- 有り様/有様
煩いで,どうしようという有り様になった The situation became perplexed because of anxiety. फिक्रीले के गरूँ कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुग्यो ।
- 煩い
食べ物にとても煩い He is very particular (/ finicky) about the food. ऊ खानेकुरामा साह्रै अTनाकानी गर्छ । ; ऊ खानेकुरामा असाध्यै किचकिचे (/ गनगने) छ ।
- 思い悩む
煩いで,どうしようこうしようと思い悩んだ The situation became perplexed because of anxiety. फिक्रीले के गरूँ कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुग्यो ।
- 思い煩い
思い煩い
- 思い煩う
生活に対する思い煩いで一杯になった I got filled with so much anxiety of my life. आफ्नो जीवनमाथी चिन्ताग्रस्त भएँ ।
- 口煩い
口煩い女 a nag; चर्के महिला ; कचकचे (/ गनगने / सताइरहने / पिरिरहने) महिला ; चण्डालिनी / चन्डाल्नी
- 恋患い
恋煩いの
- 熟考
(careful) consideration; deliberation; चिन्तन *चिन्ता「心配/煩い」と混同しない; चिन्तनमनन chintan・manan ; लेहाज ; विचार–विमर्श ; सावधानी ;
- 状態
煩いで,どうしようこうしようと言う状態になった The situation became perplexed because of anxiety. फिक्रीले के गरूँ कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुग्यो ।
- 為る
私は煩いでどう為ようこう為ようと言う状態になった Anxiety made me wonder what to do. म फिक्रीले के गरु कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुगेँ ।
- -で
煩いで,どうしようこうしようと言う有様になった The situation became perplexed because of anxiety. फिक्रीले के गरूँ कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुग्यो ।
- 同-
煩いで,如何しようこうしようと言う有様になった The situation became perplexed because of anxiety. फिक्रीले के गरूँ कसो गरूँ भन्ने अवस्थामा पुग्यो ।
- 特効
祈りは思い煩いの特効薬だ Prayer is the antidote to worry. चिन्ताको औषधी प्रार्थना हो ।
- -ない
煩いのない生活 a life without anxiety; बेफिक्री (/ फिक्री नहुने) जीवन
- 日頃
休暇中は日頃の煩いを忘れてリラックスしよう Let's relax and forget all my worries and troubles during my vacation. विदामा केही समयको लागि आफ्नो चिन्ता फिक्री बिर्सेर आराम गर्न चाहन्छु ।