- アップアップ
ローンの支払いで我が家の家計はあっぷあっぷだ Loan payments are making it hard for my family to keep its head above water. ऋणको भुक्तानले घरखर्चलाई अप्ठेरोमा (/ आच्छुआच्छु / चापा–चाप) परिरहेछ ।
- 嵐
我が家を襲った嵐 the difficulties (/ trouble) facing (/ confronting / besetting) our family; हाम्रो परिवारमाथि आइपरेको समस्या (/ जटिल विषय)
- こっそり
事務所から通信物や文書がこっそり我が家に運ばれた Mail and literature from the office were secretly delivered to our home. कार्यालयबाट पत्र र साहित्यहरू हाम्रो घरसम्म सुटुक्क पुऱ्याइयो ।
- 邪魔
我が家では,木曜の夜になると家族研究に何かと邪魔が入った Every Thursday night, something happened in our family that almost stopped us from having our study. हरेक बिहीबार बेलुकी कुनै न कुनै कुराले हाम्रो अध्ययनलाई झन्डै-झन्डै रोकेको थियो ।
- そっと
支部事務所からの通信物や文書はそっと我が家に運ばれた Mail and literature from the branch office were secretly delivered to our home. शाखा कार्यालयबाट पत्र र साहित्यहरू हाम्रो घरसम्म सुटुक्क पुऱ्याइयो ।
- 宅
〔我が家〕one's house; one's home; (आफ्नो) घर ;
- ちょいちょい
彼はちょいちょい我が家を訪ねる He visits us now and then. उनी बेलाबेलामा हाम्रो घर आउँछन् । ; उनी हाम्रो घर आउने गर्छन् । *गर्ने गर्नु は,「~している」と,継続あるいは習慣の意味を持つ
- 通信
支部事務所からの通信物や文書が我が家に運ばれたMail and literature from the branch office were delivered to our home. शाखा कार्यालयबाट पत्र र साहित्यहरू हाम्रो घरसम्म पुऱ्याइयो ।
- 隣り合わせ
あの人は我が家から東側に住む隣り合わせの隣人だ He is a neighbor living in the east side next to me. ऊ मेरो जग्गाको पूर्वतर्फको सँधियार (/ साँधको जग्गावाल) हो ।
- 運ぶ
支部事務所からの通信物や文書が我が家に運ばれた Mail and literature from the branch office were delivered to our home. शाखा कार्यालयबाट पत्र र साहित्यहरू हाम्रो घरसम्म पुऱ्याइयो ।
- -程
我が家程いいところはない There is no place like home. हाम्रो घर जत्ति राम्रो छ त्यस्तो अरू कुनै छैन ।
- 隣人
あの人は我が家から東側に住む隣り合わせの隣人だ He is a neighbor living in the east side next to me. ऊ मेरो जग्गाको पूर्वतर्फको सँधियार (/ साँधको जग्गावाल) हो ।
- 我が-
我が家