- 愛すべき
我々の愛すべき仲間たち Our beloved fellows; हाम्रा प्रिय सँगीहरू
- 崇める
崇めるべき 〔形容詞として〕worshipful; respectful; श्रदेय ; सम्माननीय ; मान्नीय
- 諦める
君が金持ちになることは諦めるべきだ You must resign yourself to the fact that you will never be rich. तिमी कहिले पनि धनी हुँदैनौ भन्ने कुरालाई तिमीले स्वीकार गर्नुपर्छ ।
- 浅ましい
〔情けない〕wretched; दु:खी ; दयनीय ;〔嘆かわしい〕lamentable; दु:खलाग्दो ; शोचनीय ;〔恥ずべき〕shameful; disgraceful; लाजलाग्दो ; लज्जाजनक ;
- 頭
頭だけでなく気持ちを込めて教えることも目指すべきだ We should aim to teach not only with our minds but also with our hearts. हामीले दिमागले मात्र होइन तर मनले पनि सिकाउने लक्ष्य राख्नुपर्छ ।
- 当たり前
皆さんが出席すべきなのは当たり前ですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない
- 扱う
扱うべきすべての議題 all the agenda to be handled; सँभाल्नुपर्ने (/ समाल्नुपर्ने) सबै विषय
- 圧迫
何かすべきだという圧迫感を感じた I felt pressed to do something. मलाई केही त गर्नुपर्छ भन्ने कर (/ दबाब) लाग्यो ।
- 天晴れ
〔賞賛すべき〕admirable; प्रशंसायोग्य ; सम्मानयोग्य ;〔すばらしい〕splendid; brilliant; ज्यादै राम्रो ;
- 軋轢
近所になれば多少の軋轢は我慢すべきだ You must put up with some friction once you live in the neighborhood. छिमेकमा बसेपछि केही घच्चपच्च (/ वघ्नबाधा / धक्का) सहनुपर्छ ।
- 彼の時
あなたは、そう考えたり、彼の時こうすればよかったと昔を振り返ったりすべきではない You should not think in those terms or fantasizing about what might have been. तपाईंले यस्तो कुरा मनमा खेलाउनु अथवा ‘यसो गरेको भए हुन्थ्यो, उसो गरेको भए हुन्थ्यो’ भनेर कल्पना गर्नुहुँदैन ।
- 甘んじる
君が決して金持ちにならないことを甘んじるべきだ You must resign yourself to the fact that you will never be rich. तिमी कहिले पनि धनी हुँदैनौ भन्ने कुरालाई तिमीले स्वीकार गर्नुपर्छ ।
- 雨
降るべき時に雨が降ったので,今年は米がたくさん取れそうだ Because of the rain that fell at the right timing, the rice crops this year look good. बेलामा पानी परेकाले यसपाली धान धेरै उब्जन्छ (/ फल्छ / उब्जा हुन्छ) जस्तो छ ।
- 予め
予め良く考えるべきだった I should’ve thought well in advance. मैले पहिल्यै राम्ररी सोच्नु (/ विचार पुऱ्याउनु) पर्थ्यो ।
- 新た
彼らへの認識を新たにすべきだ We have to look at those people in a new light. हामीले तिनीहरूप्रतिको हाम्रो दृष्टिकोणलाई (/ मान्यतालाई) नवीकरण गर्नुपर्छ ।
- 有り難い
あるもので有難いと思え〔諺〕The camel going to seek horns lost his ears. चोक्टा खान गएकी बूढी झोलमा डुबेर मरी । *字:「一かけらを食べにいった老女は汁に中に溺れて死んだ」.今ある僅かなものだけでも感謝すべきことを教える諺
- 或る
或る人がこうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- アルコール
アルコール飲料を出すべきかどうか whether to serve alcoholic beverages; मद्य पेय पदार्थहरू राख्ने कि नराख्ने
- 有るべき/在るべき
真の組織の有るべき姿 what true organization should be; साँचो संगठनको हुनुपर्ने रूप ; संगठन जस्तो हुनुपर्ने रूप
- 慌てる
何も考えずに慌てて決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 哀れむ/憐れむ
哀れむべき
- 言い立てる
君は恨みを宿したり事を言い立てたりするのではなく,進んで許すよう努めるべきだ You should work at being forgiving, not holding a grudge and not talking about the matter again. तिमीले अरूको इवी नराखेर अनि पुरानो कुरा घरीघरी नदोहोऱ्याएर क्षमाशील हुने प्रयास गर्नुपर्छ ।
- 言い張る
彼も一緒に来るべきだと私は言い張った I insisted that he should come with us.; I insisted on his coming with us. ऊ पनि सँगै आउनुपर्छ भनेर मैले जिद्दी गरेँ ।
- 言い開き
どの子にも人生で言い開きをすべき時が来る In every child’s life, the time comes when he must answer for himself. हरेक बच्चाले जीवनमा जवाफ दिनुपर्ने समय आउँछ ।
- 言う
私にはまだあなた方に言うべきことがたくさんある I have many things yet to say to you. तिमीहरूलाई भन्ने मसँग अझ धेरै कुरा छन् ।
- -以外
君以外に頼るべき人はいない I have no one but you to turn to for help. तिनीबाहेक अरू कोही भरपर्दो छैन ।
- 行き当たりばったり
行き当たりばったりではなく定期的に勉強すべきだ Regularity – not a hit-or-miss approach – should mark our study habits. हामीले दिनदिनै अध्ययन गर्नुपर्छ, बीच–बीचमा छोड्दै फेरि चाल्दै होइन ।
- 生きる
自分の好きなように生きるべきだ,と言う人も少なくありません Many have claimed that man should live his life according to his own preferences. स्वतन्त्र भई जीवन बिताउनुपर्छ भनी दाबी गर्ने मानिसहरू थुप्रै छन् ।
- 幾らか
自ら負うべき罰が幾らかでも軽くなったのか Is the punishment imposed on you some lighter? आफूले भोग्नुपर्ने दण्ड केही कम होला कि ?
- 畏敬
畏敬すべき人物 an awe-inspiring person; आदरणीय (/ सम्मानयोग्य) व्यक्ति
- 何れ/孰れ
何れにしても君は行くべきだ You must go willy-nilly. इच्छा गर वा नगर तिमी जानैपर्छ ।
- 急ぐ
何も考えずに急いで結論を出すべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै-नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 抱く
その希望について彼と同じほど強い確信を抱いているべきだ We also should be as convinced as he was of the hope. त्यो आशाबारे हामी पनि उहाँ जत्तिकै निश्चित (/ विश्वस्त) हुनु पर्छ ।
- いとも
何も考えずにいとも簡単に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 忌まわしい
〔胸の悪くなる〕disgusting, detestable; अप्रिय ; घिनलाग्दो ; घृणित ;〔不吉な〕ominous; कराल ; भयानक ;〔忌むべきこと〕 घिनलाग्दा कामहरू ;
- 忌む
忌むべき detestable; abominable; घिनलाग्दो ; घृण गरिने ; द्वेषपूर्ण
- 否応無し
否応無しにでも行くべきだ You must go willy-nilly. इच्छा गर वा नगर तिमी जानैपर्छ ।
- 卑しい/賤しい
卑しむべき仕事 low work; तुच्छ काम
- 愈愈
愈々我々はそうすべきだ We will definitely have to do so. हो, हामीले त्यसो गर्नैपर्छ ।
- 祝う
こんなに祝うべきことはない This is one of the happiest events (/ occasions) of my life. यस्तो शुभ (/ मंगलकारी) दिन मेरो जिन्दगीमा अरू कहिल्यै हुँदैन । ; यस्तो हर्सोल्लासको दिन मेरो जीवनमा अरू छैन ।
- 飲酒
服薬中は飲酒をすべきではない You must refrain from drinking alcohol when taking medication. औषधी खाइरहेको बेला मदिरापान (/ मद्यपान) गर्नु हुँदैन ।
- 印象
impressive; प्रभावशाली ; बेजोड ; मनमा छाप पार्ने ; हृदयग्राही ; जीवन्त jiivanta ;〔記憶すべき〕memorable; स्मरणीय ;
- 窺う
成り行きを窺ってから行動すべきだ We should see first which way the wind is blowing before we take action. पहिले कुरा कस्तो मोड लिन्छ सो हेरेपछि मात्र हामीले कदम चाल्नुपर्छ ।
- 受け止める
そんなことを真剣に受け止めるべきではない You shouldn’t take such a thing seriously. त्यस्तो कुरालाई गम्भीरतापूर्वक लिनु हुँदैन ।
- 受け取り/受取
手紙の受取人は早目に返信すべきだ The recipient of a letter should reply quickly. चिठी पाउनेले (/ चिठीको प्रापकले) छिटै जबाफ पठाउनुपर्छ ।
- 受ける
専門医の診察を受けるべきだ You should consult (/ see) a specialist. तिमीले विशेषज्ञको परामर्श लिनुपर्छ ।
- 歌/唄
常に30番のような歌を含めるべきだと言うわけではない It does not necerssarily mean that you have to always include a song like No. 30. ३० नम्बरको जस्तै गीतहरू सधैं समावेश गर्नै पर्छ भन्ने छैन ।
- 歌う
歌うべき歌 a song to be sung; singable song; गेय (/ गाउनुपर्ने / गेयात्मक) गीत
- 打ち込む
君は釘を曲げないで板に打ち込む方法を知るべきだ You should know how to drive a nail into a board rather than bending it. तिमीले कीला नबङ्ग्याईकन काठमा ठोक्न जान्नुपर्छ ।
- 打ち止め/打ち留め
この無益な戦争は打ち止めにすべきだ We must put an end to this fruitless war. यो अर्थहीन युद्ध टुङ्ग्याउनुपर्छ ।
- 内輪
個人的な問題は内輪で解決すべきだ We have to settle the private matters among ourselves. व्यक्तिगत मामिला त हामी दुई जना बीचको मात्र राखेरै मिलाउनुपर्छ ।
- 疎んじる
疎むべき
- 云云
今云々すべき時じゃない Now is not the time to comment on it. त्यसबारे के के भन्ने समय अहिले हैन ।
- 偉い
〔すぐれた〕great; महत ; माहान् ;〔賞賛すべき〕admirable; प्रशंसनीय ; उत्कृष्ट ; बृहत् ;
- 演壇
演壇での話し方は,ことさらに形式ばる必要はありませんが,敬意のこもったものであるべきです While our manner of speech on the platform should not be needlessly formal, it should be respectful. मञ्चबाट बोल्दा हाम्रो भाषा-शैली ज्यादै औपचारिक हुनुहुँदैन तर आदरपूर्ण हुनुपर्छ ।
- 負う
自ら負うべき罰が幾らかでも軽くなったのか Is the punishment imposed on you some lighter? आफूले भोग्ऩुपर्ने दण्ड केही कम होला कि ?
