- 汗
額に汗する
- 有り得る
900(ルピア)割引かせるにも苦労したから,半額まで割引くなどありえないと思った Even to discount 900 was very hard. So I felt how much more so 50% discount could be? ९०० घटाउन पनि कति गाह्रो भयो । ५० % नै त के मिलाउला र जस्तो लाग्यो ।
- アルファ
〔定量/定額に加わるもの〕
- 幾ら
〔金額〕how much; कति ; कसरी ;
- 遺産
多額の遺産を残す leave (/ bequeath) a large fortune; धेरै धनसम्पत्ति छोड्नु
- 維持
この会館の維持費に年額50万かかる This hall costs five hundred thousand a year in upkeep.; The maintenance of this hall costs five hundred thousand a year. यस भवन जोगाएर राख्न वर्षको ५ लाख लाग्छ ।
- 一定
一定額の助成金 block grant; एकमुष्ट अनुदान ; एकैपटक दिइने अनुदान-रकम
- 嫌嫌/嫌々
友だちの食事会で嫌々多額の出費をした It had to inevitably pay a lot because it was friends’ party. साथीहरूको भोजमा ऊ निकै ठूलो डाँडमा पऱ्यो । ; साथीहरूको भोजमा उसले बाध्यताले ठूलो खर्च गर्नुपऱ्यो ।
- 浮き出る
額に脂汗が浮き出た A greasy sweat broke out on his forehead. उसको निधारमा पसिना चुह्यो (/ निस्की आयो) ।
- 浮く
額に汗が浮いていた Drops of sweat stood (out) on his forehead. उसको निधारमा पसीना चुहेको देखियो ।
- 運
ない運を探しても仕方ないだろ Just looking for a luck doesn't do any good. चाँदोमा नै नभएपछि खोजेर मात्रै कहाँ पाइन्छ र ! *字:「額のティカにないなら,探すだけでどこに見いだせるだろうか」
- 大台
〔株価や金額などの大きな単位の段階〕a level; a mark; स्तर ; अंक ;
- 落ちる/堕ちる/墜ちる
額から汗がぽたぽた落ちた Perspiration (/ Sweat) trickled off my forehead. मेरो निधारबाट पसीना तपतप (/ तरतर / कलकल) खस्यो ।
- おでこ
〔額が出ていること〕 ठूलो निधार ;
- 帯
額帯 band of rope resting on the forehead; पातो *篭を背負うための
- 買い上げ
お買い上げ金額 purchased price; खरिद मूल्य
- 回収
損失額を回収する recover a loss; क्षतिपुर्ति गर्नु ; नोक्सनी असुलउपर गर्नु
- 抱える
あの会社は巨額の借金を抱えている That company is deep in debt. त्यो कम्पनी ठूलो ऋणमा डुबेको छ ।
- 額
額
- 額縁
額縁
- 額面
額面通りに 〔額面価格で〕at face value; at par; अङ्कित मूल्य अनुसार
- 籠/駕籠/篭
a basket;〔鳥かご〕a cage; पिँजरा / पिँजडा ;〔ニワトリ/ウサギなどを入れる〕a coop; खोर ; पिजँरा / पिजँडा ;〔運送/荷作り用の〕a crate; a bamboo basket; डोको *額から締めを回して背中で運ぶ。एक डोको 「一籠」はおよそ0.027m3(1ft3); थुन्चे ; टोकरी Tokarii *小さな編み籠; डालो ;〔輿(こし)〕a palanquin; म्याना ;
- 貸し出し
貸し出し額 the amount of a loan; ऋणको रकम
- 課税
課税額査定 tax assessment; आयनिर्धारण ; जम्माबन्दी ; कर–निर्धारण / करनिर्धारण ; करतोकाइ
- 過大
被害額を過大に見積もった He overestimated the damages. उसले क्षतिको बढि अनुमान लगायो ।
- 金
多額(少額)の金 a large small) sum of money; ठूलो (थोरै) (रकमको) पैसा
- 借りる
個人で借りれる限度額 single obligor limit; एकल कर्जासीमा
- 寄付/寄附
多額の寄付 a generous contribution; ठूलो रकमको अनुदान
- 巨額
巨額の金 a large (/ an enormous) amount (/ sum) of money; ठूलो रकमको पैसा
- 金額
金額
- 暮らし
私は額に汗して暮らしを立てた I earned my living by the sweat of my brow. निधारबाट पसिना बगाएर मैले गुजारा (/ निर्वाह) चलाएँ ।
- 苦労
900(ルピア)割引かせるにも苦労したから,半額まで割引くなどありえないと思った Even to discount 900 was very hard. So I felt how much more so 50% discount could be? ९०० घटाउन पनि कति गाह्रो भयो । ५० % त मिलाउन त के मिलाउला र जस्तो लाग्यो ।
