरोसा राख्नु) हुँदैन ।
- 二度
どんな状況であろうと二度と再びそこに行ってはいけない Under no circumstances should you go there again. कुनै हालतमा पनि त्यहाँ फेरि जानु हुँदैन ।
- 寝かす/寝かせる
金を寝かせてはいけない We can't leave the money idle. हामीले पैसालाई (/ लक्ष्मीलाई) सुताउनु (/ नचलाईकन छोड्नु) हुँदैन ।
- 馬鹿/莫迦
友が心の内を打ち明けたら,それを馬鹿にしてはいけない When your friend confessed his feeling, do not make light of it. साथीले हृदयको वेदना पोखाउँदा उसको खिसी नगर्नू ।
- 歯痒い
やってはいけないことが多いと若者たちは歯痒く感じる Youths are irritated if there are many restrictions. जवान व्यक्तिहरूअक्सर आफूले थुप्रै कुराहरू गर्न नपाएकोमा अत्यन्तै नमीठो महसुस गर्छन् ।
- 早起き
「寝るよ,疲れた。明日の朝,早起きして仕事をしなくちゃいけないんだ,し・ご・と!」「あ,そう,僕のは仕事じゃないって言うの」 “I got to get up in the morning and do some real work.” “Yeah? Well, so do I.” “म चाहिं सुत्न गएँ, थाकेर चूर भाछु । बिहान चाँडै उठेर काम गर्नुछ”। “तिम्रो काम मात्र काम, मेरो त कामै होइन ।”
- 早く/速く
バスに遅れるといけないので彼は早く発った He left early for fear of missing the train. गाडीमा भ्याओस् भनेर ऊ छिटो हिँडिसक्यो ।
- 早まる
早まったことをしてはいけない Don't be too hasty.; Don't jump the gun. हतार नगर । ; आत्तिनु हुँदैन ।
- 張り紙/貼り紙
この塀に張り紙をしてはいけない Don't (/ You must not) stick bills on this wall.; No (/ Post No) Bills; भित्तामा कुनो कागज (/ पर्चा) टाँस्नु हुँदैन (/ टाँस्ने निषेध) ।
- ハンドル
彼にハンドルを握らせてはいけない Don't let him drive. उसलाई चलाउन नदेओ ।
- 日
この薬は日に当たる所に置いてはいけない Keep this medicine out of the sun. यो औषधि घाममा राख्नु हुँदैन ।
- 独り占め
あなたの愛を独り占めしてはいけないってことは知ってるわ I know I shouldn’t be possessive exclusively of your love. तपाईंको माया त सबैलाई बाँड्नुपर्छ भन्ने कुरा मलाई थाहै छ ।
- 封筒
この封筒は小さすぎていけない This envelope won't do. It's too small. यो खाम सानो भएकोले काम लागेन ।
- 降る
雨が降るといけないから傘をお持ちなさい Take an umbrella in case it rains. पानी परे पनि होस् भनेर छाता बोकेर जानु होला ।
- 塀
この塀に張り紙をしてはいけない Don't (/ You must not) stick bills on this wall.; No (/ Post No) Bills; भित्तामा कुनो कागज (/ पर्चा) टाँस्नु हुँदैन (/ टाँस्ने निषेध) ।
- 欲しがる
人の物を欲しがってはいけない Don't covet what is not yours. अर्काको कुरामा आँखा लगाउनु (/ कुरामा लालची हुनु) हुँदैन । ; अर्काको कुरालाई लोभ गरेर हेर्नु हुँदैन ।
- まあ
まあ待てよ。お前は別の策を講じなくちゃいけないんだよ Listen. You’re goin’ about this all wrong. यहाँ सुन् । तैंले अब अर्कै बाटो अपनाउनुपर्छ ।
- 交える
そんなところに私情を交えてはいけない You should not bring personal feelings into it. व्यक्तिगत विचारभावनाहरू त्यसमा मिसाउनु हुँदैन ।
- 見縊る
彼を見縊ってはいけない You must not underestimate (/ underrate) him. उसलाई होच्याउनु (/ कम सम्झनु) हुँदैन ।
- 水入らず
親子水入らずで男同士の話をしなければいけない Father and son should be able to talk to each other man-to-man. मेरो लाठे छोरा संग जरूरी कुरा गर्नु छ ।
- 無価値
自分が無価値だなんて考えたらいけないよ You should never regard yourself worthless. म मूल्यहीन छु भन्ने सोच्नु हुँदैन । ; म त केही कामको छैनँ जस्तो सोच्नु हुँदैन ।
- 貪る
人の物を貪ってはいけない Don't covet what is not yours. अर्काको कुरामा आँखा लगाउनु (/ कुरामा लालची हुनु) हुँदैन । ; अर्काको कुरालाई लोभ गरेर हर्नु हुँदैन ।
- 目/眼
どうして私だけこんな目に遭わなくちゃいけないの Why does this have to happen only to me? यो सबै मलाई नै किन भइरहेछ ?
- 勿論
「お前と男同士の話をしなければいけない」「勿論だよ,お父さん」 “Father and son should be able to talk to each other man-to-man.” “Sure, Dad.” " मेरो लाठे छोरासँग जरूरी कुरा गर्नु छ ।" "भैहाल्छ नि ढ्याडी ।"
- 持つ
雨が降るといけないから傘をお持ちなさい Take an umbrella in case it rains. पानी परे पनि होस् भनेर छाता बोकेर जानु होला ।
- 若者
やってはいけないことが多いと若者たちは歯痒く感じる Youths are irritated if there are many restrictions. जवान व्यक्तिहरूअक्सर आफूले थुप्रै कुराहरू गर्न नपाएकोमा अत्यन्तै नमीठो महसुस गर्छन् ।
- 分け隔て/別け隔て
色や族で人を分け隔てしてはいけない You shouldn't discriminate against people because of their color or race. रंग वा जातिले मानिसलाई पक्षपात (/ काखा पाखा / भेद) गर्नु हुँदैन ।