- 愛する
あなたに恋しているんじゃなく本当に愛していると思うわ I think I’m not enamored with you but trully love you. म तपाईसँग मोहित भएको होइनँ साँचो प्रेममा परेँ जस्तो लाग्छ ।
- 揚がる
じゃがいもがからっと揚がった The potatoes were fried crisp. आलु भूररर भुटियो ।
- 飽き飽き/厭き厭き
彼のだじゃれには飽き飽きする I'm sick (and tired) of his bad (/ silly) jokes. उसको खराब जोकले मलाई थकित बनायो ।
- 悪意
悪意があって言ったんじゃないよ I meant no offense. मेरो कुरामा कुनै तिरस्कार छैन नि । ; मैले तिम्रो मनमा चोट पार्न खोजेको छैनँ नि ।
- 足
足だけじゃなく私の手も頭も洗ってください Wash not my feet only, but also my hands and my head. मेरो खुट्टा मात्र होइन, मेरो हात र शिरसमेत धुनुहोस् ।
- 明日
じゃ,また明日 Well, I'll see you again tomorrow. ल, भोलि भेटौंला ।
- あしらう
私をじゃけんにあしらった He ill-treated me.; He treated me unkindly. उसले मसित निर्दयी तरिकाले व्यवहार गऱ्यो ।
- 焦る
私を焦らせると失敗するじゃない If you hurry me, I’lll make mistakes. मलाई हतार गर्न लगायौ भने म गल्ती गर्न सक्छु ।
- 頭
足だけじゃなく私の手も頭も洗ってください Wash not my feet only, but also my hands and my head. मेरो खुट्टा मात्र होइन, मेरो हात र शिरसमेत धुनुहोस् ।
- 後
行った後からでも遅くないんじゃない Isn’t it OK to go after that? गएपछि हुन्न र ?
- あのう
あの,それじゃ困ります Well, no, that won't do.; Well, I'm afraid that won't do. ए, त्यसले त काम पुऱ्याउँदैन कि ।
- 雨
雨が降る 〔普通に〕rain; पानी पर्नु ; वृष्टि हुनु ;〔少しだけ〕have a little rain; थोरै (/ सिमसिम) पानी पर्नु ;〔激しく〕rain heavily (/ cats and dogs); have a heavy (/ driving) rain; झरी (/ वर्षा) पर्नु ; ठूलो (/ मुसलधार / दर्केर) पानी पर्नु ; पानी खनिनु ;〔じゃあじゃあ〕 पानी भररर पर्नु ;〔ばらばら〕 पानी फवाँट्फुट्ट पर्नु ;〔静かに〕have a soft rain; सिमसिम पानी पर्नु
- 誤る/謬る
誤って人のかばんを持っているじゃないか I am holding someone’s bag by mistake, amn’t I? झुक्किएर मैले अर्काको झोला बोकेछु त ।
- 洗う
食器をじゃぶじゃぶと洗う wash utensils by water; भाँडाहरू खलखल पखाल्नु
- 在る
金が在ってもいまだに幸せじゃない With all his money he is still unhappy. पैसा भए तापनि ऊ अझै दु:खी (/ बेखुसी) छ ।
- 慌てる
何も考えずに慌てて決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 安心
家の仕事をせずには安心じゃない There’ll be no relief if I do not the housework. घरको काम नगरी धर (/ छुट) छैन ।
- 良い/好い
まあ,良いじゃないか。放っておきなさい Why not? Leave it along. भैगो, छोडिदेओ ।
- 好い加減
君の好い加減さが他に移るじゃないか Your negligence can infect others, ha. तिम्रो लापरवाहीले अरूलाई असर (/ प्रभाव) गर्छ त नि ।
- 言う
彼が何を言うか聞こうじゃないか Let’s go and see what he has to say! जाऔं, उसले के भन्दोरहेछ सुनौं !
