- 息抜き
〔休息〕a rest; विश्राम ; आराम ;〔一休み〕a breather; a break; a breathing spell; विराम ; छोटो कसरत ;〔気晴らし〕relaxation; मनोरञ्जन ;
- 一週間
一週間の訓練(休み) one-week training (day-off); एकहप्ते (/ साप्ताहिक) तालिम (छुट्टी) ; हप्ता दिनको तालिम (छुट्टी)
- 何時も
何時もより多めに休みを取りなさい Rest a bit more than usual.; Take more rest than usual. सधैंभन्दा बढी आराम गर ।
- 浮き浮き
休みが始まって子供たちは浮き浮きしている As the vacation has begun, the children are buoyant and cheerful. विदा शुरू भएपछि बच्चाहरू हाँसीखुसी छन् ।
- 浮き立つ
休みが始まって子供たちが浮き立っている As the vacation has begun, the children are buoyant and cheerful. विदा शुरू भएपछि बच्चाहरू हाँसीखुसी छन् ।
- 内
休みの内に片付け物をしておこう I'll tidy up my house during the vacation. म मेरो घरलाई विदाको बेला चिटिक्क राख्छु ।
- 多目
いつもより多めに休みを取りなさい Rest a bit more than usual.; Take more rest than usual. सधैंभन्दा बढी आराम गर ।
- 大家
大家家族と休みを取って出かけた We took a vacation and went out with the house-owner and his family. घरबेटीहरूसँग बिदा लिएर हामी हिँड्यौं ।
- オフィス
ネパールの土曜日はオフィスも休みになります Offices are off on Saturdays in Nepal. नेपालमा शनिवारको दिनमा कार्यालयमा पनि बिदा हुन्छ ।
- 御休み
昨夜はよく御休みになれましたか Did you sleep well last night?; Did you have a good night's sleep? हिजो राती राम्रोसँग सुत्ऩ सकिबक्सियो ?
- おやすみなさい
僕らの助け?僕はこの件に関わりたくないね。お休み Our help? You know what? Good night. हाम्रो मदत ? डम त यसबारे कुरै गर्न चाहन्नँ । गुड नाइट ।
- 海外
夏休みを海外旅行で過ごした I spent my summer vacation traveling abroad. मैले गर्मीको छुट्टी बिदेश घुमेर बिताएँ ।
- 係わる/関わる
僕はこの件に係わりたくないね。お休み You I don’t wanna talk about it. Good night. म त यसबारे कुरै गर्न चाहन्नँ । गुड नाइट ।
- 課題
夏休みの課題 a summer assignment (/ homework); गर्मीको गृहकार्य (/ हमवर्क)
- 学校
今日は学校が休みだ We have no school today. आज स्कूल बन्द छ ।
- キス
娘は母親にお休みのキスをした Her daughter kissed her mother good-night. छोरीले आमालाई शुभरात्रीको चुप्पा (/ चम्बन) गरी ।
- 休暇
a holiday; a day off; a vacation; छुट्टी ; बिदा ; अवकाश ; फुर्सत ;〔軍人/公務員の〕a leave;a furlough; छुट्टी ; विदा ;〔夏休み〕 गर्मीको छुट्टी ;
- 休日
休日にはオフィスは皆休みになります Offices are all off on holidays. बिदाको दिनमा कार्यालयहरू बन्द हुन्छन् ।
- 緊急
緊急の支出(出来事/休み/奉仕) a sudden (/ an unexpected) expense (incident / holiday / service); आकस्मिक (/ भइपरी आउने / अत्यन्त जरुरी) खर्च (घटना / बिदा / सेवा)
- 暮らす
夏休みは本を読んで暮らした I spent my summer vacation reading books. गर्मीको छुट्टी किताबहरू पढेर बिताएँ ।
- 件
僕はこの件に関わりたくないね。お休み You know what? Good night. डम त यसबारे कुरै गर्न चाहन्नँ । गुड नाइट ।
- 心掛ける
私たちは十分休みを取るよう心掛けている We have been careful to take sufficient rest. हामी प्रशस्त आराम गर्ने कोसिस गर्छौं ।
- 殊更
彼は殊更仕事の休みを取って家に来てくれた He took a day off from work just to see me at house. उहाँले मसँग भेट्नकै लागि भनेर आफ्नो कामबाट छुट्टी लिनुभयो ।
- さあ/さあて
さあ,ひと休みするか Well, let's take a break. लै, एकछिन आराम गरौं ।
- 昨夜
昨夜はよくお休みになれましたか Did you sleep well last night?; Did you have a good night's sleep? हिजो राती राम्रोसँग सुत्नुभयो ?
