- 上げ下げ
一度に上げ下げしてもらっては困る You confuse me by praising and criticizing me at the same time. एकै समयमा तपाइले प्रशंसा र आलोचना गरेर मलाई अलमलमा पार्नुभयो ।
- 新しい
新しい牛に9束の飼い葉 9 fodders to a new cow; नौलो गाईलाई नौ पुरा घाँस *格:新しい牛が早く乳を出して欲しいとたくさんの藁を一度に上げることことから,新しい物は大事にする例え
- 有り余る
彼は金が有り余るほどだ He has money enough and to spare. उससँग पैसा प्रशस्त (/ पर्याप्त) छ । 〔一度に大もうけをして〕He became super-rich. ऊ मालामाल भयो ।
- 一度
本があまり多くて一度に持ち切れなかった There were too many books for me to carry all of them at once. त्यहाँ थुप्रै किताबहरू थिए जुन मैले एकै पटकमा बोक्न सकिनँ ।
- 一回
on (/ at) one time; एकै चोटि ; एकै खेपमा ;〔一回やる毎に〕once at a time; एक पटकमा (/ पल्टमा / चोटिमा) ; एकमुस्ट ;〔一度にまとめて〕for once; once (and) for all; only once; एकट्ठा ; एकमुष्ट ; एकैपटक ; एकैचोटि (मात्र) ; एकासी ;〔同時に〕at once, at a time, at the same time, simultaneously; सँगसँगै ; एकसाथ ; त्यसै बेला ;〔一挙に〕at a stretch (/ sitting); एकैचोटि (मात्र) ; एकासी ;〔皆いっしょに〕all together; सबै सँगै ; सब (जन) मिलेर ;
- 牛
新しい牛に9束の飼い葉 Nine bundles of fodder for a new cow. नौलो गाईलाई नौ पुरा घाँस *格:新しい牛が早く乳を出して欲しいとたくさんの藁を一度に上げることことから,新しい物は大事にする例え
- 思い遣る
両親を一度に亡くした友人の心中を思い遣った I felt for my friend, who had lost both parents at the same time. एकैचोटि आफ्ना आमाबुबा गुमाएका साथीप्रति म सहनशील (/ सहानुभूत) भएँ ।
- がしゃん
ガラス食器が落ちて一度にがしゃんと割れた The glassware fell off and broke altogether. काँचका गिलासहरू झरेर छर्ल्याम्म (/ झऱ्याम्म) फुटे ।
- がちゃん
ガラス食器が落ちて一度にがちゃんと割れた The glassware fell off and broke altogether. काँचका गिलासहरू झरेर छर्ल्याम्म (/ झऱ्याम्म) फुटे ।
- 金持ち
金持ちになる become rich; make a fortune; धनी (/ मालामाल) हुनु *मालामालは一度に; धनले चुलिनु *चुलिनु は「山盛りになる」
- 貶す
一度に褒めたり貶してもらっては困る You confuse me by praising and criticizing me at the same time. एकै समयमा तपाइले प्रशंसा र आलोचना गरेर मलाई अलमलमा पार्नुभयो ।
- ごくり(と)
〔大きくて柔らかいものを一度に〕 खप्प / कप्प ; खप्लक्क / कप्लक्क ; खप्ल्याकक / कप्ल्याक्क ; कुक्लुक्क ; कुपुकुपु ; कुपुक्क ;〔水や息を飲んで〕 घुटुक्क ; घटघट *ごくごく;
- じゃー(っ)
バケツにいっぱいの水をじゃーっと溝にあけた I dumped (/ emptied / poured) a bucketful of water into the ditch. मैले खाडलमा बाल्टिनको पानी ख्वाल्ल (/ ख्वालख्वाल) पोखाएँ । *ख्वाल्ल は,一度に
- すぱっ
〔一度に切りつける様子〕slash; छपक्क ; छटक्क ; कटक्क ;
- どかっ
一度にどかっと手渡す(取る) give all at once; ग्वाक्क (/ ग्वाम्म) दिनु (लिनु)
- どさっ/どさり
一度にどさっと手渡す(取る) give all at once; ग्वाक्क (/ ग्वाम्म) दिनु (लिनु)
- どっさり
一度にどっさりあげる(取る) give (take) liverally; ग्वाम्म (/ ग्वाँच्च / गम्म) दिनु (लिनु)
- どっと
〔大勢が一度に立てる音〕 एक्कासी ;
- 富
富に溢れる become rich; make a fortune; धनी (/ मालामाल) हुनु *मालामालは一度に; धनले चुलिनु *चुलिनु は「山盛りになる」
- ドン(と)
〔一度に大量に〕
- 亡くす
両親を一度に亡くした I lost (/ was deprived of) both my parents at the same time. मैले आमाबाबु दुवै एकैचोटि गुमाएँ । ; मेरा आमाबुबा एकैचोटि खसे ।
- 爆発
〔一度に吹き出すこと〕 झोँक ; विस्फोट ; चड्क्याइ / चड्क्याहट *逆上して;
- 打っ飛ばす
〔一度に払い除ける〕
- 振り回す
彼は800人の上に槍を振り回して一度にこれを打ち殺した He was brandishing his spear over eight hundred slain at one time. तिनले आठ सय जनामाथि भाला चलाएर एकै खेपमा तिनीहरू सबैलाई मारे ।
- 満ち溢れる
富に満ち溢れる become rich; make a fortune; धनी (/ मालामाल) हुनु *मालामालは一度に; धनले चुलिनु *चुलिनु は「山盛りになる」
- 槍
彼は八百人の上に槍を振り回して一度にこれを打ち殺した He was brandishing his spear over eight hundred slain at one time. तिनले आठ सय जनामाथि भाला चलाएर एकै खेपमा तिनीहरू सबैलाई मारे ।
- わーん
〔一度にそろって行う様子〕
- わんわん
〔一度にそろって行う様子〕