検索文字:迄
- まで【迄】
- 1〔時〕to; until; till; up (down) to; मात्र ; तक ; ~समेत ; भित्र ; सम्म / सम्ममा *動詞と連結する場合,過去形動詞語幹+ए+सम्म ; ~गरुञ्जेल / नगरुञ्जेल *動詞原形からनुを削除してउञ्जेलを付け足す。गरुञ्जेल / नगरुञ्जेलどちらも使えるが,多少ニュアンスが変わる;〔までに〕by; ~मा ; सम्म ;
- 昨日から今日迄 Since yesterday; हिजोदेखि आजतक (/ आजसम्म / आजपर्यन्त)
- それ迄/その時迄until then; by that time; until that time; तबसम्म ; त्यतिञ्जेल ; उतिन्जेल / उतिन्ज्याल ; त्यस बेलासम्म
- その時が来る迄 until the time would come; त्यो समय नआउञ्जेल (/ नआएसम्म)
- 死ぬ迄 as long as living; till death; जन्मभर ; बाँचुञ्जेल ; नमरुञ्जेलसम्म ; आमरण ; मरणोपरान्त
- 生まれて死ぬ迄 from the cradle to the grave; जन्मभर ; जन्मदेखि मृत्युसम्म
- 今迄/これ迄 until now; अहिलेसम्म *肯定文; कहिल्यै+過去完了形 *疑問/否定文のみ;⇒いままで(今迄)/これまで(此れ迄);〔現在まで〕up to now; (down) to the present (day / time); अहिलेसम्म ; अहिलेतक ; आजसम्म ; आजतक
- 月曜から金曜迄 from Monday to Friday; सोमबारदेखि शुक्रवारसम्म
- 1時から3時迄 from one to three (o'clock); एक बजेदेखि तीन बजेसम्म
- 彼が来る迄待つよ I will wait till (/ until) he comes. ऊ नआएसम्म (/ नआउञ्जेलसम्म) त बस्छु नि । *字義的には「来ないまでの間」。日本語とは逆になる。「来ないまで」であれば आएसम्म または आउञ्जेल(सम्म) となる
- 彼女は(いつも)夜遅く迄仕事をする She works till at night. तिनी रातीसम्म काम गर्छिन् ।
- 少し前迄彼はここにいた He was here a short while ago. ऊ केही बेरअघि यहाँ थियो ।
- 10から20迄数えなさい Count from 10 to 20. दशदेखि बीससम्म गन ।
- あなたの治療が終了する迄支援します We will provide support until you complete your medical treatment. हामीले तपाईंको उपचार पूरा नभएसम्म तपाईंलाई मद्दत गर्नेछौं ।
- 彼は死ぬ日迄病気で苦しんだ He suffered from his sickness until his death. उनी आफ्नो मृत्युको दिनसम्मै रोगले पीडित भए ।
- 彼の手が空く迄待つことにした I decided to wait till he was free (/ he finished his work). उसको हात खाली नहोऊञ्जेल म कुरेर बसें । ; उसको काम नसिद्धिउञ्जेल म पर्खेर बसें ।
- 工事が遅れて5月迄ずれ込みそうだ The construction work is behind schedule and is likely to drag on into May. निर्माणकार्य धेरै ढिलो भएर मे महिनासम्म त जारी रहन्छ जस्तो छ ।
- 彼がもう仕事は終わりだと言う迄我々は仕事を徹底的に行いたいものだWe would like to get our work done completely until when he would say it was done. उहाँले काम पूरा भयो नभन्नुभएसम्म हामी विस्तृत काम गरिरहन सकउँ ।
- 迄の
- 今迄のところはまあまあだ So far, so good. अहिलेसम्म त ठीक छ ।
- 25歳以上35歳迄の人 people between (the ages of) 25 and 35; पच्चीस वर्ष देखि माथि पैंतीस वर्षसम्मका मानिस
- この店の商品は1年迄の修理保証つきだ The articles bought from this shop has one-year guarantee (/ warranty). यही पसलबाट किनिएका सामान एकवर्षभित्र बिग्रेमा मर्मत गरिदिने ग्यारेन्टी (/ प्रत्याभूति) छ ।
- 迄に
- 100歳で死ぬ迄に until I’d get 100 old and die; १०० वर्षको उमेरमा मेरो मृत्यु नहोउञ्जेल
- 9時迄には来ます I’m coming by 9. नौ बजे भित्रै आइपुग्छु ।
- 1776年迄に by 1776; १७७६ सम्ममा
- その日の翌朝迄には by the next morning; त्यस दिनको भोलिपल्ट बिहानसम्ममा
- 今日迄に報告してください Please report it until today. आज मात्र बुझाउनुस् ।
- 100歳で死ぬ迄に until I’d get 100 old and die; १०० वर्षको उमेरमा मेरो मृत्यु नहोउञ्जेल (/ नभएसम्म)
- 卒業する頃迄には by the time I graduated from school; मेरो पढाइ पूरा हुँदासम्ममा (/ हुने बेलामा)
- 10時迄には彼も到着するだろう I should not wonder if he does not arrive by ten. म आशा गर्छु ऊ दश बजेभित्रमा आइपुग्छ ।
- 友達のおかげで時間迄に到着した We arrived on time, thanks to our friends. हाम्रो साथीहरूले गर्दा हामी समयमा आइपुगऱ्यौं ।
- それはこれ迄に見たこともないようなすさまじい光景だった That was the most horrendous scene I’ve ever seen. मैले आफ्नो जीवनमा त्यो जस्तो भयावह दृश्य कहिल्यै देखेको थिइनँ ।
- 遂にこうして夕方迄に私たちはポカラに着いた At last we arrived at Pokhara this way by the evening. बल्लबल्ल यसरी बेलुकासम्ममा हामी पोखरा पुग्यौँ ।
- 1時迄彼と一緒にいてくださるかしら Will you be with him by one o’clock? एक बजेसम्म उहाँको साथमा तपाईं हुनु होला कि ?