- 時間
休み時間に 〔米国の学校で〕at recess; विराममा ; अवकाशमा ; विश्रान्तिमा ;〔学校の授業の間の〕between periods; विराममा ; अवकाशमा ; विश्रान्तिमा ;〔会社/会議の〕during a break; विराममा ; काम रोकिएको समयमा ;〔芝居などの〕during intermission; विराममा ; मध्यान्तरमा ; अवकाशमा
- 仕草/仕種
仕草からして上司は休みをくれそうにない The air may tell that the boss wouldn’t give a holiday. हाउभाउ (/ इसारा / संकेत) बुझ्दा हाकिमले बिदा देलान् जस्तो छैन ।
- 週
ある国では週に二日の休みとなる There are two holidays in a week in some countries. केही देशमा हप्तामा दुई दिन छुट्टी हुन्छ ।
- 週間
2週間の休みをとった I took two weeks' holiday (/ vacation). मैले दुई हप्ताको (लागि) बिदा लिएँ । ; मैले दुईहप्ते छुट्टी लिएँ ।
- 知る
勉強する日と休みの日を知っていなくてはならない We have to know what day to study and what day to rest. हामीले पढ्ने दिन र छुट्टीको दिन जानिराख्नु पर्छ ।
- ずるける
〔ずる休みする〕
- ずるずる
休みはずるずると過ぎてしまった My vacation slipped away. मेरा विदाहरू चुपचाप(सित) गए ।
- 狡休み
狡休みする生徒 a truant; स्कूल भग्वा
- 生徒
ずる休みする生徒 a truant; स्कूल भग्वा
- 近く
休みの日には近くのスーパーに買い物に行きます I go shopping at a neaby supermarket on a holiday. छुट्टीमा नजिकको पसलमा किनमेल गर्न जान्छु ।
- -で
ある学校では土曜日と日曜日両日休みになります कुनैकुनै विद्यालयमा शनिवार र आइतवार दुई दिन बिदा हुन्छ ।
- ティー
teatime; चिया खाने बेला ;〔午前/午後の仕事の中休み〕a coffee break; a tea break; चिया खाने बेला ;
- 得心
得心が行くまで仕事をしてから休みなさい Take a rest only after finishing your to your satisfaction. चित्तबुझ्ने (/ मनपर्ने / सन्तोषी हुने) गरी त्यो काम पूरा भएपछि मात्र आराम गर ।
- 何処
土曜は銀行は何処も休みだ All banks are closed on Saturday. शनीवार सबै ब्याँक बन्द छ । ; शनीवार कुनै पनि व्याँक खुल्दैन ।
- 突然
突然の支出(出来事/休み/奉仕) a sudden (/ an unexpected) expense (incident / holiday / service); आकस्मिक (/ भइपरी आउने / अत्यन्त जरुरी) खर्च (घटना / बिदा / सेवा)
- 土曜日
土曜日は私たちにとって休みとなります Saturdays are our holidays. शनिवारको दिन हामीलाई बिदा हुन्छ ।
- 何れ
何れ,ひと休みするか Well, let's take a break. लै, एकछिन आराम गरौं ।
- 中休み
中休み(を)する
- 納得
納得行くまで仕事をしてから休みなさい Take a rest only after finishing your to your satisfaction. चित्तबुझ्ने (/ मनपर्ने / सन्तोषी हुने) गरी त्यो काम पूरा भएपछि मात्र आराम गर ।
- 夏休み
夏休み中に during the summer vacation; गर्मीको छुट्टीमा
- 怠ける
〔ずる休みする〕
- 日曜(日)
ある学校では土曜日と日曜日両日休みになります Some schools have the both Saturdays and Sundays as holidays. कुनैकुनै विद्यालयमा शनिवार र आइतवार दुई दिन बिदा हुन्छ ।
- -には
先生にはこの休みはどちらへお出掛けですか Could I ask where you are going for the vacation, sir? सर, हजुर यस बिदामा कहाँ जानुहुन्छ ?
