- 案じる
〔心配する〕worry; be anxious; be concerned; चिन्तित (/ विचलित) हुनु ; पोल्नु ; घोरिनु ; चिन्ता (/ फिक्री / पीर) गर्नु ; सकसक लाग्नु ; ख्याल गर्नु ;
- 如何なる
心配する必要はまったありません*字:如何なる心配も必要ない You’ll have nothing to be worried at all. चिन्ता गर्ने केहीको खाँचो हुँदैन ।
- 何時も
何であなたは何時もすべてのことを心配するの? Why are you always so worried about everything? स–सानो कुरामा किन सधैं चिन्ता गर्छौ ?
- 運命
運命を支配する control a person's fate (/ destiny); sway a person's destiny; भाग्यलाई शासन (/ नियन्त्रित) गर्नु
- エホシャファト
〔古代ユダ王国の王〕Jehoshaphat; यहोसापात / यहोशापात *35歳で父・アサ王の跡を継いで王位に就き,西暦前936年から25年間ユダを支配する;
- 王国
〔王の支配する国〕a kingdom; राज्य raaj・jye ; अधिराज्य ; राजतन्त्रात्मक देश ; छत्र ;
- 遅れる
彼が遅いからって心配する必要はない You don’t have to worry that he got late. ऊ ढिलो आयो भन्दैमा चिन्ता गर्ने काम छैन ।
- 掛ける/架ける
〔交配する〕cross; क्रस गर्नु (/ गराउनु) ;
- 過度
過度に心配する worry too much; अचाक्ली चिन्तित हुनु
- -から
彼が遅いからって心配する必要はない ऊ ढिलो आयो भन्दैमा चिन्ता गर्ने काम छैन ।
- 彼此
起きていないことまで彼此心配するな Don't worry unnecessarily about things that may never happen. हुँदै नहुने कुराको लागि अनावश्यक चिन्ता नगर ।
- 極端
健康を極端に心配する go to extremes about one's health; स्वास्थ्यको अचाक्ली चिन्ता गर्नु
- 権利
支配する自分の権利を放棄する relinquish his right to rule; शासन गर्ने आफ्नो अधिकार त्याग्नु
- 交配
交配する
- 傲慢
支配者たちは,支配する際に示す誇りと傲慢さを捨てる必要がある It would be necessary for rulers to abandon the pride and haughtiness they demonstrate in their rulership. शासकहरूले आफ्नो शासन शैलीमा देखाउने घमण्ड र अहंकार त्याग्न आवश्यक हुनेछ ।
- -事
心配する事はない You needn't worry. There is nothing to worry about. चिन्ता लिनु पर्दैन ।
- 左右
〔支配する〕control; वश ;
- 死ぬ
彼は死ぬ程心配するだろう He will be anxious to death. चिन्ता गरेरै उसले आफैलाई मार्छ ।
- 支配
邪悪な者が支配すると,民は嘆息する When anyone wicked bears rule, the people sigh. दुष्टको हातमा अधिकार आउँदा मानिसहरू दुःखी हुन्छन् ।
- 心配
心配するには及ばないよ There is no reason for you to worry. चिन्ता गर्ने तिम्रो कारण छैन ।
- 少しも
心配する必要は少しもありません You’ll have nothing to be worried at all. चिन्ता गर्ने केहीको खाँचो हुँदैन ।
- 制する
〔支配する〕command; dominate; ~माथि (/ मा) शासन गर्नु ; प्रभुत्व जमाउनु ; अधीन गर्नु ; ~लाई अधिकारमा राख्नु ;〔制すること〕 ओगटाइ ;
- -たら
雨が降ったら濡れちゃうよ If it rains, then I will get wet. पानी पऱ्यो भने म भिज्नेछु । *濡れることを心配する人はあまりいない
- 支え/閊え
心配するのをやめたら胸のつかえが取れた The pressure (/ choked feeling) in my chest went away when I stopped worrying. चिन्ता नगरेपछि मनको खिचपिच (/ किचकिच / खिचलो) हरायो ।
- 司る
〔支配する〕rule; control; ~माथि राज्य (/ शासन / रजाइँ) गर्नु (/ चलाउनु) ; कब्जा (/ प्रभुत्व) जमाउनु ; राजगद्दीमा बस्नु ;
- -て
彼が遅いからといって心配する必要はない There is no need to worry if though he is late. ऊ ढिलो आयो भन्दैमा चिन्ता गर्ने काम छैन ।
- 手配
手配する
- 天下
〔全国を支配すること〕
- どうか
心配するな.どうにかなるさ Don't worry. We'll manage (somehow). चिन्ता नगर । केही नै केही हुन्छ ।
- 如何して
如何して無駄に心配する必要があろうか Why should we unnecessarily worry? बेकारमा किन पीर गर्ने ?
- 何処
だからお前の友がいる間,心配する必要が何処にある So: “Have no fear, your buddy is here.” त्यसैले, तेरो दोस्त हुँदाहुँदै किन धन्धा मान्छस् ?
- 何等
心配する必要は何等ありません You’ll have nothing to be worried at all. चिन्ता गर्ने केहीको खाँचो हुँदैन ।
- 濡れる
雨が降ったら濡れちゃうよ If it rains, then I will get wet. पानी पऱ्यो भने म भिज्नेछु । *濡れることを心配する人は少ない
- 必要
心配する必要はまったない You just don’t need to worry at all. चिन्ता गर्ने खाँचो हुँदैन
- 分配
分配する
- 無駄
どうして無駄に心配するの Why should we worry in vain? बेकारमा किन पीर गर्ने ?
- 無闇
無暗に心配する worry too much; अचाक्ली चिन्तित हुनु
- 理由
君が心配する理由はない You have no cause to worry. चिन्त गर्ने तिम्रो कारण छैन ।
- 霊性
人の霊性を心配する be concerned about other’s spirituality; अर्को आध्यात्मिकताबारे चिन्तित हुनु
- 分ける
〔分配する〕share; भाग लगाउनु ; अलग्याउनु ; छुट्याउनु ; फाट्नु ; बेग्लयाउनु ; ~को भाग लिन दिनु ; ~सँग (/ लाई) बाड्नु ; बन्डन (/ बण्डन / विभक्त / बाँडचुँड) गर्नु ; आदान-प्रदान गर्नु ;