- 石
米にまじった石が歯の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंगा किरकिर (/ कट्याक्क / कट्याङ्ङ) गऱ्यो ।
- 急ぐ
何も考えずに急いで結論を出すべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै-नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 致し方
それじゃあ致し方ないですね It cannot be helped then. त्यसो भए केही उपाय नै छैन त ।
- いとも
何も考えずにいとも簡単に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 威張る
こんなことは威張れた話じゃない This is nothing to be proud of. यस्तो कुरामा घमण्ड (/ गौरव) गर्नु हुँदैन ।
- 未だに
金があっても未だに幸せじゃない With all his money he is still unhappy. पैसा भए तापनि ऊ अझै दुःखी छ ।
- 芋/薯/藷
〔じゃがいも〕a potato; आलु / आलू ;〔さつまいも〕a sweet potato; a yam; सखरखण्ड sakhar・khaNDa ; सुठुनी / सुठनी ;〔さといも〕a taro; तरुल ; पिंडालू ;〔やまいも〕a yam; कन्द ; गान्टो ; तरुल ;
- うじゃうじゃ
済んだことにうじゃうじゃ言うな Stop whining about things that are done with. भइगएको कुरोमा खिचपिच (/ किचकिच) नगर् ।
- 移る
君の好い加減さまで他に移るじゃないか Your negligence can also infect others, ha. तिम्रो लापरवाहीले पनि अरूलाई असर (/ प्रभाव) गर्न सक्छ त नि ।
- 上手く/甘く/旨く/美味く
あんな具合じゃ上手くいかない That is not the (right) way to do it. त्यसो गर्ने हैन नि । ; त्यसरी गरेर केही हुँदैन नि ।
- 裏切る
「やったあ。じゃあ,また会えるのを楽しみにしてるわ」「裏切らないよ」 “Cool. I’m looking forward to seeing you.” “I bet you are.” “ए हो ! तिम्रो बाटो हेर्छु ल !” “नहेरोस् पनि किन !”
- 云云
今云々すべき時じゃない Now is not the time to comment on it. त्यसबारे के के भन्ने समय अहिले हैन ।
- ええ
ええっ,彼,死んじゃったの What! He died? एहे, ऊ मरेछ रे ?
- おい
おい,お前に熟れたマンゴをあげようじゃないか Hey, let me give you a ripe mango. इस् तँलाई पाकेको आँप दिउँला ।
- 大慌て
何,そんなに大慌てなの?一緒に行けばいいんじゃないの What's so hurry? Go together, better not? केको आतुरी (/ हडबड) ! सँगै गए हुँदैन र ?
- 御構い
ええ,あなたはいつも自分のことばかり考えているんじゃない?人のことは御構いなし It’s all about you and what you need and what you want, isn’t it? ए ! तिमी खालि आफ्नैबारेमा मात्र सोच्छौ हगि ? अरूको त वास्तै छैन ।
- 起きる
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेहो रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- おじゃん
計画はおじゃんになった The plan fell through.; The came to nothing. योजना फुस्स (/ निस्सार / असार) भयो ।
- 恐れる/畏れる
恐れることはないぞ.お前の友,ラフル様が側にいるじゃないか “Have no fear, your buddy Rahul is here.” नडरा न, तेरो दोस्त राहुल छँदैछ नि ।
- 驚く
これは驚くようなことじゃない It is not to be wondered at. यसमा अचम्म मान्नुपर्ने कुरा छैन । 〔そう驚くことではない〕You needn't be so surprised. त्यत्ति छक्क मान्ने कुरा यो होइन नि ।
- 御前
御前を待っていてぐっすり寝込んじゃったよ I was waiting up for you and fell asleep. तँलाई नै कुरिराको, भुसुक्कै निदाएछु ।
- 思い違い
思い違いして人のかばんを持っているじゃないか I am holding someone’s bag by mistake; amn’t I? झुक्किएर मैले अर्काको झोला बोकेछु ।
- 思う
だれが来たかと思えば君じゃないか I wondered who came but it’s you! को आएछ भनेको त तिमी पो रहेछौ !