- 契約
契約された土地(金額) promised land (amount); सङ्कल्पित जग्गा (रकम) ; प्रतिज्ञा (/ सङ्कल्प / वाचा) गरिएको जग्गा (रकम)
- 決済
決済された額 paid amount; भुक्तानी रकम
- 欠損
欠損額
- 減額
減額
- 限度
限度額
- 高額
高額
- 合計
the sum total; a total; जम्मा (/ जम्माजम्मी) ; जोड ; योग ; कुल ; हिसाब ; रकम rakam *小計の意味が強くなる;〔合計額〕a total price; जम्मा (/ जम्माजम्मी) रकम ;
- 控除
食事代として13,000円を月額給与から控除する 13,000 Japanese yen will be deducted as food expense from one’s monthly pay. खानाखर्चको रूपमा १३,००० जापानी येन मासिक तलबबाट कटाउने ।
- 拵える
多額の借金を拵えてしまった I ran up a huge debt. मैले ठूलो रकमको ऋणको भार बोकेँ ।
- 個人
個人で借りれる限度額 single obligor limit; एकल कर्जासीमा
- 子供
子供は半額です〔乗り物が〕 Half fare for children.; बच्चाको गाडी भाडा आधा मात्र । 〔入場料などが〕Half price for children. बच्चाको शुल्क आधा मात्र ।
- 細かい/細かな
〔金額が小さい〕small; सानो ; चान्चुन ;
- コミッション
コミッション額
- 財産
財産総額 asset price; सम्पत्तिमूलय ; सम्पत्तिको मोल
- 最少
ボーナスの額は社内で私が最少だった I received the smallest (/ lowest) bonus in the office. अफिसमा सबभन्दा कम भत्ता पाएको मही हुँ ।
- 最低
課税最低額 a minimum taxable level; a tax floor; न्यूनतम करयोग्य मूल्य
- 債務
個人の債務限度額 single obligor limit; एकल कर्जासीमा
- 差額
輸出入の差額 the balance of trade; आयातनिर्यातमा हुने हिसाब
- 定まる
法(額)が定まった A law (price) was fixed. नियम (भाउ) बस्यो (/ मिल्यो / तोकियो)) ।
- 雑費
sundry (/ miscellaneous) expenses; विविध खर्च ; चाकनचुकन *少額の;
- 査定
課税額査定 tax assessment; जम्माबन्दी ; कर–निर्धारण / करनिर्धारण ; करतोकाइ
- 鞘
〔差額〕
- 残額
残額
- 産出
産出額/産出高/産出量
- 支給
支給額
- 支出
支出額
- 滴る
額から汗がぽたぽた滴ったPerspiration (/ Sweat) trickled off my forehead. मेरो निधारबाट पसीना तपतप खस्यो ।
- 支払い
〔支払った額〕the amount paid; भुक्तान (/ भुक्तानी) रकम ; तिरेको (/ तिरिएको / फर्स्याट गरिएको) रकम ;〔これから支払う額〕the amount due; भुक्तानी (/ तिर्नुपर्ने) रकम ;
- 渋渋/渋々
友だちの食事会で渋々多額の出費をした It had to inevitably pay a lot because it was friends’ party. साथीहरूको भोजमा ऊ निकै ठूलो डाँडमा पऱ्यो । ; साथीहरूको भोजमा उसले बाध्यताले ठूलो खर्च गर्नुपऱ्यो ।
- 収支
income and expenditure; earnings and expenses; आयव्यय ; आम्दानी (/ आय) र खर्च ; स्याहास्रेस्ता ; बेरिज *差額合計;
- 出資
出資額
- 小額
小額の
- 剰余
〔余分の量/額〕a surplus; वचत ; उब्रेको भाग ; चाहिएको भन्दा बढी मात्रा ;〔残り〕the remainder; शेष ; बाँकी ;〔残額〕a balance; शेष ; बाँकी ; उकास ;
- しょっぱい
しょっぱい顔をする 〔眉をひそめる〕frown; grimace; scowl; look sour; टस्कनु ; भृकुटी (/ भौं / आँखीभोँ) खुम्च्याउनु ;〔不機嫌な額をする〕look grim; मुख बिगार्नु
- 所得
所得税額 income tax liabilities; आयकरको (/ नोकरीकरको) दाम
- 皺/皴
(額に)皺を寄せる knit one's brow(s); frown; (निधारमा) चाउरी पार्नु
- 請求
請求額
- 誓約
誓約された土地(金額) promised land (amount); सङ्कल्पित जग्गा (रकम) ; प्रतिज्ञा (/ सङ्कल्प / वाचा) गरिएको जग्गा (रकम)
