Skip to main content
検索文字:因る/由る/依る
- よる【因る/由る/依る】
- 1〔したがう/応じる〕
- 重さに因って値段が違う The price depends on (/ is determined by) the weight. दाम ओजनअनुसार (/ तौलअनुसार) फरक हुन्छ ।
- それは場合に因る That depends (on the circumstances). त्यो चाहिँ स्थितिअनुसार फरक ।
- 動物は本能により律せられて行動する Animals act on (are controlled by) instinct. जनावरहरू सहजज्ञानअनुसार (/ सहजबुद्धिअनुसार) चल्छन् (निर्देशित हुन्छन्) ।
- 2〔基づく〕on; by; based on; अधीन ; बमोजिम ; निर्भर ; अनुकरण ; ~ले ; ~ले गर्दा ; बाट ; देखि ; द्वारा ;
- 同紙に因ると as shown by that newspaper; उक्त रिपोर्टले देखाएअनुसार
- 調査に因ると according to the examination; जांचबुझ अनुसार (/ आधारित)
- 証拠に因ると according to the proofs; देखे बुझेअनुसार
- 情報から分かったことに因ると according to the knowledge we got; जानकारीबाट थाहा लागेअनुसार
- 手紙に書かれていることに因ると on the basis of what is written in the letter; पत्रमा लेखिए (/ लेखिएको) अनुसार
- 3〔起因する〕
- 天候不良に因り飛行機は飛べなかった Owing to the bad weather, the plane could not take off. खराब मौसमले गर्दा हावाजहाज उड्न सकेन ।
- その事故は彼の不注意運転に因るものだった The accident was due to his careless driving. त्यो दुर्घटना उसले लपरवाही भएर गाडी चलाएकोले नै हो ।
- 4〔手段とする〕 ले ; देखि ; मार्फत ; द्धारा ;
- 武力に因らざるをえなかった We had to have recourse to arms.; We had to resort to arms. हातहतियारमा भर पर्नुभन्दा अरू कुनै उपाय थिएन ।
- 弟子たちの互いへの愛に因ってのみ彼らが彼の弟子であることを見分ける(聖) By this all will know that you are my disciples, if you have love among yourselves. चेलाहरूबीचको आपसी प्रेमले गर्दा नै तिनीहरू उहाँका चेलाहरू हुन् भनेर चिनिनेछन्
- 5〔行為者を表して〕by; ले ; बाटा ; देखि ; अन्तर्गत ;
- この詩はダビデに因って書かれたものだ This psalm was written by David. यस भजन दाउदबाट रचिएको हो ।