- あ
お前は「あ」しか言わんな You only say 'What?' तँ अ मात्र भन्छस् । *この अ は,尻上がりに言う.「はあ?」.煩わしさ,苛立ち,やる気のなさを表す
- アーナー
〔土地の面積を表す単位。342.25平方フィート,31.81平米。16分の一ロパニ〕 आना ;
- 愛
愛を表す show (/ manifest) love; प्रेम (/ माया) देखाउनु
- -あげる
〔はっきり表す〕
- 足
今から弟は嬉しくて地に足が着かないんだ My brother will jump to his feet with joy even from now. अहिलेदेखि नै खुसीले भाइको भूइंमा खुट्टै छैन । *भुइँमा खुट्टा नहुनु は,嬉しくてしかたない状態を表すイディオム
- あら
〔抗議/疑念で〕aw; हे ; लौ ; हरे ; अरे *不敬な意味を含む時もある;〔驚きなどで〕Oh, my goodness! अरे ; क्या *文末につけ,相手が知らなかった事実に対する驚きを表す;
- 有り得る
当時のインドで,未婚のままでいるのは有り得ないことでした Remaining unmarried was contrary to our culture in India at the time. यो त मेरो लागि फलामको चिउरा चपाउनुसरह हुने थियो किनभने त्यतिबेला भारतमा अविवाहित बस्ने चलन थिएन । *फलामको चिउरा चपाउनु の字義は「鉄のチウラを噛む」で,不可能なことを表すイディオム
- 意
主賓を歓迎の意を表すよう割り当てられた人たちが花束をもって歓迎した The welcomers welcomed the main guests with bouquets. प्रमुख अतिथिलाई स्वागतार्थीहरूले पुष्पगुच्छा दिई स्वागत गरे ।
- 良い/好い
良い知らせ good news; सुसमाचार / सुसन्देश *सु は名詞に前に付し,「良い/優れた」を表す; मङ्गलसमाचार *「めでたい知らせ」
- 言い表す
言い表す
- 嫌気
嫌気が差す仕事 a hateful work; वाक्कै लाग्ने काम ; घिनलाग्दो काम *घिनलाग्दो は,かなり強い嫌悪感を表す
- 苛苛/苛々
get irritated; become impatient; छट्पटिनु ; चिढिनु ; रिसाउनु ; व्याकुल (/ रुष्ट / दिक्क / विचलित) हुनु ; झोक चल्नु ; फन्फनिनु *貧乏ゆすりなどで表す;〔苛々させる〕irriate; दिक्क गराउनु ; तताउनु ; झिंज्याउनु ; सक्सकाउनु ; झर्को पार्नु ;
- 苛立つ
〔腹だたしくなる〕get irritated at~; छट्पटिनु ; चिढिनु ; रिसाउनु ; व्याकुल (/ धुरुक्क / रुष्ट / दिक्क / विचलित) हुनु ; झोक चल्नु ; फन्फनिनु *動作で表す;〔じれる〕become impatient;
- いる
彼はいつも不平を言っている He is always complaining of something. ऊ सधैं गनगन गर्छ । *このように,現在の習慣的行為は単純現在で表す
- 動き
動きを身振りで表す express actions by gestures; इशाराले कार्यलाई दर्शाउनु
- 唸る
〔威嚇する/怒り/不満を表す〕growl; भुकभुक (/ गुरूगुरू / कङ्ल्याकुङ्लुङ्ग) गर्नु ; फुँ (/ फ्वाँफ्वाँ) गर्नु *怒って; भुक्नु ; गुरगुराउनु ; गर्जन ; कन्नु ; कराउनु ;
- 恭しい
恭しい気持ちを表す show reverence; be reverent; भक्ति देखाउनु ; श्रद्धेय भय राख्नु ; आदरपूर्ण श्रद्धा चढाउनु
- 起きる
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेहो रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- 御前
*तँ の複数形は存在しない.日本語の「お前」には,敬意を含めて言う習慣が日本の地方に未だ点在すると言われるが,ネパール語の「お前」 तँ には敬意は一切ない. तँ を使う主に3通りの場面がある. 1) 怒って言う場合; 2) 相手を見下す場合; 3) 親しみを表す場合. いずれにも敬意はないので,目上や見知らぬ人に使うのはタブー. 他人の子供に対しても使わないほうが無難. 自分の子供やペットに対しては, 3) の意味合いが濃く,民族により異なるが, 「君」 तिमीより好まれることも多い