- 置く
私たちは、自分が現在置かれている状況で最善を尽くすべきだ We should make the best of their current state. हामीले हालको स्थिति राम्रो बनाउन सक्दो गर्नुपर्छ ।
- 恐るべき
恐るべき洪水(怪物/事件) a deadful (/ fearful) deluge (monster / incident); भयङ्कर (/ डरलाग्दो / भयानक) बाढी (राक्षस / घटना)
- 恐れ入る
恐れ入りますが私は本来,聖職者として区分されるべきです Your Honor, I should have been classified as a minister. श्रीमान्, मलाई त सेवकको रूपमा हेरिनुपर्ने हो । *断定的に述べて「本来」の意味を出している
- 恐れながら
恐れながら私は本来,聖職者として区分されるべきです Your Honor, I should have been classified as a minister. श्रीमान्, मलाई त सेवकको रूपमा हेरिनुपर्ने हो । *断定的に述べて「本来」の意味を出している
- 驚く
驚くような/驚くべき
- 同じ
その希望について彼と同じほど強い確信を抱いているべきだ We also should be as convinced as he was of the hope. त्यो आशाबारे हामी पनि उहाँ जत्तिकै निश्चित हुनु पर्छ ।
- 重い
責任が重いだけ謙虚になるべきだ जिम्मेवारीहरू जति गहन हुन्छन्, त्यति नै बढी नम्र हुनुपर्छ ।
- 思い
勉強だけを思いに留めるべきだ You must concentrate on your study. तिमीले पढ्नुमा नजर (/ ध्यान केन्द्रित) गर्नैपर्छ ।
- 重荷
結婚生活は重荷ではなく祝福であるべきだ Marriage should be a blessing, not a burden. वैवाहिक जीवन बोझ होइन, आशिष हुनुपर्छ ।
- 愚か
卑しむべき愚か者! You despicable fool! ए बेवकूफ !
- 音信
彼は知らせるべき音信を十分に吸収しそれを自分のものにする必要があった He was to absorb the message fully and make it part of him. उनले यो सन्देश पूरै ग्रहण गर्नुपर्थ्यो र जीवनको हिस्सा बनाउनुपर्थ्यो ।
- 回避
君は責任を回避すべきではない You must not try to evade your responsibility. तिमी आफ्नो जिम्मेवारीबाट भाग्नु (/ पन्छिनु) हुँदैन ।
- 書き記す
事の次第を書き記すべきだろう I may have to write (/ note) down how it happened. के के घटे भनेर मैले क्रमानुसार टिपिराख्नुपर्ला ।
- 格
〔満たすべき基準〕a rule; स्तर ; नियम ; स्तन ;
- 欠く
〔あるべきものがない〕lack; कमी (/ अभाव) हुनु ;
- 確実
治療が終了するまで確実に服薬すべきだ You should take medication regularly until the end of the treatment. तपाईंको उपचार नसिद्धिन्जेल तपाईंले अटुट रुपमा औषधी खानुपर्छ ।
- 格闘
実のところ,もし格闘していない時があるなら,その時こそ心配すべきなのだ Indeed, it is when we are not struggling that we should be concerned! वास्तवमा लडाइँ गरिरहेका छैनौं भनेचाहिं त्यो चिन्ताको विषय हो ।
- 課題
〔解決すべき問題〕a problem; चुनौती ; समस्या ;
- 語る
要点はゆっくりと語るべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 悲しむ/哀しむ
悲しむべき
- 予て
予てから良く考えるべきだった I should’ve thought well in advance. मैले पहिल्यै राम्ररी सोच्नु (/ विचार पुऱ्याउनु) पर्थ्यो ।
- 壁
それを壁とみなすのではなく,取り組むべき挑戦と考えよう Let’s regard that a challenge to over come, not a barrier. त्यो एउटा बाधा भनि होइन; सामना गर्ने चुनौती भनि सोच्नुहोला ।
- 我慢
怒りを我慢するかしないかの結果を真っ先に考えるべきだ We should think of first the consequences of controlling or not controlling anger. हामीले पहिला रिस थाम्दा र पोख्दाको नतिजाबारे विचार गर्नुपर्छ ।
- 噛み付く
吠える犬は噛み付かぬ A barking dog seldom bites.; Great barkers are no biters. भुक्ने कुकुरले टोक्दैन । *勇んで騒ぐ者は恐怖心から攻撃しないが,静かな者には用心すべきだという諺
- 軽い
自ら負うべき罰が幾らかでも軽くなったのか Is the punishment imposed on you some lighter? आफूले भोग्नुपर्ने दण्ड केही कम होला कि ?
- 軽軽しい/軽々しい
それは軽々しく決めるべきことではない It is not a matter to be decided hastily. त्यो चाहिँ हलुकासित निर्णय गर्ने चीज हैन ।
- 替わり
〔他に採るべき〕alternative; वैकल्पिक ; विकल्प भएको ;〔別の〕another; अर्को ;
- 考える
考えるに価する/考えるべき 〔形容詞として〕thinkable; deserved to think; विचारणीय ; सोचनीय ; हेर्न लायकको
- 鑑みる
鑑みるべき事柄 ponderable (/ considerable) things; चिन्तनीय (/ मननीय / विचारणीय) कुराहरू
- 歓迎
歓迎すべき知らせ welcome news; सुखद (/ आनन्द दिने) खबर
- 勧告
勧告を真剣に受け止めるべきだ We should take exhortations to heart. सल्लाहलाई (/ प्रोत्साहनलाई) हामीले हृदयदेखि स्वीकारिहाल्नुपर्छ ।
- 感謝
みんなの目には彼の働きは感謝されるべきものだ His work should be appreciated in the eyes of every one. सबैको नजरमा उनको हात मूल्याँकनयोग्य छ ।
- 感傷
愛を感傷的になることと混同すべきではない We must not confuse love with sentimentality. प्रेमलाई भावुकतासित गाँस्न पटक्कै मिल्दैन ।
- 感心
〔褒めるべきこと〕 तारिफ ; प्रशंसा ;
- 関心
皆が関心を持つべきテーマ a theme every body has be interested in; सबैको चासोपर्दो विषय
- 感嘆
感嘆すべき作品 a wonderful (/ a marvelous / an admirable) work; आश्चर्यजनक काम
- 簡単
何も考えずに簡単に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 感服
感服すべき行い an admirable (/ a praiseworthy) deed; प्रशंसायोग्य कार्य
- 肝要
踏むべき肝要なステップ an essential step that must be taken; चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम
- 気
話しをする時どんなことに気を付けるべきですか To what kind of things should we care about? कुरा गर्दा कुन-कुन कुरामा ध्यान राख्नुपर्छ ?
- 記憶
記憶すべき memorable; स्मरणीय ; अविस्मरणीय
- 記述
記述すべき内容 a noteworthy content; वर्णनीय (/ उल्लेखनीय) विषय
- 期待
今後もっと多くの人が我々のことを聞かなくなると期待すべきだ It is to be expected that a growing number will reject our message from now on. अब झन् झन् धेरै मानिसहरूले हाम्रो कुरा सुन्नेछैनन् भने आशा गर्नसक्छौं ।
- 議題
扱うべきすべての議題 all the agenda to be handled; सँभाल्नुपर्ने सबै विषय (/ प्रस्ताव)
- 来る
来るべき選挙 the upcoming (/ forthcoming) election; आउँदै गरेको चुनाउ
- きちんと
きちんと治療が終了するまで確実に服薬すべきだ You should take medication regularly until the end of the treatment. उपचार नसिद्धिञजेल तपाईंले अटुट (/ नियमित / निश्चित) रुपमा औषधी खानुपर्छ ।
- 気遣う
友のことを気遣うべきだと言う義務感を持つ feel an obligation to care about one’s friend; आफ्नो मित्रको ख्याल गर्नुपर्ने दायित्व महसुस गर्नु
- 記念
記念の・記念すべき
- 義務
義務感から結婚すべきではない You should not get married out of a sense of duty. तिमीले बाध्य महसुस गरेर विवाह गर्नु हँदैन ।
- 気持ち
頭だけでなく気持ちを込めて教えることも目指すべきだ We should aim to teach not only with our minds but also with our hearts. हामीले दिमागले मात्र होइन तर मनले पनि सिकाउने लग्य राख्नुपर्छ ।
- 疑問
全員一致してこの問題の解決に当たるべきではないのか के यसको सबै मिलेर समाधान गर्नुपर्दैन र ?
