検索文字:

  • れんたい【連隊】
    a regiment; दल dal; रजिमेन्ट *ネ英; पलटन ;
  • ろうえい【漏洩】
    〔液体/気体などのもれ〕a leak; चुहावट ; चुहाइ ; लीक / लिकेज *ネ英;
  • ろーま【ローマ】
    ローマカトリック教徒 a (Roman) Catholic; रोमन क्याथोलिक *ネ英
  • ろん【論】
    不可知論 agnosticism; अज्ञेयवाद ; जडवाद ; वस्तुवाद
  • わいきょく【歪曲】
    事実が歪曲されて報道された The facts were falsely represented in the news. / The news report distorted (twisted) the facts. समाचारलाई विशेष दृष्टिकोणमा ढालेर प्रस्तुत गरियो ।
  • わいやれす【ワイヤレス】
    a wireless headphone; बेतारको (/ वायरलेस) हेडफोन ;
  • わかれ【別れ/分れ】
    彼らは別れの後,また一緒になった They broke apart and then joined in again. बिछोडपछि उनीहरूको मिलन भयो ।
  • わかれみち【分かれ道】
    〔枝道〕a branch road; बाटोको शाखा ;〔二またに分かれた道〕a forked road; छुट्टिने बाटो ;〔その分岐点〕a fork (in a road); छुट्टिने ठाउँ ;〔十字に交わる道の一方〕a crossroad; दोबाटो ;〔交叉点〕a crossroads; दोबाटो ;
  • わかれる【別れる】
    〔人と〕part; छुट्टिनु ; छुट्टा-छुट्टै रहनु ; दाहिने वा देव्रेतिर मोडिनु ; अलग बस्नु (/ गर्नु) ; अलग हुनु ; बिदा दिनु *別れを告げる;〔絶交する〕break off relations with~; मित्रता टुटाउनु ; अचानक रोकिनु ; छोड्नु ;
  • わきでる【湧き出る/涌き出る】
    地下に浸透する水のおかげで,ここの至る所で温泉が湧き出ている These sinking waters have caused many hot springs here. जमिनमनि पसेको पानीबाटै यहाँ थुप्रै हट स्प्रिङ जमिनबाट उम्रिएका छन् ।
  • わく【湧く/涌く】
    新たな気持ち(考え/詩)が湧いた A new emotion (thought / poem) sprang up. नयाँ भावना (विचार / कविता) फुऱ्यो (/ उत्पन्न भयो) ।
  • わざわざ【態態/態々】
    何か助けが必要だろうかと,彼らは態々私たちの借家まで訪ねてきた They even visited our apartment so that they could see whether we needed assistance. हामीलाई केही मदत चाहिएको छ कि भनेर जान्न उहाँहरू हाम्रो डेरासम्म आउनुभएको थियो ।
  • わすれる【忘れる】
    彼女の名前を忘れた I forget (/ have forgotten) her name. मैले उसको नाम बिर्सें । 〔「思い出せなかった」〕I don't remember her name. मैले उनको नाम सम्झन सकिनँ ।
  • わだい【話題】
    これは皆のお気に入りの話題だ It is a subject of universal interest. यो सबैको रूचिको विषय हो ।
  • わたいれ【綿入れ】
    布団の綿入れをする pad a quilt (with cotton); गद्दामा भुवा हाल्नु
  • わたりぞめ【渡り初め】
    市長が新しい橋の渡り初めをした The mayor opened (/ was the first to cross) the new bridge. नगरपालले नयाँ पुलको उद्घाटन गर्नुभयो ।
  • わびしい【佗びしい】
    一人侘しく夕食をとった I had a solitary dinner. मैले एक्लै रातीको खाना खाँए ।
  • わめく【喚く】
    子供が泣き喚いている The child is bawling. बच्चा ठूलो स्वरमा कराइरहेछ (/ चिच्याइरहेछ) ।
  • わりきる【割り切る】
    彼女ことは割り切って考えなさい You must not be sentimental about her.; You must be matter-of-fact about her. तिमीले उसको बारेमा भावुक हुनु हुँदैन । ; तिमी उनको बारेमा धेरै नडुब (/ नलागिरह) ।
  • -を【-を】
    新聞を読む read a newspaper; अखबार पढ्नु