- 泳ぐ
泳げないのにだれかを助けようと水の中に飛び込むのは実際的じゃない It is not practical that you’d jump into the water to save someone if you can’t swim. पौडी खेल्न आउँदैन भने कसैलाई बचाउन पानीमा हाम्फाल्नु व्यवहारिक हुँदैन ।
- 俺/己
俺はお前の友達じゃないか I’m your friend. म तेरो मिल्ने साथी ।
- 終わる
こんなのろのろ調子じゃ仕事が終わらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे चालले काम टुङ्गिँदैन । ; यस्तो सुमसुमे चालले काम पार लाग्दैन ।
- 収まる
こんなとろいペースじゃ仕事が収まらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम टुङ्गिँदैन (/ पार लाग्दैन) ।
- -か
日本で戦争が起きてるじゃないか A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेहो रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- -かい
それが君の一番の願いじゃないのかい It is not your greatest request? त्यो नै तिम्रो सबैभन्दा ठूलो बिन्ती होइन र ?
- 帰る
じゃあもう帰りますね I’m going. म गएँ (/ लागेँ) है । *立ち上がるくらいのタイミングで言うなら,過去形を使う
- 斯く
斯く振る舞うも君のためじゃないか I behave like this simply because I am concerned about you. त्यस्तो व्यवहार गरेको पनि तिम्रै लागि हो नि त ।
- 額
その倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 確実
名前を忘れた手紙はどこに着くやら確実じゃない It is uncertain that a letter without the addressee’s name reaches its destination. नाम नभएको चिट्ठी कता कता पुग्ने हो; ठेगान् छैन ।
- 片
こんなとろいペースじゃ仕事に片が付かない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम टुङ्गिँदैन (/ सिद्धिँदैन / पार लाग्दैन) ।
- 金
問題は金じゃないんだよ It’s not about the money. पैसाको कुरा होइन क्या ।
- 神
僕が時計を盗んだんじゃないって神に誓って言うよ I never stole the watch; I swear (/ so help me)! धरोधर्म; मैले घडी चोरिनँ ।
- からりと
じゃがいもがからっと揚がった The potatoes were fried crisp. आलु भूररर भुटियो ।
- 川/河
じゃぶじゃぶと川を歩いて渡った We splashed our way across the river. छयाप–छयाप गर्दै खोला तरौं ।
- 変わる
だがどうだ!何も変わってないじゃないか And guess what? Hello! We’re still here. तर खोइ त ? जहीँको त्यहीँ ।
- 感じる
彼は私のことが好きじゃないと感じた I feel that he doesn’t like me. उसले मलाई मनपराउँदैन जस्तो लाग्यो ।
- 簡単
何も考えずに簡単に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 勘違い
勘違いして人のかばんを持っているじゃないか I am holding someone’s bag by mistake; amn’t I? झुक्किएर मैले अर्काको झोला बोकेछु ।
- 気
これまた君の注意を引こうとしてるんじゃないのよ I don’t also need to impress you. तिमीलाई पटाउनलाई चाहिं होइन ल फेरि ।
- 危機
危機は過ぎ去った。私が言ってたじゃないか The danger has passed! Did I not tell you this would happen? खतरा ट्यो ! मैले भनेकै थिएँ नि ।
- 危険
危険は過ぎ去った。私が言ってたじゃないか The danger has passed! Did I not tell you this would happen? खतरा ट्यो ! मैले भनेकै थिएँ नि ।
- 気に入る
「それ気に入った?」「気に入ったってもんじゃないよ」 “Did you like it?” “Not half!” “तिमीलाई यो मनपऱ्यो ?” “साह्रै मनपऱ्यो ।”
- 君
だれが来たかと思えば君じゃないか I wondered who came but it’s you! को आएछ भनेको त तिमी पो रहेछौ !