- 競争
人間の力や技術を他の人と競争することではなく協力することに用いるべきだ We must devote our energies and skills to cooperating with others, not to competing with them. हामीले हाम्रा बल तथा खुबी प्रतिस्पर्धा गर्न नभइकन सहयोग गर्न प्रयोग गर्नु पर्छ ।
- 驚嘆
驚嘆すべき仕方で marvelously; in a wondrous manner; छक्कलाग्दो गरी ; अपत्यारिलो ढंगले
- 切り替える
まず頭を切り替えるべきだ You must change your way of thinking first. पहिला तिम्रो सोच्ने शैली फेर्नुपऱ्यो ।
- 近所
近所に住めば多少の近所迷惑は我慢すべきだ You must put up with some friction once you live in the neighborhood. छिमेकमा बसेपछि केही घचपच (/ विघ्नबाधा / धक्का) सहनुपर्छ ।
- 区域
探査すべき区域を熟知する be acquainted with the territory to probe into; खोजतलास गर्नुपर्ने इलाका पत्ता लगाउनु
- 食い込む
彼らは結びの歌と祈りにあてた時間に食い込まないよう注意すべきだ They should be careful not to infringe on the time allotted for the concluding song and prayer. समापन गीत र प्रार्थनाको लागि तोकिएको समय प्रयोग नगर्न तिनीहरू होसियार हुनुपर्छ ।
- 釘
君は釘を曲げないで板に打ち込む方法を知るべきだ You should know how to drive a nail into a board rather than bending it. तिमीले कीला नबङ्ग्याईकन काठमा ठोक्न जान्नुपर्छ ।
- 首/頸
首の縄 rope around the neck; गलपासो ; घाँटीको पासो *やむなくすべき責務の意味にもなる
- 苦労
苦労人の言うことは聞くべきだ We have to listen to those who had suffered lots of things. भुक्तभोगीहरूका कुरा सुन्नुपर्छ ।
- 敬意
演壇での話し方は,ことさらに形式ばる必要はありませんが,敬意のこもったものであるべきです While our manner of speech on the platform should not be needlessly formal, it should be respectful. मञ्चबाट बोल्दा हाम्रो भाषा-शैली ज्यादै औपचारिक हुनुहुँदैन तर आदरपूर्ण हुनुपर्छ ।
- 経験
経験豊かな人の言うことは聞くべきだ We have to listen to those who had suffered lots of things. भुक्तभोगीहरूका कुरा सुन्नुपर्छ ।
- 敬服
敬服すべき〔形容詞として〕admirable; estimable; प्रशंसनीय ; सराहनीय ; आदरणीय
- 軽蔑
軽蔑すべき 〔形容詞として〕contemptible; despicable; तुच्छ ; नगण्य ; घृणित ; घृणास्पद ; उपेक्षणीय ; पाशविक ; फोहोरी
- 敬慕
敬慕すべき lovable; adorable; नमनीय namaniiya
- 結果
怒りを我慢するかしないかの結果をまっさきに考えるべきだ We should think of first the consequences of controlling or not controlling anger. हामीले पहिला रिस थाम्दा र पोख्दाको नतिजाबारे विचार गर्नुपर्छ ।
- 結婚
結婚生活は重荷ではなく祝福であるべきだ Marriage should be a blessing, not a burden. वैवाहिक जीवन बोझ होइन, आशिस् हुनुपर्छ ।
- 決定
話の結論は主題を決定的に銘記させるべきものだ The conclusion of your talk should drive home the theme with finality. तपाईंको भाषणको समापन मूल विषयको सारलाई जोडदार ढङ्गमा बुझाउनुपर्छ ।
- 結論
話の結論は主題を決定的に銘記させるべきものだ The conclusion of your talk should drive home the theme with finality. तपाईंको भाषणको समापन मूल विषयको सारलाई जोडदार ढङ्गमा बुझाउनुपर्छ ।
- 懸念
そうだとすればこれは私たちにとって懸念すべき事柄だ If so, this is something we have to be worried. त्यसो हो भने यो त हाम्रो लागि चिन्ताको (/ जगजग लाग्ने) विषय हो ।
- 嫌悪
荒廃をもたらす嫌悪すべきもの the disgusting thing that causes desolation; उजाड पार्ने घृणित कुरा
- 限界
自分の限界を理解して行動すべきだ You must know your limitations and act accordingly. आफ्ना सीमितताहरू बुझेर त्यसै अनुसार काम गर्नपर्छ ।
- 研究
研究すべきテーマ a theme to be studied; शोधनीय विषय ; खोज (/ अनुसन्धान) गर्नुपर्ने विषय
- 言及
言及すべき remarkable; outstanding; notable; उल्लेखनीय ; उल्लेख गर्न योग्य
- 検査
検査すべき水 the water that should be examined; परीक्षणीय (/ परीक्षण गर्न लायक / जाँच गर्नुपर्ने) पानी
- 現在
私たちは,自分が現在置かれている状況で最善を尽くすべきだ We should make the best of their current state. हामीले हालको स्थिति राम्रो बनाउन सक्दो गर्नुपर्छ ।
- 献身
献身は,バプテスマの前に踏むべき肝要な段階だ Dedication is an essential step that must precede baptism. समर्पण भनेको बप्तिस्मा लिनुअघि चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम हो ।
- 限度
愛情表現に限度を設けるべきだ Expression of love should be limited. स्नेहका अभिव्यक्तिहरूमा सीमा तोक्नु अवश्यक छ ।
- 荒廃
荒廃をもたらす嫌悪すべきもの the disgusting thing that causes desolation; उजाड पार्ने घृणित कुरा
- 降伏
彼らは我々の条件をのんで降伏すべきだ They must surrender on our terms (/ conditions). उनीहरूले हाम्रो शर्तमा आत्मसमर्पण गर्नुपर्छ ।
- 頭/首
頭を垂れて敬意を表すべき人物 a figure worthy to bow down; नमनीय (/ शिर झुकाउन लायक / नमस्कार गर्न योग्य / वन्दनीय) व्यक्ति
- 項目
プログラムに含めるべき項目 items to be contained into the program; कार्यसूचीमा समावेश्य (/ समेटिने) विषयवस्तु ; कार्यसूचीमा समावेश (/ सामेल) गर्नुपर्ने विषयवस्तु
- 考慮
親は子供の関心事を考慮に入れて規則を設けるべきだ Parents must put children’s interest into their consideration in making rules. आमाबाबु आफ्ना छोराछोरीको चासोलाई विचार गरेर घरको नियम बनाउनैपर्छ ।
- 声
首相は国民の声に耳を傾けるべきだ The Prime Minister must heed the voice of the people. प्रधानमंत्रीले जनताको विचार सुन्नुपर्छ ।
- 御苦労
御苦労をかけてすみません I’m sorry to have put you to so much trouble.; I’m sorry to have given you such trouble. दु:ख मात्र पाउनुभयो (/ भया तपाईंलाईं) । *字:「苦労だけさせられましたね」。「すいません」とはまずいわないし,その一言を求めるべきでもない
- 快い
愛すべき,快い人 a beloved and cherished individual; मनपर्दा र अति प्रिय जन
- 個性
彼女の個性を認めるべきだ You should recognize (/ appreciate) her personality. तिमीले उहाँको व्यक्तित्वको कदर (/ सम्मान) गर्नुपर्छ ।
- 小競り合い
近所になれば多少の小競り合いは我慢すべきだ You must put up with some friction once you live in the neighborhood. छिमेकमा बसेपछि केही घच्चपच्च (/ विघ्नबाधा / धक्का) सहनुपर्छ ।
- -こそ
実のところ,もし格闘していない時があるなら,その時こそ心配すべきなのだ Indeed, it is when we are not struggling that we should be concerned! वास्तवमा लडाइँ गरिरहेका छैनौं भनेचाहिं त्यो चिन्ताको विषय हो ।
- 事
〔仕事/なすべき事〕 काम ; कामकुरा ;
- 事柄
どんな事柄に注意を向けるべきですか To what kind of things should we pay our attention? के कस्ता कुराहरूलाई ध्यान दिनुपर्छ ?
- 殊更
演壇での話し方は,殊更に形式ばる必要はないが,敬意のこもったものであるべきだ While our manner of speech on the platform should not be needlessly formal, it should be respectful. मञ्चबाट बोल्दा हाम्रो भाषा-शैली ज्यादै औपचारिक हुनुपर्दैन तर आदरपूर्ण हुनुपर्छ ।
- 今年
今年の記念式の出席者数は驚くべきものでした This year’s Memorial attendance was amazing. यस वर्षको स्मरणार्थ उत्सवको उपस्थिति गजबको थियो ।
- 好ましい
〔望ましい〕desirable; रुचिकर; काम्य ; वाञ्छनीय ; स्पृहणीय ; शोभनीय ; रहरलाग्दो ; मुनासिब ; मनपर्दो ;〔都合のよい〕favorable; मनमोहक ; काम्य ; वाञ्छनीय; स्पृहणीय ; शोभनीय ; रहरलाग्दो ; मुनासिब ;〔歓迎すべき〕welcome; मनपर्ने ; आनन्द दिने ; सुखद ;
- 込み入る
込み入った状況下で取るべき行動 actions to take in a complex situation; जटिल अवस्थामा चाल्नुपर्ने कदमहरू
- 米
降るべき時に雨が降ったので,今年は米がたくさん取れそうだ Because of the rain that fell at the right timing, the rice crops this year look good. बेलामा पानी परेकाले यसपाली धान धेरै उब्जन्छ (/ फल्छ / उब्जा हुन्छ) जस्तो छ ।
- 殺す
殺すべき害獣 a harmful animal to be killed; वध्य (/ मार्न लायक) पशु
- 最善
私たちは、自分が現在置かれている状況で最善を尽くすべきだ We should make the best of their current state. हामीले हालको स्थिति राम्रो बनाउन सक्दो गर्नुपर्छ ।
- 探し求める/捜し求める
彼らは行くべき道を探し求めた They searched for the right road. तिनीहरूले सही बाटो खोजे ।
- 察する
私たちは人の痛みやつらさを敏感に察するべきである We should be sensitive to the pains and heartaches of others. अरूलाई दुःख अनि पीडा हुँदा हामीले पनि त्यस्तै महसुस गर्न सक्नुपर्छ ।
- 更に
更に述べておくべき点は… It should be mentioned, too, that… उल्लेखनीय कुरा यो पनि छ कि...
