- 同じ
〔同一である〕the same; एकै किसिमको ; एकनासको ; एउटा / एउटै ; एक / एकै ; उस्तो / उस्तै ; त्यस्तो / त्यस्तै ;
- 共同
共同一致で
- 頸木/軛
〔文法で〕zeugma; पदलोप pad・lop *1つの動詞または形容詞を同一文中で異種の2つ以上の名詞に関して用いること;
- 刑
終身刑 imprisonment for life; a life sentence; जन्मकैद *20年の刑(बीस वर्ष कैद)も同一化される; आजीवन–कैद ; जीवित रहुञ्जेल कैद
- 兼用
〔文法で〕zeugma; पदलोप pad-lop *1つの動詞または形容詞を同一文中で異種の2つ以上の名詞に関して用いること;
- 詩集
a collection of poems; भजनसंग्रह ;〔異なった詩人または同一詩人の名詩選〕an anthology (of poetry)
- 氏族
〔同一祖先から出た家族群〕a clan; थर thar ; कुटुम्ब ;〔一門〕a family; परिवार ; घराना ;
- 下
Aは下の写真と同一人物である A is the same person that is on the photo below. A भन्ने देहायको फोटो भएको व्यक्ति एउटै हो ।
- 終身
life-sentence; जन्मकैद *20年の刑(बीस वर्ष कैद)も同一化される; आजीवन–कैद ; जीवित रहुञ्जेको कैद ;
- 畳語
*同一の単語を重ねて一語とした複合語.ネパール語文法では頻繁に用いられ,語意の強調,事物の複数,動作・状態の反復・継続などを示す.以下の三種類が存在する
- 製品
これら二つのテーブルは同一の製品だ These two tables are identical. यी दुई टेबल एकसमान छन् ।
- 懲役
無期懲役 life imprisonment; जन्मकैद *20年の刑(बीस वर्ष कैद)も同一化される; आजीवन–कैद ; जीवित रहुञ्जेलको कैद
- 重複
同一文中に同じ語の重複は避けるべきだ You should avoid the repetition of the same word in a sentence. एउटै वाक्यमा एउटै शब्द चलाउनु हुँदैन ।
- 同-
〔同一の〕the same; एउटा ; एकनास ; एकै खाले ; समानरूपको ;
- ブラーマン
〔ヒンドゥーカーストの最上階級〕Brahman; ब्राह्मण / ब्राह्मण braam-maN *サ。かつては主に司祭や教育を司っていた。「バフン」बाहुन はその別名だが,少し軽蔑的;〔ヒンドゥー教の宇宙原理/その神〕 ब्राह्मण / ब्राह्मण braam-maN *サ。バラモン教思想の宇宙の根本原理。万物がこれによって創造されたとされる。アートマン(我)の対語で,究極的にブラフマンとアートマンは同一であるともされる。シバやビシュヌと並んで,ヒンドゥー教の最高神。仏教の梵天。神像では正面にブラフマー,右にビシュヌ,左にシバ;
- 無期
〔終身刑〕imprisonment for life; जन्मकैद *20年の刑(बीस वर्ष कैद)も同一化される; आजीवन–कैद ; जीवित रहुञ्जेलको कैद ;〔判決〕a life sentence; जन्मकैद ;