- -か
日本で戦争が起きてるじゃないか A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेहो रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- -が
君が好きだった I liked you. मैले तिमीलाई (नै) चाहेँ (/ चाहेको थिएँ) । *नै は,「が」をさらに強調する.また,過去完了を使うと,単純過去よりもずっと過去のものとして表すことになる
- 書き表す
書き表す
- 確信
確信を表すとは,無神経だったり独断的だったり強引だったりすることではない Do not confuse expressing conviction with being tactless, opinionated, or pushy. विश्वस्त भएर बोल्नु भनेको रुखो हुनु, पूर्वाग्रही हुनु वा ढिपी कस्नु होइन ।
- 神
七という数は神の完全性を表す The number seven symbolizes divine completeness. सात अङ्कले ईश्वरीय पूर्णता बोध गराउँछ ।
- 関係
*ネパール文法では,何らかの人物同士,物同士,場所間,従属節間の関係を表す代名詞のことを指す.ネパール文法では,接続詞の一部でもある. जो, जसले, जुन, जे, जहाँ, जो-जो などのこと.以下例文
- 歓迎
主賓に歓迎の意を表すよう割り当てられた人たちが花束をもって歓迎した The welcomers welcomed the main guests with bouquets. प्रमुख अतिथिलाई स्वागतार्थीहरूले पुष्पगुच्छा दिई स्वागत गरे ।
- 完全
七という数字は神の完全性を表す The number seven symbolizes divine completeness. सात अङ्कले ईश्वरीय पूर्णता बोध गराउँछ ।
- 願望
*以下の文は,願望形を用いずとも願望を表す,「語幹+ए हुन्थ्यो (/ हुने थियो)」の例文
- ぎくっ
〔強い驚きを表す様子〕
- 儀式
赤い粉を互いに塗って喜びを表す儀式 a ceremony of putting red powder on each other; अबिरजात्रा
- 君
君は他と違うわ You’re different. तिमी अरूभन्दा फरक छ्यौ ! *छ्यौ は छौ の女性形.この場合,तिमी が女性であることを表す.近年女性形の使用は減ってきている
- 疑問
*「なに (के)」「だれ (को)」「どこ (कहाँ)」「いつ (कहिले)」「どちら (कुन)」「どのように (कसरी)」「なぜ (किन)」などの疑問詞のない,いわゆる平叙の疑問文に対して,ネパール語ではよく,頭に के を付して表すことがある.ネパール文法では,この के は疑問詞ではなく間投詞であり,その के 以下が疑問文であることを示す.必ず必要という訳ではなく,会話ではよく省略されるが,付すことにより相手にそれが疑問文であることを容易に明示するためのものである.同時に,付して使う癖をつけるなら,相手が親切に付した場合でも,それが「なに (के)」だと勘違いすることを避ける助けとなる.ただし,他動詞のある疑問文で用いると,疑問詞と混同しやすくなるので注意が必要.以下例文
- 嫌い
彼は好き嫌いを顔に表す He lets his likes and dislikes show on his face. ऊ आफ्ना रुची अरुची अनुहारमै देखाइहाल्छ ।
- 着る
彼は上着を着ている He is wearing a coat.; He has a coat on. उसले कोट लाएको छ । *लाउँदैछとすると,着ようとする動作を表す
- 共格
〔文法で〕comitative case; सहार्थी कारक ; सहायक कारक *誰かと一緒に何かを行う相手を表す格;
- 国
国を代表する動物(鳥/衣装/花) the national animal (bird / dress / flower); राष्ट्रिय जनावर (पन्क्षी / पोशाक / फूल)
- 悔しさ
悔しさを顔に表す show one's chagrin on one's face; अनुहारमा रिस (/ चिढ) देखाउनु
- 来る
~して来る become; come to; गर्दै आउनु *長期間の一定の行為を継続してきたことを表す
- 具格
*名詞の格の一つで,道具・手段を表す.サンスクリットにおいては独立の格形を保つ.以下例文
- 敬意