- -ざるを得ない
行かざるを得ないな I must go. म जानुपऱ्यो । *助動詞 पर्नु は「~する必要になる」「~すべきだ」を意味し,単純過去になると「その必要となった」を意味
- 時間
報告すべき全ての時間 the time to be reported; रिपोर्ट दिनुपर्ने कूल घण्टा
- 支持
両人がそれを支持すべきだ The both should back it up. दुवैले त्यसको सराहना गर्नुपर्छ ।
- 至上
常に聖書を至上の規範とすべきだと彼は考えた He thought that the Bible should always rule supreme. उनले बाइबललाई नै सधैं सर्वोच्च मानौं भनी सोचे ।
- 死体
犯罪人の死体は夜通し杭の上にとどめられるべきではなかった The dead body of a criminal should have not stayed all night on the stake. अपराधीको लाश रातभरि रूखमा झुण्ड्याएर राख्नु हुँदैनथ्यो ।
- 次第
事の次第を書き記すべきだろう I may have to write (/ note) down how it happened. के के घटे भनेर मैले क्रमानुसार टिपिराख्नुपर्ला ।
- 従う/随う
従うべき指示(宗教) a direction (religion) to be kept; पालनीय (/ मान्नुपर्ने / अनुसरण गर्नुपर्ने) निर्देशन (धर्म)
- 確り
治療が終了するまでしっかりと服薬すべきだ You should continue your medication until its completion. तपाईंले उपचार नसिद्धिञजेल अटुट गरी औषधी–सेवन गरिराख्नुपर्छ ।
- じっくり
この件はじっくり考えてから行動すべきだ You should take a step after thinking over this matter. यस विषयमा घोत्लिएर (/ घोरिएर) मात्र कदम चाल्नुपर्छ ।
- 失敗
だれでも失敗するしそれらの失敗にも目をつぶるべきだ We should overlook those failures as we all fail. गल्ती सबैले गर्नसक्छ र ती गल्तीहरूको उपेक्षा गर्नैपर्छ ।
- 死ぬ
死すべき人間 mortal men; मरणशील मानिस
- 支払う
pay; shell out; तिर्नु ; खर्च गर्नु ; बुझाउनु ; बेहोर्नु *費用を負担して;〔支払うべきもの〕one’s due; दिनुपर्ने रकम ; देय ;
- 自分
人生の目的は人それぞれ自分で決めるべきものだ,と考える人は少なくありません Many feel that it is up to the individual to determine for himself the purpose of life. कतिपय मानिसहरू जीवनको उद्देश्य के हो भनेर निधो गर्ने काम व्यक्ति स्वयम्को हो भन्ने सोचाइ राख्छन् ।
- 占める
金銭や趣味の占めるべき位置 money and pleasure have their place; पैसा र आनन्दको आफ्नै ठाउँ
- 社会
基本的社会奉仕 a basic social service; आधारभूत सामाजिक सेवा *政府がすべき,道路,下水,電気などの供給のこと
- 酌量
酌量すべき事情 extenuating circumstances; बाध्यात्मक परिस्थिति
- 周囲
振る舞いは周囲のことも考えるべきだ You must think about your neighbors when it comes to behavior. व्यवहारमा वरपर (/ छिमेक / नातागोता) पनि विचार गर्नुपर्छ ।
- 収穫
降るべき時に雨が降ったので,今年は米がたくさん収穫(することが)できそうだ Because of the rain that fell at the right timing, the rice crops this year look good. बेलामा पानी परेकाले यसपाली धान धेरै उब्जन्छ (/ फल्छ / उब्जा हुन्छ) जस्तो छ ।
- 集中
自分のやるべきことだけに集中しなさい Confine your attention to your own affairs. तिम्रो आफ्नै कामकुरामा ध्यान सीमित राख ।
- 熟知
探査すべき区域を熟知する be acquainted with the territory to probe into; खोजतलास गर्नुपर्ने इलाका पत्ता लगाउनु
- 祝福
結婚生活は重荷ではなく祝福であるべきだ Marriage should be a blessing, not a burden. वैवाहिक जीवन बोझ होइन, आशिस् हुनुपर्छ ।
- 首相
首相は国民の声に耳を傾けるべきだ The Prime Minister must heed the voice of the people. प्रधानमंत्रीले जनताको विचार सुन्नुपर्छ ।
- 主題
話の結論は主題を決定的に銘記させるべきものだ The conclusion of your talk should drive home the theme with finality. तपाईंको भाषणको समापन मूल विषयको सारलाई जोडदार ढङ्गमा बुझाउनुपर्छ ।
- 熟考
熟考すべき事柄 ponderable (/ considerable) things; चिन्तनीय (/ मननीय / विचारणीय) कुराहरू
- 出席
今年の記念式の出席者数は驚くべきものでした This year’s Memorial attendance was amazing. यस वर्षको स्मरणार्थ उत्सवको उपस्थिति गजबको थियो ।
- 需要
売れる需要があるかどうか先ず考えるべきだ You must think if there is the demand to sell in the market or not. बेच्नको लागि बजारमा माग छ कि छैन भनेर पहिल्यै विचार गर्नुपर्छ ।
- 諸-
問題に関係する諸原則を黙想し,何をすべきかを理解する perceive what to do by reflecting on various principles that relate to a problem; समस्यासित सम्बन्धित विभिन्न सिद्धान्तबारे चिन्तन-मनन गरी के गर्नु पर्छ भनेर बुझ्नु
- 障害
それを障壁とみなすのではなく,取り組むべき挑戦と考えよう Let’s regard that a challenge to over come, not a barrier. त्यो एउटा बाधा भनि होइन; सामना गर्ने चुनौती भनि सोच्नुहोला ।
- 状況/情況
私たちは、自分が現在置かれている状況で最善を尽くすべきだ We should make the best of their current state. हामीले हालको स्थिति राम्रो बनाउन सक्दो गर्नुपर्छ ।
- 条件
彼らは我々の条件をのんで降伏すべきだ They must surrender on our terms (/ conditions). उनीहरूले हाम्रो शर्तमा आत्मसमर्पण गर्नुपर्छ ।
- 賞賛/称賛
賞賛の・賞賛すべき・賞賛に値する
- 正直
君の正直さは賞賛すべきことだ It is your credit that you were so honest. तिमी इमान्दार छौ भन्ने कुरा प्रशंसा गर्न योग्य छ ।
- 症状
患者は憂慮すべき症状だ The patient's condition is grave. विरामीको अवस्था गम्भीर (/ सिकिस्त) छ ।
- 情状
酌量すべき情状 extenuating circumstances; बाध्यात्मक परिस्थिति
- 譲渡
transfer property; property (to be) transferred; हस्तान्तरणीय सम्पत्ति *譲渡すべき; हस्तान्तरित सम्पत्ति *譲渡された;〔譲渡可能な〕an acceptable property; आदेय धन ; लिन खान हुने धन–सम्पत्ति ;
- 障壁
それを障壁とみなすのではなく,取り組むべき挑戦と考えよう Let’s regard that a challenge to over come, not a barrier. त्यो एउटा बाधा भनि होइन; सामना गर्ने चुनौती भनि सोच्नुहोला ।
- 助言
良い助言は,誰からであれ受け入れるべきだ 〔諺〕If the counsel is good, no matter who gave it. अर्ती भनेको घर्तीको पनि लिनुपर्छ । *字:「助言は解放奴隷のものであっても受け入れるべきだ」
- 資料
毎回の研究でどれほどの資料を網羅すべきか How much material should be covered at each study? हरेक अध्ययनमा कित विषयवस्तु ढाक्नुपर्छ ?
- 持論
女性も職業を持つべきだというのが私の持論です My theory is (/ I firmly believe) that women should have jobs, too. स्त्री जतिले पनि जागिर खानैपर्छ भन्ने मेरो सिद्धान्त हो ।
- 辛苦
友に辛苦が臨むなら慰め支えるべきだ When our friends suffer harships, we should comfort and support them. साथीहरूलाई गाह्रोसाह्रो पर्दा हामीले सान्त्वना र मदत दिनैपर्छ ।
- 真剣
真剣に考えるべきだ You should seriously think. गम्भीर भई सोच्नै पर्छ ।
- 親交
ここは彼と親交のある君が話すべきだ His close associate, you must tell him here. यहाँ उहाँको मिल्ने (/ घनिष्ठ) साथी, तिमीले नै उहाँसित कुरा गर्नु पर्छ ।
- 真摯
彼らの真摯な態度はほめるべきだ Their sincere attitude should be praiseworthy. तिनीहरूको इमानदारिता प्रशंसायोग्य छ ।
- 信じる
信ずべき筋 a reliable source; विश्वसनीय (/ भरपर्दो) सूत्र
- 迅速
借金は迅速かつ正直に返すべきだ The loan should be paid back swiftly and honestly. तिर्नुपर्ने ऋण कुनै ढिलासुस्ती नगरीकन इमानदारितापूर्वक तिरिहाल्नुपर्छ ।
- 実のところ
実のところ,もし格闘していない時があるなら,その時こそ心配すべきなのだ Indeed, it is when we are not struggling that we should be concerned! वास्तवमा लडाइँ गरिरहेका छैनौं भनेचाहिं त्यो चिन्ताको विषय हो ।
- 好き
自分の好きなように生きるべきだ,と言う人も少なくありません Many have claimed that man should live his life according to his own preferences. स्वतन्त्र भई जीवन बिताउनुपर्छ भनी दाबी गर्ने मानिसहरू थुप्रै छन् ।
- -過ぎる
子供を褒め過ぎるべきではない It is not to praise children too much. केटाकेटीलाई धेरै पुज्नु हुँदैन । ; केटाकेटीलाई बढ्ता मान (/ प्रशंसा) गर्नु हुँदैन ।
- 進む
船は進むべき進路を真っ直ぐに進んだ The ship made its way toward(s) the direction it was supposed to head for. जहाजले चल्नु पर्ने दिशातिर सिधै बढ्यो ।
- 進める
要点はゆっくりと進めるべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- ステップ
踏むべき肝要なステップ an essential step that must be taken; चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम
- 頭脳
私たちの驚嘆すべき頭脳 our magnificent brain; हाम्रो उदेकलाग्दो मस्तिष्क
- 全て/凡て/総て
報告すべき全ての時間 the time to be reported; रिपोर्ट दिनुपर्ने कूल घण्टा
- 住まい
しかるべき住まい a proper shelter; ओत लाग्ने एउटा छानो
- 為る
怒りを我慢為るか為ないかの結果をまっさきに考えるべきだ We should think of first the consequences of controlling or not controlling anger. हामीले पहिला रिस थाम्दा र पोख्दाको नतिजाबारे विचार गर्नुपर्छ ।
- 生活
何が生活の中心を占めるべきだろう What should occupy the central place in our lives? हाम्रो जीवनमा केले प्राथमिकता पाउनुपर्छ ?
- 誠実
彼らの誠実さは褒めるべきものだ Their sincerity is praiseworthy. तिनीहरूको इमानदारिता प्रशंसायोग्य छ ।
- 責任
君は自分の責任を回避すべきではない You must not try to evade your responsibility. तिमीले आफ्नो जिम्मेवारीबाट भाग्नु (/ पान्छिनु) हुँदैन ।
- 世間
世間が何といういうかも考えるべきだ You should consider what the public would say too. दुनियाले के भन्छ, त्यो पनि विचार गर्नुपर्छ ।
- 絶対
絶対に容認できないことを子供がしたがるなら,責任感ある親は「ノー」と言うべきだ What if your child wants to do something that is completely unacceptable? As a responsible parent, you have to say, “No.” तपाईंको छोरा/छोरीले कुनै पूर्णतः अस्वीकार्य काम गर्न चाहेमा, जिम्मेवार आमाबाबुको हैसियतमा तपाईंले …हुँदैन’ भन्न सक्नुपर्छ ।
- 線
愛情表現に線を設けるべきだ Expression of love should be limited. स्नेहका अभिव्यक्तिहरूमा सीमा तोक्नु अवश्यक छ ।
- 戦慄
戦慄すべき光景 a horrible sight; डरलाग्दो दृश्य
- 相違
a difference; भिन्नता ;〔一致すべきものの〕a discrepancy; भिन्नता ; भेद ; फरक ;
- 憎悪
憎悪すべき行為 a detestable (/ a hateful / an abhorrent / an odious) deed; घृणित (/ घिन लाग्दो) काम (/ आचरण)
- 早急
借金は早急かつ正直に返すべきだ The loan should be paid back swiftly and honestly. तिर्नुपर्ने ऋण कुनै ढिलासुस्ती नगरीकन इमानदारितापूर्वक तिरिहाल्नुपर्छ ।
- 早早
何も考えずに早々に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 相談
彼女は夫に相談すべきだった She should have consulted her husband. तिनले पतिलाई सोध्नुपर्थ्यो ।
- 其れ
其れ以上に評価すべきではないだろうか How much more should we value that! हामीले झन् कत्ति धेरै त्यसको कदर गर्नुपर्ला !