- 後
私たちはチヤを飲んだ後,大家の家族と休みを取って出かけた We went out for vacations after drinking tea. हामीले चिया खायौँ । त्यसपछि घरबेटीहरूसँग बिदा लिएर हामी हिँड्यौँ ।
- 春休み
春休み
- 半日
明日は半日休みだ We have half a day off tomorrow. भोलि आधा दिन बिदा छ ।
- 一息
〔一呼吸〕a breath;〔一休み〕a pause; a rest; विराम ;
- 一休み
丸太に座って一休みした He seated on a broad wooden beam, taking a moment’s rest. केहीबेर आराम गर्न तिनी काठको एउटा टिम्बामा बसे ।
- 暇
〔休み/休暇〕 फुर्सत ; विदा ; छुट्टी ;
- 昼休み
昼休み
- 不意
不意の死(支出/休み/奉仕) a sudden (/ an unexpected) death (expense / holiday / service); आकस्मिक (/ भइपरी आउने / अत्यन्त जरुरी) मृत्यु (खर्च / बिदा / सेवा)
- 普段
普段より多めに休みを取りなさい Rest a bit more than usual.; Take more rest than usual. ; सधैंभन्दा बढी आराम गर ।
- 二日
ある学校では土曜日と日曜日両日休みになります Some schools have the both Saturdays and Sundays as holidays. कुनैकुनै विद्यालयमा शनिवार र आइतवार दुई दिन बिदा हुन्छ ।
- 冬
冬休み
- 雰囲気
雰囲気からして上司は休みをくれそうにない The air may tell that the boss wouldn’t give a holiday. हाउभाउ (/ इसारा / संकेत) बुझ्दा हाकिमले बिदा देलान् जस्तो छैन ।
- 勉強
勉強の日と休みの日を知っているべきです हामीले पढ्ने दिन र छुट्टीको दिन जानिराख्नु पर्छ
- 先ず
先ず一休みしませんか Well, how about taking a break? जस्तो भए पनि आराम गरौं न हुन्न ?
- 待ち遠しい
夏休みが待ち遠しい I can hardly wait for the summer vacation. मैले गर्मीको बिदाको प्रतीक्षा नगरी बस्न सक्दिनँ ।
- 全く
彼女は全く休みを取らないで働いた She had worked without any break. उनले कुनै पनि छुट्टीविना मरेर काम गरिन् ।
- 丸太
丸太に座って一休みした He seated on a broad wooden beam, taking a moment’s rest. केहीबेर आराम गर्न तिनी काठको एउटा टिम्बामा बसे ।
- 満足
満足行くまで仕事をしてから休みなさい Take a rest only after finishing your to your satisfaction. चित्तबुझ्ने (/ मनपर्ने / सन्तोषी हुने) गरी त्यो काम पूरा भएपछि मात्र आराम गर ।
- 休む
しっかり休みなさい Sleep tight. राम्रोसँग निदाऊ ।
- 家主
家主家族と休みを取って出かけた We took vacation and went out with our houseowner and his family. घरबेटीहरूसँग बिदा लिएर हामी हिँड्यौँ ।
- ゆっくり
ゆっくりお休みなさい Have a good (night's) sleep. आरामसित सुत्नुस् ।
- 良い/好い
良い夜を!(お休みなさい) Good night. शुभ रात्री !
- 様に
お休みなさい Have a good night! शुभ रात्री ! *字:良い夜であります様に!
- -を
夏休みを海外旅行で過ごした I spent my summer vacation traveling abroad. मैले गर्मीको छुट्टी बिदेश घुमेर बिताएँ ।