Skip to main content
検索文字:御陰/御蔭
- おかげ【御陰/御蔭】
- 1〔神仏の加護/人の力添え〕
- この成功は彼の御蔭だ We owe this success to him. उहाँले गर्दा नै हामीले सफलता हाषिल गऱ्यौं ।
- 助かったのは神様の御蔭だと思っています I think what saved me was the grace of God. परमेश्वरको कृपाले मलाई बचायो जस्तो लाग्छ मलाई ।
- 2〔幸い〕
- 御陰で怪我人はなかった Fortunately no one was injured. खुशीको कुरा, कुनै घाइते (/ घायल) भएन ।
- 御陰で彼女は私の申し出に同意してくれた Happily, she accepted my offer. खुसीको कुरा, उनले मेरो प्रस्ताव स्वीकारिन् ।
- 私はこれで死ぬと思いましたが,御陰で生き延びました Death seemed imminent, but happily, I survived. अब ज्यान जाने भो भन्ठानेको थिएँ तर खुसीको कुरा, म बाँचें ।
- 3〔人のせい〕
- 友達の御蔭で時間に間に合った We arrived on time, thanks to our friends. हाम्रो साथीहरूले गर्दा हामी समयमै आइपुगऱ्यौं ।
- 故障の御蔭で遅れた We were late, thanks to our car breaking down. हाम्रो गाडी विग्रेकोले गर्दा हामी अबेर भयौं ।
- 君の御蔭で皆が遅くなったぞ It was all through you that we were late. तिम्रो गल्तीले गर्दा हामी अबेर भयौं ।