- 揚げ物
deep-fried food; भुटेको (/ भुटुवा) परिकार ; भुटुवा *名詞として。肉や野菜全般; भुटन *肉や内臓の; भुटी *幼児言葉;
- 良い/好い
良い知らせ good news; सुसमाचार / सुसन्देश *सु は名詞に前に付し,「良い/優れた」を表す; मङ्गलसमाचार *「めでたい知らせ」
- 古
the old days, the past;〔昔に〕 उहिले / उहिल्यै ; धेरै पहिले ; प्राचीन (/ अघिको) समयमा ;〔昔々〕once upon a time; धेरै अघि ; उहिले / उहिल्यै ; धेरै समयअघि ;〔名詞で「過去」〕the past; अतीत ; बितेको जीवन ; बदनाम भएको जीवन *曰く付きの;
- 色色/色々
various; विभिन्न ; विविध ;〔続く名詞は複数形〕 थरिथरिका ; नानाथरिका ; नाना प्रकारका ; अनेकौं ;〔続く名詞は単数形〕 नौरङ्गी *ちなみにネパールの全色は9色;
- 嘘
false; untrue; untruthful; झुट / झूट / झुटो / झुट्टो *名詞にもなるस ढाँट ; ढँटुवा ; असत्य ; विश्वासघाती स
- 階下
downstairs; तल tala *副詞; तलतिर tala·tira *तल は名詞; तलमा tala·maa *तल は名詞;
- 斯かる
such; त्यस्तो ;〔続く名詞が複数の場合〕such; त्यस्ता ; त्यस्ता–त्यस्ता ;
- 関係
関係代名詞(副詞)
- 疑問
疑問代名詞
- 頸木/軛
〔文法で〕zeugma; पदलोप pad・lop *1つの動詞または形容詞を同一文中で異種の2つ以上の名詞に関して用いること;
- -ぐるみ
with~; ~सँगै ; सँग–सँगै *続く名詞が複数の場合;
- クレージー
私はいつも持ち歩くほどチェリー唐辛子にはクレージーです I'm so crazy about cherry pepper that I'd carry it with me all the time. म अकबरे खुर्सानीको कति क्रेजी हुँ भने, साथमा बोकेरै हिँड्थें । *क्रेजी は crazy のネ製英語.ここでは「クレージーな人(名詞)」として用いられている
- 具格
*名詞の格の一つで,道具・手段を表す.サンスクリットにおいては独立の格形を保つ.以下例文
- 敬語
敬語の動詞活用〔文法で〕conjugation of honorific verbs; आदरार्थी क्रियाको रूप *主格代名詞 हजुर(हरू), तपाईं(हरू), उहाँ(हरू) に対応する動詞の活用
- 形容
形容詞は名詞を形容する Adjectives modify (/ qualify) nouns. विशेषण नामको वर्णन गर्छ ।
- 形容詞
名詞の形容詞的用法 an adjectival use of a noun; नामको विशेषणवत् प्रयोग
- 元気
〔健康なこと〕health; स्वास्थ्य ; सन्चो (/ सञ्चो) *前者が正統。名詞,形容詞両方の意味を持つ; आरोग ; निरोग ;
- 兼用
〔文法で〕zeugma; पदलोप pad-lop *1つの動詞または形容詞を同一文中で異種の2つ以上の名詞に関して用いること;
- 交差
インドラ交差点 Indra-Crossing; इन्द्रचोक *固有名詞
- 後置詞
*名詞,代名詞の後に添える語で,日本語の助詞にあたる.幾らか重複する語もあるが,以下のように幾つかの後置詞が存在する
- 呼格
*名詞の格の一つ.名詞を呼びかけに用いる場合,特別の語形で表わされる
- 語形
名詞の語形変化 inflection of nouns; भेदक विभक्ति *को, का, की または रो, रा, री または नो, ना, नी など
- 此の
あなたの此の本 this book of yours; तपाईंको यो किताब *「此の」に続く名詞が格助詞で修飾されてはいないので,ここではयोとなる
- 此の様
such; in this way; thus; यसरी ; उसरी ; उसो ; यस्तो *名詞を修飾; यसो *動詞を修飾; यस्तै गरीकन ; यसै गरी (/ गर्दा) ; यस किसिमले ; यस किसिमले ;
