Skip to main content
検索文字:願い出る
- ねがいでる【願い出る】
- apply for~; send in an application for~; बिन्ती गर्नु ; अवेदन गर्नु ;
- 仕事時間の短縮を願い出た She requested a cut in her hours of work. उनले आफ्नो कामको समय कटौती गर्न आग्रह गरिन् ।
- 【合成語ならびに慣用表現】
- ねがう
- 【願う】
- 1〔望む〕wish for~; इच्छा राख्नु (/ गर्नु) ; ~गर्न उत्सुक हुनु ;〔欲する〕desire; चाहनु ;〔期待する〕hope for~; आशा राख्नु ; ताक्नु ; दृढ इच्छा राख्नु ;
- 分かってくれ,君たちにとって最善を願っているんだ Understand-I only want the best for my sons. हेर, म तिमीहरूको राम्रै होस् भन्ने चाहन्छु ।
- 若者のほとんどは自分の級友に受け入れられたいと望む जवान मानिसहरू अक्सर आफ्ना सहपाठीहरूले स्वीकारोस् भन्ने चाहन्छन् ।
- 彼は臣下の前で威風堂々と映ることを願った तिनी आफ्ना प्रजाहरूको अगाडि महान् र पराक्रमी देखिन चाहन्थे ।
- 願わしい
- favorable; desired; चाहिने ;
- 自信と落ち着きは願わしい事だが,自信過剰と混同してはならない विश्बस्तता र निर्धक्कपन चाहिने भए तापनि अतिविश्वस्तता भनेको यस्तै हो भन्ठानेर झुक्किनु हुँदैन ।
- 2〔依頼する〕ask; request; माग्नु ; अनुरोध (/ आग्रह) गर्नु ;〔懇願する〕implore; entreat; बिन्ती (/ निवेदन) गर्नु
- 静かにするようお願いします
- I’ll trouble you to be quiet. शान्त बसिदिनका लागि म तपाईलाई अनुरोध गर्छु ;
- 今日も祈りの中で神に助けを願い求めたわ I have asked God for help in my prayer today too. आज पनि प्रार्थनामा परमेश्वसँग मद्दत मागेकी छु ।