人に敬意を表する express one's resp ect for~; ~को आदर (/ श्रद्धा / कदर / मान/ खातिर / सम्मान) गर्नु (/ राख्नु) ; ~को मान्यता राख्नु ; आदर गर्नु ; ~लाई मान्नु ; मान्यता दिनु
- 形容詞
名詞,代名詞を修飾する語で,その名詞,代名詞の特質を表す.名詞にかかる数詞や代名詞,また語尾が変化した動詞も形容詞とみなされる.例: पाँच किलो चामल (5キロの米); त्यो केटो (その少年); फुलेको फूल (咲いた花), थकाइलाग्दो काम (疲れる仕事). また,形容詞を強調形にして副詞扱いにすることもできる.例: तिनीहरूले राम्रै गरे (彼らはよくやった), म बिहान सबेरै उठेँ (私は朝早くに起きた)
- 現在
彼は椅子に座っている He is sitting on a chair. उहाँ मेचमा बस्नुभएको छ । *状態を表すため,完了形がふさわしい.〔座る行為の途上〕उहाँ मेचमा बस्दैहुनुहुन्छ । *この場合,椅子に腰掛けようとする(している)動作をより強く表す
- 強引
確信を表すとは,無神経だったり独断的だったり強引だったりすることではない Do not confuse expressing conviction with being tactless, opinionated, or pushy. विश्वस्त भएर बोल्नु भनेको रुखो हुनु, पूर्वाग्रही हुनु वा ढिपी कस्नु होइन ।
- 公示
〔公表する〕make public; publish; ठेक्नु ; प्रकाशित गर्नु ; जनतामा प्रकट गर्नु ;
- 公表
新札を公表する release a new note; नोट निष्कासन गर्नु
- 頭/首
頭を垂れて敬意を表すべき人物 a figure worthy to bow down; नमनीय (/ शिर झुकाउन लायक / नमस्कार गर्न योग्य / वन्दनीय) व्यक्ति
- 国歌
国歌は国を代表する歌だ The national anthem is the song representing the country. राष्ट्रिय गान राष्ट्रलाई प्रतिनिधित्व गर्ने गान हो ।
- 再帰
*動作主自身を表す代名詞.主として再帰動詞の目的語に用いられる.以下例
- 舌打ち
tongue clucking; जिब्रो बजाउने काम *ネパールでは,「ちっ」「ちぇっ」などの「不満」よりも,失敗への「後悔」を表すことが多い;
- 指導
指導力を表す take the lead; act as a leader; नेतृत्व लिनु ; नेतृत्वशक्ति देखाउनु ; पहिलो पाइला चाल्नु
- 示す
〔見せる〕show; देखाउनु ; दर्साउनु / दर्शाउनु ;〔発揮する〕display; पेस (/ प्रदर्शित) गर्नु ; प्रदर्शन देखाउनु ;〔気持ちなどを表す〕express; प्रकट (/ व्यक्त / संकेत) गर्नु ; जनाउनु ;〔示される〕be shown; ~बाट देखाइनु (/ झल्किनु) ;〔暗に〕imply; द्वयर्थक भनाइनु ;
- 主賓
主賓に歓迎の意を表すよう割り当てられた人たちが花束をもって歓迎した The welcomers welcomed the main guests with bouquets. प्रमुख अतिथिलाई स्वागतार्थीहरूले पुष्पगुच्छा दिई स्वागत गरे ।
- 条件
*従属節と主節とが,仮定条件とその帰結とを表す場合,前者を条件節と呼ぶ.以下例文
- 助動詞
*もと独立した動詞であったものが,他の動詞を補助して相や時などを表す役目を持つようになったもの.「~することができる」を意味する सक्नु や पाउनु は典型的なそれ.またネパール文法では,複合動詞である दिनु, सक्नु, रहनु なども基本的に助動詞とされる.通常の助動詞は,補助される動詞の語尾が न となる.以下例文.複合動詞の詳細については
- 白旗
a white flag; सेतो झन्डा ;〔降伏を表す旗〕a flag of surrender (/ truce); सेतो झन्डा ;
- 進行
〔文法で〕the progressive form; अपूर्ण *動詞概念の進行しつつある状態を表すもの;
- 出格
〔文法で〕elative case; बहिरर्थी कारक *「...の中から」を表す格;
- 叙想法
*仮定法の一部で,「~かもしれない」「~だろう」「~だと望ましい」を表す表現.願望法.以下,各人称における変化