- 固有
固有名詞
- こんな
such; (like) this; यति ; यस किसिमले ; यतीको ; जस्त ; यतीको ; यत्ति ; यस्तो *名詞を修飾; यसो *動詞を修飾; यस्तै गरीकन ; यसै गरी (/ गर्द) ; यस किसिमले ; यस किसिमले ;
- 再帰
再帰代名詞
- 様様/様々
various; diverse; विभिन्न ; विविध *続く名詞は複数形; थरिथरिका ; कतिपय katipaya ; नानाथरिका ; नाना प्रकारका ; अनेकौं *続く名詞は単数形; नौरङ्गी *ちなみにネパールの全色は9色;
- 使役
1. 動名詞に लाउनु (/ लगाउनु) を加えて.例:「させる」 गर्न लाउनु (/ लगाउनु) ;「寝させる」सुत्न लाउनु (/ लगाउनु)
- 指示
指示代名詞
- 周囲
वरिपरि*続く名詞は複数が好ましい;
- 修飾
名詞修飾語 a noun modifier (/ qualifier); नामविशेषक
- 主格
*文や句の中で名詞・代名詞などが,動詞・形容詞などに対して,その作用・性状の本体を表しているときの語格.以下例文
- 種種/種々
various; विभिन्न ; विविध ;〔続く名詞は複数形〕 थरी / थरीथरीका ; नानाथरीका / नाना प्रकारका ; अनेक / अनेकौं ;〔続く名詞は単数形〕 नौरङ्गी nauraNgii *ちなみにネパールの全色は9色;
- 叙述
叙述名詞
- 女性
私の妻 my wife; मेरी श्रीमती (/ पत्नी) *名詞「妻」が女性形ゆえ,それを修飾する मेरो が女性変化している.ただし昨今の会話では,通常の男性形/中性形を取ることが多い
- 所有
所有代名詞
- 処格
*名詞・形容詞の格の一つで,場所を示す.以下例文
- 接尾語/接尾辞
शब्दांश : 名詞の語尾につけて形容詞/副詞化させるもの.例:रहित, मूलक, परक, आत्मक, पूर्वक, कार, कारी, दायी, धारी, शाली など
- 前置詞
*ヨーロッパの諸言語に見られる品詞で,英語のin,onなどのような,名詞や代名詞の前に置かれるものを指すが,ネパール語の場合,むしろ接頭語に近い.以下例
- 専門
教育の専門家 an expert in education; शिक्षाविद् *विद् は名詞の後につけ,「専門家である」の意味を付す.他の例:経済の専門家 an expert in economy; अर्थविद् ; 言語の専門家 an expert in language; भाषाविद् ; 農業の専門家 an expert in agriculture; कृषिविद् ; 機械の専門家 an expert of machinery; यन्त्रविद्
- 属格
女性,複数形における変化:*文章語において,女性形名詞を修飾する場合,属格の最後尾母音(通常 ओ 文字)が ई 文字に,複数形・敬意を抱く対象を修飾する場合, आ 文字に変わる.以下例文
- 其の
*文章語において,「その」 に続く名詞の語尾に助詞がつけば त्यस, 何もつかなければ त्यो とするのが好ましいとされる.また,「その」の意味で यसको としても意味上は問題ない
- 其の様
उसो ; त्यसरी ; त्येस्तो *名詞を修飾 ; त्यस्तै गरीकन ; त्यसो / त्यसै *動詞を修飾; त्यसो / त्यसै गरी / गर्द ; जसौ / जसै ; त्यस किसिमले ; त्यसैअनुरुप ;
- 大概
大概の人 the most; most of people; धेरैजसो (मानिस / मानिसहरू) ; प्रायजसो (मानिस / मानिसहरू) *形容詞はそのまま人を表すことができるので,続く人称代名詞は省略可能
- 代名詞
関係代名詞 〔文法で〕relative pronoun; सम्बन्धी सर्वनाम
- ―達/等
〔名詞/代名詞に付いて複数を表す〕 ~हरू ;
- 他動詞
ラムがご飯を食べた Ram took a meal.; Ram ate rice. रामले भात खायो (/ खाए / खानुभयो) । *疑問代名詞 के に対応.三人称動詞は敬意度によりそれぞれ उहाँ, उनी, ऊ フォームで表すことができる
- 単数
名詞の単数形 the singular form of a noun; नामको एकवचन
- 男性