- 全額
負債を全額返済した I repaid my debt in full. मैले ऋण(को) चुक्ती गरेँ । ; मैले ऋण चुकाएँ ।
- 相応
その額は,労せずに得た,分不相応なものだった The price was unearned and unmerited. त्यो रकम मैले न कमाएको, न पाउन योग्य भएको थियो ।
- 総額
総額500ドルになる The total comes to 500 dollars.; It makes a total of 500 dollars. जम्मा (/ एकत्र) गरेर ५०० डलर हुन्छ ।
- 増額
増額契約
- 送金
送金額
- 相続
多額の相続財産を残す leave (/ bequeath) a large fortune; धेरै धनसम्पत्ति छोड्नु
- 相当
相当の金額だ It is a considerable (/ substantial) sum of money. यो त अत्ति धेरै पैसा रहेछ ।
- 損失
損失額
- 大した
金を落としたが大した額ではない I lost some money, but it wasn't much. पैसा खसाइएँ तर खास ठूलो रकम त थिएन ।
- 高い
〔高価な〕expensive; costly; dear; महँगो ; मूल्यवान् ; खर्चिलो ; दामी ; किम्मती ;〔給料/費用/値段などが高額である〕high; महँगो ; खर्चिलो ;〔法外な〕steep; अत्यधिक ; बेमुनासिब ;〔高いこと〕expensiveness; costliness; dearness; महँगोपन ; मूल्य ; दाम ;
- 多額
多額納税者
- 出す
その倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 茶代
茶代として少額の金を渡す give a bit of money as a tip; चियाखर्चको रूपमा थोलै पैसा दिनु
- 超過
超過額
- 徴収
徴収額は100万円に達した The levy amounted to one million yen. जम्मा पैशा १० लाख पुग्यो ।
- ティカ
額にティカをべたりと付けた He pasted a tika to my forehead. उसले निधारमा टिको ट्यास्स टाँसिदियो । *ट्यास्स は適当に付けた感じ
- 低額
低額の寄付 a small donation; थोरै (/ सानो) रकमको अनुदान
- 定額
定額貯金
- 締結
上述の額を債権者であるA氏に託した。日付2014年3月1日付。締結 I paied the above-mentioned price to Mr. A. Dated on 1 March, 2014. Concluded. मैले उक्त रकम A जीलाई चुकाएँ । मिति २०१४/३/१ तारीख शूभम्
- 凸
〔突き出た額〕 निधार ;
- 如何でも
如何でもいい額 so little amount of money; नगण्य (/ ज्यादै थोरै) रकम
- 何れ位
〔金額〕 कति ; कत्तिको~ ; कस्तो ; कत्रो ; सयौं~ ; कति जति~ ;
- 波
額の波 wrinkles (/ lines) on one's forehead; निधारमा चाउरी
- 何でもない
金を落としたが何でもない額だった I lost some money, but it wasn't much. पैसा खसाइएँ तर खास ठूलो रकम त थिएन ।
- 二倍
その2倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 抜き取る
すりに全額抜き取られているではないか A pickpocket stole all my money. पाकेटमारले सबै पैसा चट पारेछ । *चट पार्नु は「終わらせる」
- 拭う
彼は額の汗を拭った He wiped the sweat of his brow. उसले आफ्नो निधारको पसिना पुछ्यो ।
- 納税
納税額
- 納入
全額を納入する pay all the amount; सबै रकम चुकाउनु (/ भुक्ताउनु / बुझाउनु)
- 納付
納付額
- 倍
その倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 端
〔小銭〕small change; खुद्रो ; चानचुन ;〔わずかな金額〕chicken feed; नगण्य (/ ज्यादै थोरै) रकम ;
- 払い
〔支払い〕a payment; भुक्तानी (/ चुक्ती / चुक्ती) *全額決済; भुक्तान ;〔勘定〕an account; पैसाको हिसाब ;〔清算〕a settlement; ऋण तिर्ने काम ;
- 払い込み
払い込み額(金)
- 払い込む
この金額を彼の口座に払い込んでください Please pay this amount into his account. यो रकम उसको खातामा पठाउनुस् (/ हाल्नुस्) ।
- 払い残し
〔未払い(金)〕arrears; बाँकीवक्यौता ; तिर्न बाँकी ;〔金額〕the sum left unpaid; अझ तिर्नुपर्ने रकम ;
- 払い戻し