- 凄い
〔驚きあきれた気持ちを表す〕
- 大概
大概の人 the most; most of people; धेरैजसो (मानिस / मानिसहरू) ; प्रायजसो (मानिस / मानिसहरू) *形容詞はそのまま人を表すことができるので,続く人称代名詞は省略可能
- 第二
*過去の事実を今気づいたように表す.これにより表現を婉曲かつ叙情的にする働きをし,より会話的嗜好を加味する.以下例文
- 代表
国歌は国を代表する歌だ The national anthem is the song representing the country. राष्ट्रिय गान राष्ट्रलाई प्रतिनिधित्व गर्ने गान हो ।
- 代名詞
〔同類を代表する言葉〕
- 滝
滝から落ちる be so shocked; छाँगाबाट खस्नु *知らせを受けて大変驚いたことを表す慣用表現。良い知らせにも悪い知ら
- 出す
〔発表する/発行する〕publish; issue; प्रकाशित गर्नु ;
- ―達/等
〔名詞/代名詞に付いて複数を表す〕 ~हरू ;
- 他動詞
ラムがご飯を食べた Ram took a meal.; Ram ate rice. रामले भात खायो (/ खाए / खानुभयो) । *疑問代名詞 के に対応.三人称動詞は敬意度によりそれぞれ उहाँ, उनी, ऊ フォームで表すことができる
- 垂れる
頭を垂れて敬意を表すべき人物 a figure worthy to bow down; नमनीय (/ शिर झुकाउन लायक / नमस्कार गर्न योग्य / वन्दनीय) व्यक्ति
- 単純
*過去・現在に対し,これから実現するものとして述べる場合の語法.ネパール文法では強い意志も表す.以下例文
- 単数
*単数・単数形とは,単一の人や事物を表す名詞・代名詞,また,これを受けて変化した動詞・形容詞・冠詞などの語形のこと.数字の後にくる名詞は単数扱いにすることが多く,動詞は複数扱いにすることが多い.以下例文
- 奪格
格の一つで,動作の出発点(…から)・原因(…のために)・手段(…によって)などを表す.以下例文
- 地
今から弟は嬉しくて地に足が着かないんだ My brother will jump to his feet with joy even from now. अहिलेदेखि नै खुसीले भाइको भूइंमा खुट्टै छैन । *भुइँमा खुट्टा नहुनु は,嬉しくてしかたない状態を表すイディオム
- チウラ
当時のインドで,未婚のままでいるのは有り得ないことでした Remaining unmarried was contrary to our culture in India at the time. यो त मेरो लागि फलामको चिउरा चपाउनुसरह हुने थियो किनभने त्यतिबेला भारतमा अविवाहित बस्ने चलन थिएन । *फलामको चिउरा चपाउनु の字義は「鉄のチウラを噛む」で,不可能なことを表すイディオム
- ちっ
ちっちっ,かわいそうに Tsk-tsk, poor! च्चच्च, बिचरा ! *च्चच्च は,不満や驚きを表す
- 抽象
*具体名詞が具体的な事物の概念を表すのに対して,抽象概念を表す名詞.例:भाव, गुण, दया, माया, रिस, हाँसो, बसाइ डुलाइ, यौवन, गरिबी, शोक, चिन्ता, आनन्द, मानवता, विद्वता, धैर्य, वीरता, प्रेम, मित्रता, राष्ट्रियता など
- 使う
〔名詞と結びついて,ある行為を表す〕
- 告げる
〔聞かせる〕tell; सुनाउनु ; बताउनु ;〔公表する/告げ知らせる〕announce; declare; herald; घोषणा गर्नु ; जनाउनु / जनाइदिनु ; प्रचार गर्नु *伝道する;
- 続ける
〔進行形で表す場合〕*गर्दै छ など,基本的には「~している」の意.以下例文
- -て
〔軽い命令を表す〕
- -で
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेको छ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- 提供
〔差し出す〕offer; प्रस्ताव राख्नु ; प्रस्तुत गर्नु (/ राख्नु) ;〔発表する/説明する〕present; दिनु ; प्रस्तुत गर्नु ;〔供給する〕provide; furnish; सजाउनु ; जुटाउनु ; प्रबन्ध (/ उपलब्ध) गर्नु ;
- -てば
〔じれったい気持ちを表す〕
- でも
〔弁解を表す〕
- 動詞