男性名詞
- 知恵
wisdom; बुद्धि ; बुद्धिमानी *「知恵のあること」の名詞; अक्कल ; बर्कत barkat ;〔知力〕intelligence; मगज magaj ; बुद्धि ; समझ samajh ;〔才覚〕wit(s); मगज magaj ; बोधशक्ति ;〔分別〕sense; बुद्धि ; बोध ; होश ;
- 近く
彼はこの近くに住んでいる He lives near here. ऊ नजिकमा बस्छ । *नजिकは本来副詞なので मा はいらない。ここでは नजिकを名詞として使っている
- 抽象
抽象名詞
- 中性
中性名詞
- 直接
〔名詞として〕directness; प्रत्यक्षता ; प्रत्यक्षत्व ;〔副詞「直接に」の意味で〕directly; immediately; प्रत्यक्षत: ; प्रत्यक्ष रूपमा ; सिधा / सिधै ; स्वयं ;〔目の前で(慣用句)〕 आँखाको अगाडि (/ सामु) ;
- 直格
〔文法で〕direct case; simple case; सरल कारक *単数で,敬語も助詞も伴わない名詞.斜格の対義語.例:छोरो, केटो, त्यो, また राजु पाठ पढ्छ の राजु など;
- 使う
〔名詞と結びついて,ある行為を表す〕
- 通格
〔文法で〕common case; समानाधिकरण *主格と目的格の区別がない代名詞以外の名詞に対して,両方に共通する名詞の形にすること;
- -でも
〔名詞の否定を伴って〕
- 同格
同格名詞
- 動詞
動詞状名詞
- 動名詞
遊んで生きるということは,現実に対して目をつぶることだ खेलेर बाँच्ने कुरा गर्नु वास्तविकता प्रति आँखा चिम्लिनु हो । *गर्नु と चिम्लिनु が動名詞
- 人称
人称代名詞
- 派生
派生名詞
- 複合
複合名詞
- 副詞
〔名詞+पूर्वक / साथ / सित〕
- 複数
文章内で,複数の意味の名詞も単数扱いにすることができる.ただし動詞は複数扱いになる.以下例文
- 物質
物質名詞
- 不定
不定代名詞
- 分詞
*動詞語尾に तो, दो, एको, एकी, एका, ने などの接尾辞をつけて変形し,名詞や代名詞を形用する機能をもつようになったもの.以下数例
- 変化
名詞:राम – रामहरू, सीता – सीतालाई など
- 周り
around; वरपर ; वरिपरि *続く名詞は複数が好ましい; आसपास ;
- 未来
*将来に生じるかもしれないという状態を表す法.叙想法.होला を原形とし,主格代名詞に応じたその変化形とも考えられる.以下,各人称に従った例文
- 水
〔液体〕water; पानी ; जल jal ; रस ras ; चुठ्ने पानी *食後に手を洗う水; पुँ *幼。「お水」; *「水」は不可算名詞。ゆえに「一杯の水」は एक पानी ではなく एक ग्लास पानी,「一本の水」 एक बोटल पानी となる;
- 昔
the old days; the past; उहिले / उहिल्यै ; धेरै पहिले ; प्राचीन (/ अघिको) समयमा ;〔昔々〕once upon a time; धेरै अघि ; उहिले / उहिल्यै ; धेरै समयअघि ;〔名詞で「過去」〕the past; अतीत ; बितउको जीवन ; बदनाम भएको जीवन*曰く付きの;
- 奴
〔人〕a fellow; a guy; मान्छे ;〔親しみを込めて〕a chap; ऊ *人に用いれば「彼/彼女」の最も敬意を付さない表現となり,物に用いれば,「あれ」のように,名前があいまいな時の代名詞となる;
- 故に
〔名詞/動名詞/エコ形について〕accordingly; consequently; for that reason; ले ; ~को कारणले (गर्दा) *ले の後にगर्दा, गर्दाखेरी などをつけて強調できるがしつこくもなる; जसले गर्दा ; ~को हेतुले ; कारणवश ; खातिर (/ निम्ति / लागि / निमित्त / कारण) ;〔文頭に来て〕Therefore; That is why; त्यसकारण ; त्यसकारणले ; त्यसले / त्यसैले ; तसर्थ ; ताकि ;
- 与格
*名詞や代名詞における文法格で,間接目的であることを示す格.動作の受け手を屈折変化で表した文法機能のこと.以下例文