- 其々/其其/其れ其れ
人生の目的は人其々自分で決めるべきものだ,と考える人は少なくありません Many feel that it is up to the individual to determine for himself the purpose of life. कतिपय मानिसहरू जीवनको उद्देश्य के हो भनेर निधो गर्ने काम व्यक्ति स्वयम्को हो भन्ने सोचाइ राख्छन् ।
- 其れとも
引き受けるべきか,其れとも断るべきかわからない I don't know whether I should take on the job or not (/ turn it down). त्यो काम लिने कि नलिने मलाई थाहा छैन ।
- 尊敬
彼は尊敬すべき人である He is a man we should all respect (/ look up to).; He is an admirable man. उहाँ सबैको आदरयोग्यको हुनुहुन्छ ।
- そんな
「そんな扱いを受けた後,なんでまた戻るの?」「そこが戻るべき最善の場所だからさ」 “After they treat you like that, why would you want to come back?” “Well, because it’s the best place to be.” “त्यस्तो गरेपछि किन फर्कने ?” “नफर्केर कहाँ जाने । जाने अरू ठाउँ पनि त हुनु पऱ्यो !”
- 大会
記念すべき大会が開かれた A commemorative convention was held. एउटा अविस्मरणीय अधिवेशनको आयोजना गरियो ।
- 大事
大事をよそに安逸をむさぼる 〔諺〕Nero was fiddling when rome was burning. कसलाई के धन्दा, घरज्वाइँलाई खानको धन्दा । *意:「やるべきことをほっておき,入り婿は食べることに執着する」
- 代償
支払うべき代償 a price to have to pay; चुकाउनुपर्ने मूल्य (/ मोल)
- 対する
だれかが自分に対して苦い気持ちを抱いたら私たちは何をすべきか If someone is embittered with ourselves, what should we do? कोही मानिसले हामी विरुद्ध तीतो भाव राखेमा हामीले के गर्नुपर्छ ?
- 沢山
私にはまだあなた方に言うべきことが沢山ある I have many things yet to say to you. तिमीहरूलाई भन्ने मसँग अझ धेरै कुरा छन् ।
- -だけ
親だけでなく子供たちも当てはめるべき事柄 the thing not only parents should apply but also their children should; आमाबाबु अलावा छोराछोरीले पनि लागू गर्नुपर्ने कुरा
- 確か
確かに我々はそうすべきだ We will definitely have to do so. हो (/ अवश्य / पक्का), हामीले त्यसो गर्नैपर्छ ।
- 確かめる
金は確かめてから買うべきだ You should purchase gold only after making sure of it. परख (/ पारख / जाँच) गरेर मात्र सुन किन्नुपर्छ ।
- 出す
アルコール飲料を出すべきかどうか whether to serve alcoholic beverages; मद्य पेय पदार्थहरू राख्ने कि नराख्ने
- 脱帽
脱帽すべき worth respecting; नमनीय namaniiya ; आदरनीय
- 煙草
ここで煙草を吸うべきではない You are not supposed to smoke here. तिमीले यहाँ चुरोट खानुहुँदैन (/ अनुमति छैन) ।
- 頼る
頼るべき証拠を出しなさい Produce reliable evidence. ठोस प्रमाण पेस गर ।
- 誰
誰々がどうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- 垂れる
頭を垂れて敬意を表すべき人物 a figure worthy to bow down; नमनीय (/ शिर झुकाउन लायक / नमस्कार गर्न योग्य / वन्दनीय) व्यक्ति
- 段階
~の前に踏むべき肝要な段階 an essential step that must precede~; ~अघि चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम
- 探求
探求すべき新たな分野 a new field worth investigating; हासिल गर्नुपर्ने नयाँ उपलब्धिहरू
- 探査
探査すべき区域を熟知する be acquainted with the territory to probe into; खोजतलास गर्नुपर्ने इलाका पत्ता लगाउनु
- 小さい
たとえ小さな親切でも感謝すべきだ It is important that no matter how small the kindness, we appreciate it. दयालु कार्य जतिसुकै सानो किन नहोस्, त्यसको मूल्यांकन गर्नु महत्त्वपूर्ण हो ।
- 近く
振る舞いは近くの人たちのことも考えるべきだ You must think about your neighbors when it comes to behavior. व्यवहारमा वरपर (/ छिमेक / नातागोता) पनि विचार गर्नुपर्छ ।
- 知性
人間は知性が納得した業だけを行うべきだ Human must do the work convicted by the reason. मानिसले चेतनले (/ बुद्धिले / विवेकले) ठहऱ्याएको काम मात्र गर्नु पर्छ ।
- 恥部
〔恥ずべきこと〕a disgrace; बदनामी ; अपयश ;
- 茶
お茶で一服しよう Let’s have (drink) a cup of tea. एक कप चिया खाऔं न । *字:「お茶を一杯飲もう」。「飲む」にखानु , पिउनु両方使用可能だが,पिउनुは本来ヒンディー語であり,今でもखानुを好む人が多い。部族背景にもより,例えばネワール語系は元から「飲む」に相当する動詞を使うので,ネ語でもपिउनुを使うべきと考える人が多い
- 注意
自分のやるべきことだけに注意していなさい Confine your attention to your own affairs. तिम्रो आफ्नै कामकुरामा ध्यान सीमित राख ।
- 中央
中央の命令を各省庁は従うべきだ The high-ups' decisions should be followed by ministries and offices. केन्द्रको (/ प्रधान कार्यालयको) आदेश विभागले मान्नुपर्छ ।
- 中心
何が生活の中心を占めるべきだろう What should occupy the central place in our lives? हाम्रो जीवनमा केले प्राथमिकता पाउनुपर्छ ?
- 中枢
中枢の命令を各省庁は従うべきだ The high-ups’ decisions should be followed by ministries and offices. केन्द्रको (/ प्रधान कार्यालयको) आदेश विभागले मान्नुपर्छ ।
- 注目
注目すべき・注目に価する
- 調査
調査すべき水(人物) the water (person) that should be examined; परीक्षणीय (/ परीक्षण गर्न लायक / जाँच गर्नुपर्ने) पानी (व्यक्ति)
- 長所
彼女の長所は認めてやるべきだ You must give him his due. उसको असल पक्ष त मानिलिनुपर्छ ।
- 挑戦
それを障壁とみなすのではなく,取り組むべき挑戦と考えよう Let’s regard that a challenge to over come, not a barrier. त्यो एउटा बाधा भनि होइन; सामना गर्ने चुनौती भनि सोच्नुहोला ।
- 重複
同一文中に同じ語の重複は避けるべきだ You should avoid the repetition of the same word in a sentence. एउटै वाक्यमा एउटै शब्द चलाउनु हुँदैन ।
- 治療
きちんと治療が終了するまで確実に服薬すべきだ You should take medication regularly until the end of the treatment. तपाईंले उपचार नसिद्धिञजेल तपाईंले अटुट रुपमा औषधी खानुपर्छ ।
- 追究
追究すべき新たな分野 a new field worth investigating; हासिल गर्नुपर्ने नयाँ उपलब्धिहरू
- 突き詰める
突き詰めるべき新たな分野 a new field worth investigating; हासिल गर्नुपर्ने नयाँ उपलब्धिहरू
- 造る
我々は驚嘆すべき形で造られている We are made in a marvelous way. हामी आश्चर्य रीतिले बनिएका छौं ।
- 作る
宴会の料理は最高の食材で作られた物であるべきだ You must prepare the dishes with the best ingredients. भोजको खाना एकदम छानिएका चीजहरूबाट बनेको हुनुपर्छ ।
- 定期
行き当たりばったりではなく定期的に勉強すべきだ Regularity – not a hit-or-miss approach – should mark our study habits. हामीले दिनदिनै अध्ययन गर्नुपर्छ, बीच–बीचमा छोड्दै फेरि चाल्दै होइन ।
- 提供
要点はゆっくりと提供すべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 手順
この月の14日の夕暮れ時,決められた時に用意すべきである。全ての法令と決められた手順に従って用意する On the 14th day of this month at twilight, you should prepare it at its appointed time. According to all its statutes and all its set procedures, you should prepare it. तोकिएकै समयमा अर्थात् यसै महिनाको १४ औँ दिनको साँझ यो चाड मनाउनू। यो चाड यसको सबै विधिविधानअनुसारै मनाउनू।
- -では
真剣に受け止めるべきではない You shouldn’t take it seriously. गम्भीरतापूर्वक लिनु हुँदैन ।
- 手本
親が見習うべき何と良い手本だろう What a good example it is parents should imitate! आमाबाबुले अनुकरण गर्नुपर्ने कति असल शिक्षा प्रणाली !
- とある
とある人がこうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- 同-
やるべきことはすべてやった。これ以上如何しようもない We have taught her manners since she was in a high chair. That's it. उसलाई सिकाउनुपर्ने कुरा त सबै सिकाएँ तर अब कै गर्नै ?