保証金の全額払い戻しを受けた I received a full refund of my deposit. जम्मा गरेको रकम सबै वापस (/ फिर्ता) गरियो ।
- 半額
子供は半額です〔乗り物が〕 Half fare for children.; बच्चाको गाडी भाडा आधा मात्र । 入場料などが〕Half price for children. बच्चाको शुल्क आधा मात्र ।
- 半端
半端な額 an odd sum (of money); अपूरो रकम ; खुद्रा चाहिने रकम
- 秀でる
秀でた額 a prominent forehead; बाहिर निस्केको निधार
- 控える
あの会社には巨額の借金が控えている That company is deep in debt. त्यो कम्पनी ठूलो ऋणमा डुबेको छ ।
- 低い
最も低い査定額 the minimum evaluation; न्यूनतम मूल्याङ्कन
- 費用
〔支出〕an expense; खर्च ; खर्चबर्च ; खर्चको कारण ; व्यय ; लागत ;〔ある物事に出費する金額〕expenses; खर्च ; रकम ; रुपियाँपैसा ;〔ある値段に対して支払われた金〕a cost; खर्च ; व्यय ; लागत ; मूल्य ;〔経費〕costs; व्ययभार ; व्यय ; खर्च ; लागत ;
- 評価
課税額評価 tax assessment; कर–निर्धारण / करनिर्धारण ; करतोकाइ
- 拭く
彼は額の汗を拭いた He wiped the sweat of his brow. उसलेआफ्नो निधारको पसिना पुछ्यो ।
- 負債
負債を全額返済した I repaid my debt in full. मैले ऋण(को) चुक्ती गरेँ । ; मैले ऋण चुकाएँ ।
- 不足
不足額
- 分配
分配額
- べたっ
額にべたっとティカを塗られた I got sealed a tika on my forehead. निधारमा टिको ट्यास्स टाँसियो ।
- べたり
額にティカをべたりと付けた He pasted a tika to my forehead. उसले निधारमा टिको ट्यास्स टाँसिदियो । *ट्यास्सは適当に付けた感じ
- 返済
負債を全額返済した I repaid my debt in full. मैले ॠण(को) चुक्ती गरेँ । ; मैले ॠण चुकाएँ । ; मेरो ॠणको रकम कट्टी (/ छिनोफानो / चुक्ति) भयो ।
- 貿易
貿易額
- ぽたぽた
額から汗がぽたぽたしたたった Perspiration (/ Sweat) trickled off my forehead. मेरो निधारबाट पसीना तपतप (/ तरतर / कलकल) खस्यो ।
- ぽたりぽたり
額から汗がぽたりぽたりと滴った Perspiration (/ Sweat) trickled off my forehead. मेरो निधारबाट पसीना तपतप (/ तरतर / कलकल) खस्यो ।
- 負ける
半額に負けましょう You can have it for (/ at) half price.; I'll sell it to you at a fifty percent discount. आधीसम्म मिलाऊँ ?
- 見積もり
見積もり額
- -面
額面 face value; अङ्कित मूल्य
- 目標
目標額
- 約束
約束された土地(金額) promised land (amount); सङ्कल्पित जग्गा (रकम) ; प्रतिज्ञा (/ सङ्कल्प / वाचा) गरिएको जग्गा (रकम)
- 止むを得ない/已むを得ない
友だちの食事会で止むを得ない多額の出費をした It had to inevitably pay a lot because it was friends’ party. साथीहरूको भोजमा ऊ निकै ठूलो डाँडमा पऱ्यो । ; साथीहरूको भोजमा उसले बाध्यताले ठूलो खर्च गर्नुपऱ्यो ।
- 輸出入
輸出入の差額 the balance of trade; निकासीपैठारीमा सन्तुलन ; आयातनिर्यातमा हुने हिसाब
- 寄せる
額にしわを寄せる knit one's brow(s); frown; निधारमा चाउरी पार्नु
- 労する
労せずして巨額の富を得る acquire enormous wealth without (making) any effort; दु:खविना (/ दु:ख नगरी) धेरै धन कमाउनु
- 割り引く
900(ルピア)割引かせるにも苦労したから,半額まで割引くなどありえないと思った Even to discount 900 was very hard. So I felt how much more so 50% discount could be? ९०० घटाउन पनि कति गाह्रो भयो । ५० % त मिलाउन के मिलाउला र जस्तो लाग्यो ।
- 割る
彼は壁にぶつかって額を割った He banged into the wall and cut his forehead. भित्तामा ठोकेर निधार चिरियो । ; भित्तामा ठोकेर निधारमा चिरा पऱ्यो ।