〔直接(सामान्यार्थ)〕*特に意味をとらず,一般の意味を表す動詞のこと.以下例文
- 同情
同情の意を表す express one's sympathy; आत्मभाव (/ समानुभूति) देखाउनु (/ व्यक्त गर्नु)
- 動名詞
*動詞の変化形の一つ.現在分詞と違って名詞的な性質を持ち,形容詞的性質は持たない.ネパール文うでは動詞原形で表す.以下例文
- -所
《接続助詞》〔条件を表す〕 गर्दा ;
- 届く
あなたの手紙,届いていますよ Your letter is to hand. तपाईंको चिठी प्राप्त (/ पहुँच) भएको छ । *प्राप्तは入手している状態,पहुँचは届いている状態を表す
- 鳥
国を代表する鳥 the national bird; राष्ट्रिय पक्षी
- 長らく
長らくの感謝を表すためのボーナス a bonus to show appreciation; सदाको मेहनतको कदरस्वरूप दिने बोनस
- 名前
あなたの名前は何ですか What is your name? तपाईंको शुभनाम के हो ? *नामにशुभをつけて敬意を表す;〔君の名前は何だい〕 तिम्रो नाम के हो ? *शुभはつけない
- 為る
おいでに為りませんか Won't you come? आइदिनुहुन्न (/ आइबक्सिनुहुन्न) कि ? *बक्सिनु は深い恭しさを表す
- 何-
〔疑問を表す〕
- -に
〔終助詞的に(かすかな感動や不満の気持を表す)〕
- 日本
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेको रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- 妊婦
妊婦はものすごい食欲を表す A pregnant woman shows a great deal of appetite. सुत्केरीले लालसा गर्छे ।
- 寝る
寝ようとしているところです I’m sleeping. म सुत्दैछु । *「寝ているところです」「寝続けているところです」であれば,म सुतिरहेको (/ निदाइरहेको) छु । 3つの動詞(उठ्नु ; सुत्नु ; बस्नु)は,「~している」を表現したい場合,गरिरहेकोの形を取る。गर्दैछの形(उठ्दैछ; सुत्दैछ; बस्दैछ)を取ると,その動作に移行中の状態を表す
- -ば
〔条件/仮定を表す時〕 ~भने ; भए ; भनेर ;
- はあ/はぁ
お前は「はあ」しか言わんな You only say 'What?' तँ अ मात्र भन्छस् । *この अ は,尻上がりに言う.煩わしさ,苛立ち,やる気のなさを表す
- 発する
〔発表する〕issue; घोषणा गर्नु ; निकाल्नु ;
- 発表
発表する
- 発令
〔発表する〕announce; घोषणा गर्नु ;〔命令などを出す〕issue; आज्ञा दिनु ; अह्राउनु ;
- 花
主賓を歓迎の意を表すよう割り当てられた人たちが花束をもって歓迎した The welcomers welcomed the main guests with bouquets. प्रमुख अतिथिलाई स्वागतार्थीहरूले पुष्पगुच्छा दिई स्वागत गरे ।
- 日頃
日頃の感謝を表すためのボーナス a bonus to show appreciation; सदाको मेहनतको कदरस्वरूप दिने बोनस
- 人人/人々
貧しい人々 the poor; गरिबहरू *形容詞は人も表す。例:富んだ人たち「धनीहरू」
- 表記
〔文字/記号で表す〕
- 描写
描写を表す身振り descriptive gestures; वर्णनात्मक इशारा
- 歩合
〔率〕a rate; दर ; दरभाउ ; भाउ ; रेट *ネ英;〔百分率〕a percentage; प्रतिशत *パーセント;〔手数料〕a commission; दलाली (दस्तुर) ; कमिसन *ネ英;〔百分率で表す口銭〕a percentage; a cut; प्रतिशत ; छूट ;
- 不可能
当時のインドで,未婚のままでいるのは不可能なことでした Remaining unmarried was contrary to our culture in India at the time. यो त मेरो लागि फलामको चिउरा चपाउनुसरह हुने थियो किनभने त्यतिबेला भारतमा अविवाहित बस्ने चलन थिएन । *फलामको चिउरा चपाउनु の字義は「鉄のチウラを噛む」で,あり得ないことを表すイディオム
- 複数
形容詞,名詞は,意味が複数であることを,畳語(単語の繰り返し)によって表すこともできる.同時にそれは,強調の意味もとる.以下例または例文