- 当然
皆さんは当然出席すべきですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない
- 到底
それを理解するのは到底できないなどと考えるべきではない You should not imagine that it is beyond your grasp. तपाईंले त्यो बुझ्नु त मेरो लागि आकाशको तारा खसाल्नु जत्तिकै गाह्रो हो भनेर सोच्नु हुँदैन । *「到底できない」の部分に「星を落とすほど難しいなどと」と訳されていた文から取ったもの
- 同様
夫は妻を自分に対するのと同様に愛するべきだ A husband must love his wife as he does to himself. पतिले पत्नीलाई आफैलाईझैं (/ आफैलाई जस्तैगरी) प्रेम गर्नुपर्छ ।
- 道理
健康を含め生活のあらゆる分野で道理に適っているべきだ There should be reasonableness in all life aspects including health. स्वास्थ्यलगायत जीवनको हर क्षेत्रमा व्यवहारिक हुनु खाँचो छ ।
- 通り
君,言われた通りにはやるべきだよ Hey, you should do at least as you were told. तिमीले त भनिएका अनुसार गर्नु पऱ्यो नि ।
- 時
降るべき時に雨が降ったので,今年は米がたくさん取れそうだ Because of the rain that fell at the right timing, the rice crops this year look good. बेलामा पानी परेकाले यसपाली धान धेरै उब्जन्छ (/ फल्छ / उब्जा हुन्छ) जस्तो छ ।
- 特質
a characteristic; गुण–अवगुण *内面の良質/悪質; विशेषता / विशिष्टता *特徴; विशेष पहिचान ; निजीपन *独自性; पन / पना ;〔賞賛すべき〕 praiseworthiness; उदाहरणीय गुण ;〔優れた品性〕a virtue; a quality; गुण ; सद्गुण ; पुण्य ; श्रेष्ठतासाई ;〔悪徳/悪質〕vice; अवगुण ; दुर्गुण ;
- 特筆
特筆すべき記録 an outstanding record; सर्वश्रेष्ठ (/ उल्लेखनीय / प्रमुख / साह्रै राम्रो) विवरण
- 遂げる
遂げるべき仕事をしただけです I just did what I ought to do. मैले त कर्त्तव्य मात्र गरेको छु ।
- 何処
何処の誰がこうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- 届け出る
届け出るべき 〔形容として〕notifiable; अधिकारीवर्गलाई जनाउनुपर्ने
- 止める/留める
犯罪人の死体は夜通し杭の上にとどめられるべきではなかった The dead body of a criminal should have not stayed all night on the stake. अपराधीको लाश रातभरि रूखमा झुण्ड्याएर राख्नु हुँदैनथ्यो ।
- 兎に角
兎に角,君は行くべきだ You must go willy-nilly. इच्छा गर वा नगर तिमी जानैपर्छ ।
- 何の道
何の道,君は行くべきだ You must go willy-nilly. इच्छा गर वा नगर तिमी जानैपर्छ ।
- 何の様
何の様な事柄に我々は注意を向けるべきだろうか To what kind of things should we pay our attention? के कस्ता कुराहरूलाई ध्यान दिनुपर्छ ?
- 友
友に辛苦が臨むなら慰め支えるべきだ When our friends suffer harships, we should comfort and support them. साथीहरूलाई गाह्रोसाह्रो पर्दा हामीले सान्त्वना र मदत दिनैपर्छ ।
- 兎も角
兎も角,君は行くべきだ You must go willy-nilly. इच्छा गर वा नगर तिमी जानैपर्छ ।
- 伴う
家主が記入すべき情報に伴っての申請 an application form with the information the house-owner has to fill out; घरधनीले भर्नुपर्ने विवरण सहितको निवेदन
- 取り扱う
取り扱うべきすべての議題 all the agenda to be handled; सँभाल्नुपर्ने (/ समाल्नुपर्ने) सबै विषय
- 取り組む
それを障壁とみなすのではなく,取り組むべき挑戦と考えよう Let’s regard that a challenge to over come, not a barrier. त्यो एउटा बाधा भनि होइन; सामना गर्ने चुनौती भनी सोच्नुहोला ।
- 取り残し/採り残し
農夫たちの取り残しを集めることを貧しい人たちに許すべきだ The needy should be allowed to collect what harvest workers left behind. खेतालाहरूले खेतमा छाडेको अन्न खाँचोमा परेको व्यक्तिलाई बटुल्न दिनुपर्छ ।
- 何れ位
毎回の研究で何れ位の資料を網羅すべきか How much material should be covered at each study? हरेक अध्ययनमा कित विषयवस्तु ढाक्नुपर्छ ?
- 何れだけ
何れだけの努力を払うべきだろう How much effort would I have to make? कत्तिको प्रयास मैले गर्नुपर्छ होला ?
- 何れ程
何れ程の努力を払うべきだろう How much effort would I have to make? कत्तिको प्रयास मैले गर्नुपर्छ होला ?
- 取れる
降るべき時に雨が降ったので,今年は米がたくさん取れそうだ Because of the rain that fell at the right timing, the rice crops this year look good. बेलामा पानी परेकाले यसपाली धान धेरै उब्जन्छ (/ फल्छ / उब्जा हुन्छ) जस्तो छ ।
- 嘆かわしい
〔悲しむべき〕deplorable; अफसोस मान्नुपर्ने ; खेदजनक ; खेदलाग्दो ;〔残念な〕regrettable; पीडा दिने ; पीडावह ; मरणान्त ; शोचनीय ; अक्षमय ; निन्दनीय ; दयनीय ; नमीठो ; दीनहीन ;
- 成す
私は成すべき仕事をしただけです I just did what I ought to do. मैले त कर्त्तव्य मात्र गरेको छु ।
- 何
何を教えるべきか What are to be taught? कुन–कुन कुराहरू सिकाउनुपर्छ ?
- 某
某がどうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फलानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- 縄
首の縄 rope around the neck; घाँटीको पासो *やむなくすべき責務も意味する
- -に
私にはまだあなた方に言うべきことがたくさんある I have many things yet to say to you. तिमीहरूलाई भन्ने मसँग अझ धेरै कुरा छन् ।
- 苦い
だれかが自分に対して苦い気持ちを抱いたら私たちは何をすべきか If someone is embittered with ourselves, what should we do? कोही मानिसले हामी विरुद्ध तीतो भाव राखेमा हामीले के गर्नुपर्छ ?
- 苦苦しい
だれかが自分に対して苦々しい気持ちを抱いたら私たちは何をすべきか If someone is embittered with ourselves, what should we do? कोही मानिसले हामी विरुद्ध तीतो भाव राखेमा हामीले के गर्नुपर्छ ?
- 憎む
憎むべき hateful; घृणित ; घृणा गर्नुपर्ने
- -には
私にはまだあなた方に言うべきことがたくさんある I have many things yet to say to you. तिमीहरूलाई भन्ने मसँग अझ धेरै कुरा छन् ।
- 認識
彼らへの認識を新たにすべきだ We have to look at those people in a new light. हामीले तिनीहरूप्रतिको हाम्रो दृष्टिकोणलाई (/ मान्यतालाई) नवीकरण गर्नुपर्छ ।
- 抜ける
〔あるべきものが洩れる〕
- 願い
家主が記入すべき情報に伴うお願い a request for the information that the houseowners have to fill up; घरधनीले भर्नुपर्ने विवरण सहितको निवेदन
- 年長
年長者は尊敬されるべきだ Age should be respected. बुढेसकालकाहरू आदरको योग्य हुनुपर्दछ ।
- 納金
〔金を納めること〕payment; चुक्ता / चुक्ती ; भुक्तानी ;〔納めた金〕(the) money paid; दिएको दाम (/ रकम) ;〔納入すべき金〕(the) money due; दिनुपर्ने दाम (/ रकम) ;
- 納入
〔納めた〕money paid; भक्तान (/ तिरिएको) रकम ;〔納めるべき〕money due; भुक्तिनु (/ तिर्नु) पर्ने रकम ;
- ノー
絶対容認できないことを子供がしたがるなら,責任感ある親は「ノー」と言うべきだ What if your child wants to do something that is completely unacceptable? As a responsible parent, you have to say, “No.” तपाईंको छोरा/छोरीले कुनै पूर्णतः अस्वीकार्य काम गर्न चाहेमा, जिम्मेवार आमाबाबुको हैसियतमा तपाईंले …हुँदैन’भन्न सक्नुपर्छ ।
- 臨む
友に辛苦が臨むなら慰め支えるべきだ When our friends suffer harships, we should comfort and support them. साथीहरूलाई गाह्रोसाह्रो पर्दा हामीले सान्त्वना र मदत दिनैपर्छ ।
- 呑む
彼らは我々の条件を呑んで降伏すべきだ They must surrender on our terms (/ conditions). उनीहरूले हाम्रो शर्तमा आत्मसमर्पण गर्नुपर्छ ।
- -は
君,言われた通りにはやるべきだろ You should do as you were said, right? तिमीले भनेको अनुसार त (/ नै) गर्नु पऱ्यो नि ।
- 背景
その意味を正確に理解するため,その背景情報も考慮すべきだ To understand the meaning of it, you should consider background information too. त्यसको अर्थ ठीकसित बुझ्न तपाईंले त्यसको पृष्ठभूमि पनि विचार गर्नुपर्छ ।
- 配慮
〔決定事項に対して〕配慮すべき事柄 term of reference; विचारार्थ विषय
- 馬鹿/莫迦
卑しむべき大馬鹿者! You despicable fool! "ए बेबकूफ !"
- 馬鹿げた
〔まのぬけた〕foolish; stupid; मूर्ख ; मूर्खतापूर्ण ; बेकूफ ; मूढ muuDha ;〔嘲笑すべき〕ridiculous; हास्यास्पद ; हाँसउठ्दो ;〔不合理な〕absurd; अमिल्दो ; अधबेस्रो ; अनर्थक ; अबूझ abuujh ;
- 初め
初めから良く考えるべきだった I should’ve thought well from the beginning. मैले पहिल्यै सोच्नु पर्थ्यो ।
- 場所
「そんな扱いを受けたのになんでまた戻るの?」「そこが戻るべき最善の場所だからさ」 “After they treat you like that, why would you want to come back?” “Well, because it’s the best place to be.” “त्यस्तो गरेपछि किन फर्कने ?” “नफर्केर कहाँ जाने । जाने अरू ठाउँ पनि त हुनुपऱ्यो !”
- 恥じる
所構わず汚すのは恥じるべきことだよ Soiling anywhere is something shameful. जथाभाबी फोहोर गर्नु सरमको (/ लाजको / सङ्कोचको) कुरा हो ।
- 恥ずべき
恥ずべき
- 働き
彼の目にはみんなの働きが感謝されるべきものに映った The work of every one was worth for being appreciated in his eyes. उहाँको नजरमा सबैको हात मूल्याँकनयोग्य थियो ।
- 罰
自ら負うべき罰が幾らかでも軽くなったのか Is the punishment imposed on you some lighter? आफूले भोग्नुपर्ने दण्ड केही कम होला कि ?
