- 祈る
〔神仏に〕pray to~, say (/ offer) a prayer; ~सित (/ लाई) प्रार्थना गर्नु (/ चढाउनु / टक्राउनु) ;〔食前/食後に〕say a grace; प्रार्थना गर्नु ;〔声を伴って〕 ~को पुकारा गर्नु ; पुकार्नु ;〔祈願する〕plead; supplicate; अन्तरबिन्ती (/ बिन्तीप्रार्थना) गर्नु ;
- 拝む
〔礼拝する〕worship; पूजा (/ आराधना) गर्नु ; पुज्नु ;〔祈願する〕pray; प्रार्थना (/ बिन्ती) गर्नु ;
- 脅える/怯える
船乗りたちは脅えて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 神
船乗りたちは脅えて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid; each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देवताहरूको पुकारा गरे ।
- 捧げる
船乗りたちは脅えて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 数珠
必勝祈願の数珠 prayer beads for victory; विजयमाला
- 勝利
勝利祈願
- 神仏
船乗りたちは脅えて自分たちの神仏に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 水夫
水夫たちは脅えて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 請願
船乗りたちは恐れて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 其々/其其/其れ其れ
船乗りたちは脅えて其々自分たちの神仏に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।
- 必勝
必勝祈願の数珠(じゅず) prayer beads for victory; विजयमाला
- 船乗り
船乗りたちは恐れて自分たちの神々に請願祈願を捧げた The mariners began to fear and to call for aid, each one to his god. मल्लाहहरूले डराएर आ–आफ्ना देबताहरूको पुकारा गरे ।