- 服装
服装から深い敬意を表す show our deep respect from our clothing; हामी गहिरो आदर गछौं भनेर आफ्नो पहिरनबाट देखाउनु
- 風情
〔軽べつ/謙遜を表す〕
- 物質
*分割して数えることのできない,液体・気体・製品原料・食料などの名を表すもの.単数・複数の区別がない
- 不定
*不特定の人・物・数・量を表す語を不定代名詞という.以下例
- 便利
便利さだけを追求する人 one who only seeks convenience; सुविधाभोगी *都会に住む人をうらやんで表すこともある
- 方位
東西南北 north, south, east and west; पूर्व, पश्चिम, दक्षिण, उत्तर *ネパール語では,日本語と同じ順番で表すことが一般的;〔四方位〕the four points of the compass; the cardinal points; चार मुख्य दिशा ; चतुर्दिक्
- -みたい
〔類似/具体例を表す〕like; as if; जस्तो ; झै ;
- 身振り
描写を表す(強調のための)身振り descriptive (emphatic) gestures; वर्णनात्मक (भावनात्मक) इसारा
- 耳
耳がどんどん増える It spreads around. एक कान दुई कान मैदान *うわさなどがどんどん広がることを表す慣用句
- 未来
*未来のある時点までに「完了」「継続」「経験」していることを表す時制.以下,各人称に従った例文
- 見る/観る
〔「…してみると」の形で,条件を表す〕 हेर्नु *連結動詞の一つ。⇒複合動詞; गरिहेर्नु ;
- ムンバイ
〔インドの西海岸に面するマハーラーシュトラ州の州都〕Mumbai; मुम्बई *インド最大の都市であり,南アジアを代表する世界都市の一つ。1995年にボンベイ (Bombay) から,現地語(マラーティー語)のムンバイへと変更された;
- 目/眼
〔さいころの面の数を表す点〕
- 命令
*話し手が相手に対して命令・要求する意を表す語形.二人称に対してのみ用いるが,主語は省略されることが多い.以下例文
- 目的
*他動詞の表す動作・作用が,必要条件として影響を及ぼす対象を表す語.目的語を伴う動詞を他動詞(सकर्मक क्रिया),伴わないものを自動詞(अकर्मक क्रिया)という.目的語が人の場合,助詞の लाई や को をつけることが多い
- 持て成し
持て成しの気持ちを表す be hospitable; show hospitality; आतिथ्य देखाउनु ; अतिथि–सत्कारको भाव देखाउनु
- 物凄い
妊婦は物凄い食欲を表す A pregnant woman shows a great deal of appetite. सुत्केरीले लालसा गर्छे ।
- 野次/弥次
見物人は野次を飛ばした The spectators booed and jeered. दर्शकहरूले मजाक उडाए । ; दर्शकहरूले छिःछिः दूरदूर गरे । *छिःछिः दूरदूर は強い嫌悪感を表す
- -やら
〔不確かな気持ちを表す〕
- よ
〔軽い強め〕 नै ; है ; हँ ; न ; ल ; के / क्या *文末につけ驚きを表す;
- よし
〔承知/決意などを表す〕
- ラインアップ
先発ラインアップを発表する announce the starting lineup; खेल शुरु हुँदाको घोषणा
- -らしい
〔見える/思われる〕seem; देखिनु ;〔又聞きで〕 रे *文末に付して,第三者から聞いた内容を表す;〔驚いて/発見して〕 पो ;
- 輪郭/輪廓
〔物の形を表す線〕an outline; खाका *絵画の; रूप ; रूपरेखा ; एकछटा चित्र *影法師;
- 例
〔代表的な実例〕an example; नमूना ; उदाहरण ;〔一つの実例〕an instance; उदाहरण ; दृष्टान्त ;〔事実などを表す例〕a case; उदाहरण ; घटना ; मामला ; विषय ; मुद्दा*裁判の;
- ロパニ
〔面積を表す単位名〕a ropani; रोपनी *主に首都圏で土地の面積を表す単位。一ロパニ=4ムリス=16アーナー=509平米=5476平方フィート;
- 我侭/我が侭我が儘/我儘
〔諺〕何でもほしがる Wishing for everything. चिची पनि पापा पनि। *字:「お肉もお菓子も」.我儘なことを表すイディオム
- 話法
直接(描出)話法 direct (represented) narration (speech); प्रत्यक्ष कथन *"-", '-' で会話の内容を表す文章
- -を
〔経過する時間を表す〕