- 2〔場所〕to; सम्म ; तक ; पर्यन्त ;〔限定された区間〕as far as; सामने ; सम्म ;
- ヒマラヤからタライ迄 from Himalayans to Tarai; हिमालदेखि तराईसम्म (/ तराईपर्यन्त / तराईतक)
- 彼は門の前迄来た He came to the front of the gate. तिनी मूल–ढोकाको सामने आए ।
- どこ迄行って来たの Where have you been?; Where were up to? कता पुगेर आउनुभयो ?
- 人々があまりにも大声で喜び叫んでいたから,その声は遠く迄聞こえていた For the people were shouting with a loud shout, the sound itself was heard even to a great distance. मानिसहरू कराएको सोर यति चर्को थियो कि त्यो आवाज टाढा टाढासम्म पनि सुनिन्थ्यिो ।
- 迄の
- ポカラ迄の切符 a ticket to Pokhara; पोखरासम्मको (/ पोखरातकको) टिकट
- 彼は中庭の前迄の幅を測った He proceeded to measure the width to the front of the inner courtyard. तिनले भित्रको मूल–ढोकाको बाहिरपट्टिसम्म नापे ।
- 3〔程度〕to; गरी ; सम्म ; गरुञ्जेल ;
- 酔っ払う迄飲む drink until getting drunk; रक्सीले मात्तिउन्जेल पिउनु ; मात्तिउन्जेल पिउनु
- 頭の先から足の裏迄 from the top of my head to toes; टाउकोदेखि पैतालासम्म
- くるぶし迄水につかった It was ankle-deep in water. पानी मेरो गोलीगाँठोसम्म भयो ।
- これ迄で今日のは終わりです That’s it for today. आजको त यत्तिकैमा समाप्त हुनेछ ।
- どれ程迄生きのびるのだろうか How much longer to survive? कतिञ्जेल बाँच्ने ?
- 状況は放置できないところ迄悪化している The situation has become so aggravated that it can no longer be ignored. अवस्था अब उकास्न (/ छोडिराख्न) नसक्नेसम्म खराब भइसक्यो ।
- 暴虐はかつてない程迄に達した Violence increased to a level previously unknown. पहिला कहिल्यै नभएको तहसम्म हिंसा चर्कियो ।
- その仕事が満足の行く迄成し遂げられた That job was completed to our satisfaction. चित्त बुझ्ने गरी न्यो काम पूरा भयो ।
- 何回迄許しましょう How many more times should I forgive it? कतिपल्टसम्म म क्षमा गरूँ ?
- 迄もない
- その問題について話す迄もない Let us not talk about it.; We don’t have to talk about it. त्यसबारे त कुरै नगरौं । *字:「その話はやめておこう」
- 4〔強意〕 समेत ; पनि ; नै ;
- 一度ならずも二度迄も not once but twice; एकचोटि मात्र होइन दुई–दुई चोटि
- 頭の髪の毛迄も数える count even the numbers of one’s hairs; शिरका केशहरूसमेत गन्नु
- 彼らに謀反の罪迄着せられた They were accused even of treason. तिनीहरूलाई राजद्रोहको दोषसमेत लाग्यो ।
- 兵士は死迄も辞さないことを覚悟した The soldier was even ready to die. त्यस सेनाले मृत्यु भोग्न समेत तयार थिए ।
- 彼らの間では結婚する話迄されていた They discussed even about their marriage among them. उनीहरूबीच विवाह गर्ने सम्मको कुरा भइसकेको थियो ।
- 1〔時〕to; until; till; up (down) to; मात्र ; तक ; ~समेत ; भित्र ; सम्म / सम्ममा *動詞と連結する場合,過去形動詞語幹+ए+सम्म ; ~गरुञ्जेल / नगरुञ्जेल *動詞原形からनुを削除してउञ्जेलを付け足す。गरुञ्जेल / नगरुञ्जेलどちらも使えるが,多少ニュアンスが変わる;〔までに〕by; ~मा ; सम्म ;