- 仰ぐ
彼に援助を仰ぎなさい Ask (/ Look to) him for support. उहाँसित मदत माग ।
- 哀れむ/憐れむ
彼女の境遇を哀れみ金銭的援助をした Out of pity for her circumstances, they offered to help her financially. उनको परिस्थितिमा टिठाएर (/ दया लागेर) उनीहरूले तिनलाई आर्थिक सहयोग गरे ।
- 依頼
私たちはさらに北部の区域を援助するよう依頼された We were asked to help the farther north territory. हामीलाई सुदूर उत्तरतिर पर्ने इलाकालाई मदत गर्न आग्रह गरियो ।
- 肩
〔援助する〕 काँध हाल्नु ; काँध थाप्नु (/ दिनु) ;
- 技術
技術的援助
- 軍事
軍事援助
- 経済
経済援助 financial support (/ aid); आर्थिक सहयोग
- 継続
継続的な援助が必要 need extended help; धेरै समय लगाएर मदत गर्नु आवश्यक हुनु
- 交付
a grant; मयायु ;〔公共事業援助のための〕a grant-in-aid; अनुदान सहयोग ;〔助成金〕a subsidy; उपदान ;
- 快い
一人の運転手が,道で車が故障した人に快く援助の手を差し伸べた A driver offered willing assistance to someone whose vehicle had broken down on a road. एकजना चालकले बाटोमा गाडी बिग्रिएर आपत्मा परेको व्यक्तिलाई खुशीसाथ मदत गरे ।
- 拒む
彼女は援助の申し出を拒んだ She declined (/ rejected) the offer of help. मद्दतको प्रस्ताव अस्विकार गर्नु
- 財政
財政援助
- 悟る
病人に自分が病気だと悟るよう援助する help sick ones to see that he/she is sick; आफू बिरामी छु भनेर बिरामीलाई महसुस गर्न मद्दत दिनु
- 主要
主要な援助者 a chief assistanct; दाहिने हात
- 尚早
軍事的援助について語るのは時期尚早である It is too early yet to speak about the military aids. सैन्य सहयोगबारे बोल्नु हतार हुनेछ ।
- 初期
初期段階の援助 proto-cooperation; प्रारम्भिक सहयोग
- 助成
〔援助する〕help; aid; assist; अनुदान दिनु ; सहयोग गर्नु ; सहयता दिनु ;〔促進する〕further; promote; विकास गर्नु ; अघि बढाउनु ; समर्थन गर्नु ;
- 助力
〔援助〕help; aid; मदत / मद्दत ;सहायक ; सहायोग ;〔補佐〕assistance; सहायतम ;〔協力〕cooperation; सहायोग ; सहारिता ;〔後援〕support; सहारा ; सहायक ; सहायोग ;
- 相互
相互援助・相互扶助
- 側面
側面から援助します I'll give you indirect aid.; I'll help you from the sidelines. अप्रत्यक्ष रूपले (/ एकपट्टिको पक्ष लिएर) मदत गर्छु ।
- 組織
組織的に援助する help systematically; संगठनात्मक तवरमा मदत दिनु
- そして
以下の人たちがあなたの援助者です.ビカシュ,クシャルそしてビジャヤ These are the assistants for you. Vikash, Kushal and Vijaya. निम्नि व्यक्तिहरू तपाईंका सहयोगीहरू हुन्ः बिकाश, कुशल र बिजय ।
- 対外
対外援助
- 確かめる
病人が優先に援助されているか確かめる make sure if the sick has been given a priority; रोगीहरूले प्राथमिकता पाएका छन् कि छैनन् भनी सुनिश्चित गर्नु
- 立ち直る
経済的な挫折から立ち直るための一時的な援助を求めているにすぎない He wants only temporary assistance to get back on his feet after some financial reverse. तिनी आर्थिक समस्या आइपरेकोले गर्दा केही समयको लागि मात्र आर्थिक सहयोग चाहन्छन् ।
- 頼み
あなたの援助だけが頼みの綱です Your aid is the only thing we have to depend on. हामी तपाईंको सहायतामा मात्र भर परेका छौं ।
- 綱
あなたの援助だけが頼みの綱です Your aid is the only thing we have to depend on. हामी तपाईंको सहायतामा मात्र भर परेका छौं ।
- 手
〔関わり合う〕 ~मा हात हाल्नु ; हात चिलाउनु *喜んで/進んで援助する;
- 梃入れ
〔援助を与え難局を打開すること〕
- どうか
病人が優先に援助されているかどうかを確かめる make sure if the sick has been given a priority; रोगीहरूले प्राथमिकता पाएका छन् कि छैनन् भनी सुनिश्चित गर्नु
- 願う
援助をお願いできますか Could I ask you to help me? के तपाईंसित एउटा मदत माग्न सकिन्छ ? ; के म तपाईंको मदत माग्न सक्छु ?
- 必要
あなたに援助者が必要だ You need an assistant. तपाईंलाई सहयोगीको आवश्यकता छ ।
- 人手
सहयोग (/ सहायता) लिनु ;〔援助を頼む〕ask for another's help; अरूसित मदत (/
- 紐
紐付きの援助 aid with strings attached; सर्तसहितको सहायता
- 武器
武器援助
- 扶助
〔手助け〕help; मद्दत / मदत ;〔援助〕aid; सहायता ;〔扶養〕support; समर्थन ; पालनपोषण ;
- 幇助
〔援助〕assistance; backing; support
- 補助
〔援助〕assistance; help; aid; सहायक ; सहारा ; मद्दत / मदत ; समर्थन ;
- 面
資金の面で援助しよう I'll help you financially. म तिमीलाई आर्थिक रूपमा सहयोग गर्नेछु ।
- 申し出る
彼らを援助しようと申し出た I offered to help them. मैले मदतको प्रस्ताव राखेँ । ; म मदत गर्न अघि सरेँ ।
- 優先
病人が優先に援助されているか確かめる make sure if the sick has been given a priority; रोगीहरूले प्राथमिकता पाएका छन् कि छैनन् भनी सुनिश्चित गर्नु
- 擁護
〔保護〕protection; रक्षा ; सुरक्षा ;〔援助/支持〕support; समर्थन ;
- 訳
そういう訳なら援助いたしましょう If that is the case (/ If so), I will help you. त्यसो हो भने, म मदत दिन्छु नि ।