- 悪態
彼女に大声で悪態をついた He cursed her loudly. उसले उनलाई ठूल्ठूलो स्वरले नानाभाँती भन्यो ।
- 圧倒
彼は大声で人を圧倒しようとする He tries to overpower (/ overwhelm) others by his loud voice. ऊ अर्कालाई डाँकोले जित्न खोज्छ ।
- 表す
民衆は大声で賛同の意を表した The crowd roared its approval. भीडले ठूलो स्वर निकालेर स्वीकृति जनायो (/ देखायो) ।
- 威圧
彼は大声で人を威圧しようとする He tries to overpower (/ overwhelm) others by his loud voice. ऊ अर्कालाई डाँकोले (/ डाँको स्वरले) जित्न खोज्छ ।
- 呻き
心の呻きのために大声を上げた My anguished heart made me groan aloud. मेरो हृदयको व्याकुलताले गर्दा मैले ठूलो स्वरमा सुस्केरा हालेँ ।
- 大-
大声で in a loud voice; loudly; उच्च स्वरले ; ठूलो ठूलो स्वरले (/ स्वरमा) ; चिच्याएर ; जोरले ;〔良く聞こえるように〕 सुनाएर ; सुन्ने गरी
- 拡声器
拡声器から大声でしゃべった He blew off a big microphone. उसले ढ्वाङ फुक्यो ।
- 声
大声を出し過ぎて声を潰してしまった I shouted so much that I lost my voice (/ I went hoarse). चर्को कराएर मेरो स्वर बिग्रियो (/ धोत्रो भयो) ।
- 叫ぶ
人々があまりにも大声で喜び叫んでいたから,その声は遠くまで聞こえていた For the people were shouting with a loud shout, the sound itself was heard even to a great distance. मानिसहरू कराएको सोर यति चर्को थियो कि त्यो आवाज टाढा टाढासम्म पनि सुनिन्थ्यिो ।
- 賛同
民衆は大声で賛同を表明した The crowd roared its approval. भीडले ठूलो स्वर निकालेर स्वीकृति जनायो ।
- 喋る
マイクから大声で喋った He blew off a big microphone. उसले ढ्वाङ फुक्यो ।
- 高い
高い声で話す 〔大声で〕speak in a loud voice; चर्को स्वरले बोल्नु ;〔かん高く〕speak in a shrill voice;तीखा/ तीक्ष्ण स्वरले
- 出す
彼は大声を出した He gave (/ uttered) a loud cry. उसले ठूलो स्वर निकाल्यो ।
- 黙らせる
彼は大声で人を黙らせようとする He tries to overpower (/ overwhelm) others by his loud voice. ऊ अर्कालाई डाँकोले जित्न खोज्छ ।
- 吐く
彼女に大声で悪態を吐いた He cursed her loudly. उसले उनलाई ठूल्ठूलो स्वरले नानाभाँती भन्यो ।
- 潰す
大声を出し過ぎて声を潰してしまった I shouted so much that I lost my voice (/ I went hoarse). चर्को कराएर मेरो स्वर बिग्रियो (/ धोत्रो भयो) ।
- 遠く
人々があまりにも大声で喜び叫んでいたから,その声は遠くまで聞こえていた For the people were shouting with a loud shout, the sound itself was heard even to a great distance. मानिसहरूले कराएको सोर यति चर्को थियो कि त्यो आवाज टाढा टाढासम्म पनि सुनिन्थ्यिो ।
- 怒鳴る
〔大声で叫ぶ〕shout; yell; गर्जनु ; हकार्नु ; चर्को स्वरले कराउनु ;
- 飛ぶ
〔大声がある人に向けて発せられる〕
- 泣く
大声を出して泣き出した She broke down. ऊ डाँको (/ चर्को आबाज) छोडेर रुन थाली ।
- 願う
もっと大声でお願いします Speak louder, please. कृपया अलि ठूलो स्वरमा बोल्नु होला ।
- 罵る
彼女を大声で罵った He cursed her loudly. उसले उनलाई ठूल्ठूलो स्वरले नानाभाँती भन्यो ।
- 表明
民衆は大声で賛同を表明した The crowd roared its approval. भीडले ठूलो स्वर निकालेर स्वीकृति जनायो ।
- マイク
大きなマイクで大声でしゃべった He blew off a big microphone. उसले ढ्वाङ फुक्यो ।
- 迄
人々があまりにも大声で喜び叫んでいたから,その声は遠く迄聞こえていた For the people were shouting with a loud shout, the sound itself was heard even to a great distance. मानिसहरू कराएको सोर यति चर्को थियो कि त्यो आवाज टाढा टाढासम्म पनि सुनिन्थ्यिो ।
- 呼ぶ
彼は私を遠くから大声で呼んだ He loudly called me from a distance. उनले मलाई टाढाबाट हकारे (/ हपारे) ।
- 笑う
大声で笑う laugh loudly (/ uproariously); ठूलो स्वरले हाँस्नु ; खित्का छोड्नु ; मुख खोलेर हाँसो निकाल्नु ;