- 諦める
不運と諦める accept (/ resign oneself to) one's fate; आफ्नो अभाग (/ दुर्भाग्य / अभाग्य) मान्नु (/ स्वीकार्नु)
- 浮かび上がる
〔不運/苦境を脱する〕
- 浮き上がる
〔苦境/不運から脱する〕 उठ्नु ; खडा हुनु ; निस्केर आउनु ;
- 憂き目
〔不運〕misfortune; दुर्भाग्य ; दुर्गति ;〔苦難〕hardship; कष्ट ; कठिनाइ ;
- 生まれ付く
彼女は不運に生まれ付いた She was born under an unlucky star.; She was destined to be miserable. ऊ जन्महारा (/ दुखीया / जन्मदेखि नै हारेको / जन्मले ठगिएको / दरिद्र कुलमा जन्मेको) हो ।
- 沈む
不運に沈んだ一生だった Throughout his life he was dogged by misfortune. ऊ जिन्दगीभरि नै दु:खी भयो । ; उसको जिन्दगी नै दु:खमा डुबेको थियो ।
- 状況/情況
不運な状況でも辛抱する be patient even in an unfortunate condition; प्रतिकूल परिस्थितिमा समेत धीरजी हुनु
- 辛抱
不運な状況でも辛抱する be patient even in an unfortunate condition; प्रतिकूल परिस्थितिमा समेत धीरजी हुनु
- 不幸
〔不幸せ〕unhappiness; दुःख duhkha ; अप्रसन्नता ; खिन्नता ; अभाग ; अगति ; 〔不運〕misfortune; विपत्ति ; दुर्भाग्य ; दुर्गति ;