- 発言
人を見下したような発言は慎むべきだ You should refrain from making comments that despise others. अरूलाई होच्याउने किसिमको टिप्पणी गर्नुबाट जोगिनुपर्छ ।
- 話す
要点はゆっくりと話すべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई विस्तारै (/ ढिलो गतिमा) प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 早目
手紙の受取人は早目に返信すべきだ The recipient of a letter should reply quickly. चिठी पाउनेले (/ चिठीको प्रापकले) छिटै जबाफ पठाउनुपर्छ ।
- 払う
どれほどの努力を払うべきだろう How much effort would I have to make? कत्तिको प्रयास मैले गर्नुपर्छ होला ?
- 張り替える
この家の屋根は張り替えるべきだ This house needs reroofing. घरको पुनः छाना फेर्नुपर्छ ।
- 引き受ける
引き受けるべきか,其れとも断るべきかわからない I don't know whether I should take on the job or not (/ turn it down). त्यो काम लिने कि नलिने मलाई थाहा छैन ।
- 等しく
夫は妻を自分に対するのと等しく愛するべきだ A husband must love his wife as he does to himself. पतिले पत्नीलाई आफैलाईझैं (/ आफैलाई जस्तैगरी) प्रेम गर्नुपर्छ ।
- 一人っ子
一人っ子の母親 mother of an only child; बच्चा एउटा मात्रकी आमा ;〔もっと生むべきだった〕a woman who has born only one child; काकबन्ध्या
- 非難
非難すべき
- 避妊
治療中,避妊すべきですか Should I use birth control during treatment? के औषधी गरिरहेको बेला गर्भनिरोध गर्नुपर्छ ?
- 開く
記念すべき大会が開かれた A commemorative convention was held. एउटा अविस्मरणीय अधिवेशनको आयोजना गरियो ।
- 不確実
不確実な投資に期待をかけるべきではない You should not take a chance on insecure investments. तिमीले असुरक्षित (/ अनिश्चित) लगानीमा आशा राख्नुहुँदैन ।
- 含む
プログラムに含めるべき項目 items to be contained into the program; कार्यसूचीमा समावेश्य (/ समेटिने) विषयवस्तु ; कार्यसूचीमा समावेश (/ सामेल) गर्नुपर्ने विषयवस्तु
- 含める
30番のような歌を含めるべきだと言うわけではない It does not necerssarily mean that you have to include a song like No.30. ३० वटा जती गीतहरू समावेश गर्नै पर्छ भन्ने छैन ।
- 服薬
服薬中は飲酒をすべきではない You must refrain from drinking alcohol when taking medication. औषधी खाइरहेको बेला मदिरापान गर्नु हुँदैन ।
- 踏む
踏むべき肝要なステップ an essential step that must be taken; चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम
- 不名誉
〔名誉を傷つける〕dishonorable; disgraceful; लज्जाजनक ; कुत्सित ; अनादर गर्ने ; अपमानजनक ;〔恥ずべき〕shameful; लज्जाजनक ; लाजमर्दो ;
- 振り返る
あなたは、あの時こうすればよかったと昔を振り返ったりすべきではない You should not fantasize about what might have been. तपाईंले ‘यसो गरेको भए हुन्थ्यो, उसो गरेको भए हुन्थ्यो’ भनेर मनमा केलाउँदै कल्पना गर्नुहुँदैन ।
- 奮い起こす
君は必要な大胆さを奮い起こすべきだ You must muster up the needed boldness. तिमीले आवश्यक साहस बटुल्नु पर्छ ।
- プログラム
プログラムに含めるべき項目 items to be contained into the program; कार्यसूचीमा समावेश्य (/ समेटिने) विषयवस्तु ; कार्यसूचीमा समावेश (/ सामेल) गर्नुपर्ने विषयवस्तु
- 分
朝の薬を飲み忘れたらその分また飲むべきですか If I forget to take my medicine in the morning, can I skip that portion? बिहान औषधी खान बिर्सेमा त्यो भाग पछि नखाए पनि हुन्छ ?
- 分野
探求すべき新たな分野 new fields (/ spheres) to inquire into; हासिल गर्नुपर्ने नयाँ उपलब्धिहरू
- 勉強
行き当たりばったりではなく定期的に勉強すべきだ Regularity – not a hit-or-miss approach – should mark our study habits. हामीले दिनदिनै अध्ययन गर्नुपर्छ, बीच-बीचमा छोड्दै फेरि चाल्दै होइन ।
- 返信
手紙の受取人は早目に返信すべきだ The recipient of a letter should reply quickly. चिठी पाउनेले (/ चिठीको प्रापकले) छिटै जबाफ पठाउनुपर्छ ।
- ポイント
ポイントポイントゆっくりと話すべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 方
進むべき方へと旅を続けた We continued our journey to the right dicrection. हामी जानुपर्ने दिशातिर यात्रा गरिरह्यौं ।
- 報告
報告すべき全ての時間 the time to be reported; रिपोर्ट दिनुपर्ने (/ बुझाउनुपर्ने) कूल घण्टा
- 法則
どの法則を適用すべきだろう What principle should I apply? कुन नियम लागू गर्नुपर्छ ?
- 報道
報道すべきニュース a news to be reported; सम्पादनीय (/ सम्पाद्य) समाचार
- 吠える/吼える
吠える犬はかみつかぬ A barking dog seldom bites.; Great barkers are no biters. भुक्ने कुकुरले टोक्दैन । *勇んで騒ぐ者は恐怖心から攻撃しないが,静かな者には用心すべきだという諺
- 補語
*不完全自動詞・不完全他動詞の意をおぎなう語.文章を完成させるために補うべき語.以下例文
- 保護
保護すべき動物 animals to be preserved (/ conserved); पालनीय (/ पाल्न लायक / पाल्नुपर्ने) पशुपन्छी *पशुपन्छीは鳥類も含む
- 補償
国は原告の訴訟費用を補償すべきである The state should compensate (/ make compensation to) the plaintiff for his court costs. सरकारले आवेदकका लागि मुद्दा लागत खर्चलाई सोधभर्ना गर्नु पर्छ ।
- 坊ちゃん
お宅の坊ちゃんはおいくつですか How old is your son? हजुरका छोरा (/ बाबु) कति उमेर पुगेछ ? *छोरो は敬愛がこもらないので छोरा とすべき
- -程
その希望について彼と同じ程強い確信を抱いているべきだ We also should be as convinced as he was of the hope. त्यो आशाबारे हामी पनि उहाँ जत्तिकै निश्चित हुनु पर्छ ।
- 褒めちぎる
子供を褒めちぎるべきではない It is not to praise children too much. केटाकेटीलाई धेरै पुज्नु हुँदैन । ; केटाकेटीलाई बढ्ता मान (/ प्रशंसा) गर्नु हुँदैन ।
- 褒める/誉める
誉めるべき・誉めるに値する
- 本来
恐れ入りますが私は本来,聖職者として区分されるべきです Your Honor, I should have been classified as a minister. श्रीमान्, मलाई त सेवकको रूपमा हेरिनुपर्ने हो । *断定的に述べて「本来」の意味を出している
- 真
そんなことを真に受けるべきではない You shouldn’t take such a thing seriously. त्यस्तो कुरालाई गम्भीरतापूर्वक लिनु हुँदैन ।
- 前
~の前に踏むべき肝要な段階 an essential step that must precede~; ~अघि चाल्नुपर्ने अत्यावश्यक कदम
- 前以て
前以て良く考えるべきだった I should’ve thought well beforehand. मैले पहिल्यै राम्ररी सोच्नु (/ विचार पुऱ्याउनु) पर्थ्यो ।
- まさか
まさか! この話は僕がすべきだと彼は思うよ。どれだけ待った割り当てだったか No, he won’t! He wants me to give this talk. It’s my first in a long time. काँ दिनु ! यो भाषण मैले नै दिएको उहाँ चाहनुहुन्छ । कत्ति पछि आको भाषण !
- 摩擦
近所になれば多少の摩擦は我慢すべきだ You must put up with some friction once you live in the neighborhood. छिमेकमा बसेपछि केही घच्चपच्च (/ विघ्नबाधा / धक्का) सहनुपर्छ ।
- 正に/将に/当に
正にこれらの備えを活用すべきなのはこうした時だ This is exactly the time when we have to fully benefit from these provisions. यसको प्रबन्धको पूरापूर लाभ उठाउनुपर्ने ठीक यस्तै बेला हो ।
- 先ず
売れる需要があるかどうか先ず考えるべきだ You must think if there is the demand to sell in the market or not. बेच्नको लागि बजारमा माग छ कि छैन भनेर पहिल्यै विचार गर्नुपर्छ ।
- 未だ
私には未だあなた方に言うべきことがたくさんある I have many things yet to say to you. तिमीहरूलाई भन्ने मसँग अझ धेरै कुरा छन् ।
- 守る/護る
親が子供を守ってあげるための行動を取るべきだ Parents have to take actions to protect their children. आमाबाबुले छोराछोरीलाई सुरक्षित राख्ने कदम चाल्नुपर्छ ।
- 迷う
行くべきかどうか迷っている I am at a loss whether to go or not.; I wonder if I should go or not. जाने कि नजाने भनेर म दोमनमा (/ दोधारमा) परेछु ।
- 見下す
人を見下すべきではない You must not look down at others. अरूलाई तुच्छ (/ सानो / निम्न) ठान्नु हुँदैन ।
- 見苦しい
〔醜い〕ugly; unsightly; असुन्दर, 女 असुन्दरी ; राम्रो रूप नभएको ; हेर्नुमा नराम्रो ;〔恥ずべき〕disgraceful; dishonorable; लज्जाजाक ;〔まずい〕awkward; भद्या ; बेढङ्गको ; poor; कमसल ; बिचरा ; घटिया ;〔服装など〕shabby; पुरानो ; जीर्ण ; नीच अनुचित ;〔卑しい〕mean; स्वार्थी ; नीच ; निक्रिष्ट ; घटिया ; indecent; अच्छन्द ; बेढंगको ; कुरूप ; कागले छेरेको जस्तो ;
- 自ら
自ら負うべき罰が幾らかでも軽くなったのか Is the punishment imposed on you some lighter? आफूले भोग्नुपर्ने दण्ड केही कम होला कि ?
- 道
他に取るべき道がない That is the only course (/ way / alternative) left open to us. अरू कुनै उपाय (/ बाटो / मार्ग) छैन ।
- みっともない
〔恥ずべき〕disgraceful; shameful; लज्जापूर्ण ; लाजको ; लाजलाग्दो ;〔不体裁な〕unseemly; अयोग्य ; अशिष्ट ; अनरीतको ; नचाहिँदो ; बेठीक ; बेकाइदा ;
- 認める
両方の証人により認められべきだ It should be approved by the both witnesses. दुवै साक्षीद्वारा स्वीकृत हुनुपर्छ ।
- 耳
首相は国民の声に耳を傾けるべきだ The Prime Minister must heed the voice of the people. प्रधानमंत्रीले जनताको विचार सुन्नुपर्छ ।
- 見る/観る
見るべき
- 無意識
無意識の誤りは許されるべきだ Unintentional mistakes are to be forgiven. अनजानमा (/ अज्ञानता / बेहोसमा) भएको गल्ती माफ हुनुपर्छ ।
- 昔
あなたは、あの時こうすればよかったと昔を振り返ったりすべきではない You should not fantasize about what might have been. तपाईंले ‘यसो गरेको भए हुन्थ्यो, उसो गरेको भए हुन्थ्यो’ भनेर मनमा केलाउनुहुँदैन ।
- 向ける
どんな事柄に注意を向けるべきか To what kind of things should we pay our attention? के कस्ता कुराहरूलाई ध्यान दिनुपर्छ ?
- 無責任
irresponsible; जिम्मेवारीविहीन ; गैरजिम्मेदार ; कामचोर *すべき仕事をしない; मनपरी *好き勝手な; भर-नपर्दो ; अनुत्तरदायी ; जवाफदेही नभएको ; ख्यालठट्टापूर्ण *悪ふざけばかりする;
- 無駄
政府は車両のための無駄を減らすべきだ The government must reduce the wastage for vehicles. सरकारले सवारी साधनका लागि हुने अपव्यव घटाउनुपर्छ ।
- 無知/無智
無知の誤りは許されるべきだ Unintentional mistakes are to be forgiven. अनजानमा (/ अज्ञानमा / बेहोसमा) भएको गल्ती माफ हुनुपर्छ ।
- 目/眼
盲人に何が必要か。それは目だ What does a blind man need? - Eyes. अन्धालाई के चाहिन्छ ? - आँखा । *諺:「一番の必要を満たすべき」
- 銘記
銘記すべき事 things that should be remembered (/ borne in mind); मनमा राख्नुपर्ने (/ छाप पार्नुपर्ने) कुराहरू
- 銘々/銘銘
人生の目的は銘々自分で決めるべきものだ,と考える人は少なくありません Many feel that it is up to the individual to determine for himself the purpose of life. कतिपय मानिसहरू जीवनको उद्देश्य के हो भनेर निधो गर्ने काम व्यक्ति स्वयम्को हो भन्ने सोचाइ राख्छन् ।
- 盲
盲に何が必要か。それは目だ What does a blind man need? – Eyes. अन्धालाई के चाहिन्छ ? – आँखा । *諺:「一番の必要を満たすべき」
- 目指す/目差す
頭だけでなく気持ちを込めて教えることも目指すべきだ We should aim to teach not only with our minds but also with our hearts. हामीले दिमागले मात्र होइन तर मनले पनि सिकाउने लक्ष्य राख्नुपर्छ ।
- 目立つ
〔顕著な〕remarkable; outstanding; notable; स्मरणीय *記憶すべき; उल्लेखनीय*記録すべき; विशिष्ट *特別な; प्रतिष्ठित *評判の良い;
- 目出度い/芽出度い
〔祝うべき/喜ばしい〕happy; शुभ shubha ; मङ्गलकारी ;
- 盲人
盲人に何が必要か。それは目だ What does a blind man need? – Eyes. अन्धालाई के चाहिन्छ ? – आँखा । *諺:「一番の必要を満たすべき」
- 黙想
読むだけでは不十分だ。黙想もすべきだ Just to read is not enough. You need to meditate too. पढेर मात्र पुग्दैन, गुन्नु (/ मननचिन्तन गर्नु) पनि पर्छ ।
- 勿論
皆さんは勿論出席すべきですよね Should you not attend it? तपाईंहरू त्यसमा अवश्य (/ पक्का / निश्चय) नै उपस्थित हुनुहुन्छ होला, होइन ? *嫌味な意味にはならない
- 問題
〔解決すべき事柄〕a question; a problem; समस्या ; प्रश्न ; चुनौति ; मामिला ; सबाल ; उपद्रव ; बबाल *大問題;〔係争点〕an issue; प्रश्न ; चुनौति ; विवाद ; मामिला ; झगडा ;〔課題〕a subject; कुरा ; विषय ;
- 優しい
男性は女性に対して優しく敬意の込もった振る舞いをすべきだ Men must treat women with gentle and respectful behaviors. पुरूषले स्त्रीजातिसित दया तथा श्रद्धापूर्वक व्यवहार गर्नु पर्छ ।
- 屋根
この家の屋根は張り替えるべきだ This house needs reroofing. घरको पुनः छाना फेर्नुपर्छ ।
- 遣る気
遣る気のある人たちはやるべき仕事をたくさん見つけ出す Those motivated find out lots of work to do. इच्छुक मनोभाव भएका व्यक्तिहरूले गर्नुपर्ने धेरै कामहरू भेट्टाउने छन् ।
- 憂慮
憂慮すべき別の点は犯罪です Another concern is crime. ध्यान दिनुपर्ने अर्को कुरा हो - अपराध ।
- 所以
君が外国に行きべき所以は何だい What is the reason for you to have to go abroad? तिमी विदेश जानुपर्नुको कारण के रहेछ ? ; तिमी कुन हेतुले विदेश जानुपरेको रहेछ ?
- 歪める
君は釘を曲げないで板に打ち込む方法を知るべきだ You should know how to drive a nail into a board rather than bending it. तिमीले कीला नबङ्ग्याईकन काठमा ठोक्न जान्नुपर्छ ।
- 行き場
〔行くべき場所〕 गन्तव्य ; ठेगाना ;
- ゆっくり
要点はゆっくりと話すべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 許す/赦す
無意識の誤りは許されるべきだ Unintentional mistakes are to be forgiven. अनजानमा (/ अज्ञानमा / बेहोसमा) भएको गल्ती माफ (/ क्षमा) हुनुपर्छ ।
- 容易
何も考えずに容易に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै-नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 要するに
要するに,目標を追い求めるにあたって,君は道理にかなった努力を払うべきなのだ In other words, you should put forth a reasonable effort to pursue the goal. अर्को शब्दमा भन्ने हो भने, तिमीले त्यस लक्ष्यतर्फ अघि बढ्न सकेसम्म प्रयास गर्नुपर्छ ।
- 要点
要点はゆっくりと話すべきだ Main points call for a slower delivery. मुख्य बुँदाहरूलाई ढिलो गतिमा प्रस्तुत गर्नुपर्ने हुन्छ ।
- 様に
夫は妻を自分に対する様に愛するべきだ A husband must love his wife as he does to himself. पतिले पत्नीलाई आफैलाईझैं (/ आफैलाई जस्तैगरी) प्रेम गर्नुपर्छ ।
- 容認
絶対容認できないことを子供がしたがるなら,責任感ある親は「ノー」と言うべきだ What if your child wants to do something that is completely unacceptable? As a responsible parent, you have to say, “No.” तपाईंको छोरा/छोरीले कुनै पूर्णतः अस्वीकार्य काम गर्न चाहेमा, जिम्मेवार आमाबाबुको हैसियतमा तपाईंले …हुँदैन’ भन्न सक्नुपर्छ ।
- 余所/他所
余所の誰かがこうしたああしたというよりまず自分が行動すべきだ You’d better take actions than talk about what others did. अमुकले (/ फरानोले / ढिस्कानोले) यसो गऱ्यो, अमुकले उसो गऱ्यो भन्नुभन्दा आफै अगि सर्नु बेस हुन्छ ।
- 予定
the scheduled day (/ date); the prearranged day; आयोजित (/ संयोजित) मिति ; निर्धारित मिति ; किटेको दिन ;〔支払いなど当然来るべき〕the due day (/ date); date due; तोकिएको दिन ;
- 夜通し
犯罪人の死体は夜通し杭の上にとどめられるべきではなかった The dead body of a criminal should have not stayed all night on the stake. अपराधीको लाश रातभरि रूखमा झुण्ड्याएर राख्नु हुँदैनथ्यो ।
- -より
君よりほかに頼るべき人はいない I have no one but you to turn to for help. तिनीबाहेक अरू कोही भरपर्दो छैन ।
- 理解
この部分は理解すべき新しい理解だ This part is the new understanding we should grasp. यो भाग चाहिँ हामीले बुझ्नुपर्ने नयाँ समझ हो ।
- 理性
人間は理性で確信した業だけを行うべきだ Human must do the work convicted by the reason. मानिसले चेतनले (/ बुद्धिले / विवेकले) ठहऱ्याएको काम मात्र गर्नु पर्छ ।
- 立派
〔賞賛すべき状態であること〕
- 理由
そうすべき十分の理由がある There is every reason to do so. त्यसो गर्नुको सबै कारण छ ।
- 両人
両人がそれを支持すべきだ The two should support it. दुवैले त्यसको सराहना गर्नुपर्छ ।
- 両方
両方の証人により認められべきだ It should be approved by the both witnesses. दुवै साक्षीद्धारा स्वीकृत हुनुपर्छ ।
- 料理
宴会の料理は最高の食材で作られた物であるべきだ You must prepare the dishes with the best ingredients. भोजको खाना एकदम छानिएक चीजहरूबाट बनेको हुनुपर्छ ।
- 弁える
必要なものと欲しいものとを弁えるべきだ You must distinguish what you need and what you want. आवश्यकता र चाहनाबीच भिन्नता छुट्याउनुपर्छ ।
- 枠
愛情表現に枠を設けるべきだ Expression of love should be limited. स्नेहका अभिव्यक्तिहरूमा सीमा तोक्नु आवश्क छ ।
- 訳
30番のような歌を含めるべきだと言うわけではない It does not necerssarily mean that you have to include a song like No.30. ३० जस्ता गीतहरू समावेश गर्नै पर्छ भन्ने छैन ।
- 忘れる
忘れるべき出来事 an forgettable (/ unmemorable) event; विस्मरणीय (/ बिर्सन लायक / बिर्ननुपर्ने) घटना
- 私
私たちが学ぶべきことはまだたくさんあった There was a lot we had yet to learn. हामीले अझ धेरै सिक्नु बाँकी नै थियो ।
- 割り当て/割当
この割り当てにどう取り組むべきだろうか How should I prepare this assignment? मैले यो भागको तयारी कसरी गर्नुपर्छ होला ?
- 悪者
〔責めを負うべき人〕