- 球根
〔たまねぎ/ゆりなどの鱗茎〕a bulb; कन्द ;〔じゃがいもなどの塊茎〕a tuber; कन्द ;
- 嫌い
「それじゃ,なんで僕のことが嫌いなんだ」「お前のことが嫌いだって?」 “Yeah? Then why do you hate me?” “I don’t hate you!” “नत्र, किन देखी सहँदैनौ ?” “देखी सहिनँ रे ?”
- 切る
じゃあこれで,電話を切りましょうか Now shall I hang up the phone? अब म फोन राखूँ ?
- 具合
あんな具合じゃだめだ That is not the (right) way to do it. त्यसो गर्ने हैन नि । ; त्यसरी गरेर केही हुँदैन नि ।
- ぐじゃぐじゃ
ぐじゃぐじゃ
- 屑
良い品を持ってくると言っていたが屑ばかりじゃないか You were telling me to bring good stuffs, but just scraps. केही राम्रो चिज ल्याउँछु भन्थ्यो, घाँसपात (/ पातपतिङ्गर / रद्दी वस्तु) पो बटुलेछ ।
- くすねる
「何これ?くすねたんじゃないだろうな」「何言ってんだ!これは俺のだよ」 “What’s this? You didn’t steal this, did you?” “Trust me-it’s all mine.” "के हो ? हात लामो गरेको त होइन ?" "काँ ! यो, मेरो आफ्नै हो !"
- 口
米にまじった石が口の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंग किरकिर (/ किरिकिरी) गऱ्यो ।
- 来る
だれが来たかと思えば君じゃないか I wondered who came but it’s you! को आएछ भनेको त तिमी पो रहेछौ !
- 毛
毛むくじゃらの胸 a hairy chest; रौंले ढाकेको (/ भरिएको) छाती
- 計算
君がどんな計算をするか見てみようじゃないか Let me see how you’ll figure it out. तिमीले कसरी हिसाब गर्छौ हेरूँ ।
- ゲーム
日夜サイバーに行き詰めてただゲームしてるだけじゃないんだからな,ゲームを作るアイディアを得て大金持ちになるんだ I’m online day and night, not just playing games, but studying them… We’re gonna make a fortune programming games. रातदिन साइबरमै बिताइराख्छु, गेम खेल्नु मात्र होइन क्या, गेम बनाउने आइडिया लिन, गेम बनाएर हामी मालामाल हुन सक्छौं ।
- 決して
彼は決して貧乏じゃない He is by no means poor. ऊ कदापि गरीव छैन ।
- 毛むくじゃら
毛むくじゃらの体 a hairy body; a body with a shaggy hairs; भुत्ले शरीर ; रौं नै रौं भएको शरीर
- 元気
〔快活な〕cheerful; प्रसन्न ; प्रफुल्ल ; फुर्तिलो ;〔活力に満ちた〕vigorous; सक्रिय ; जाँगर ; आसामी ; जोशिलो ; उत्थानदायी ; चञ्चल ; दुर्छे *じゃじゃ馬など;
- 現に
現にそうなったじゃないか As is now the case! नभन्दै त्यस्तै भयो नि !
- 恋
あなたに恋しているんじゃなく本当に愛していると思うわ I think I’m not enamored with you but trully love you. म तपाईंसँग मोहित भएको होइनँ साँचो प्रेममा परेँ जस्तो लाग्छ ।
- 此奴
此奴らは僕らの友達じゃないか,忘れたのか Why? Because they’re our friends, remember? यिनीहरू हाम्रा साथीहरु हुन्, बुझ्यौ ?
- 交通
今日は交通ストじゃなければいいのに I hope there'll be no traffic strike today. आज गाडी बन्द नभए हुन्थ्यो ।
- 越す
月が越したらお前にじゃらじゃら金を渡してくれるのは彼だ He’s the one who’s going to sign your paychecks every month. महिना मरेपछि तँलाई खनखन पैसा गनेर दिने उही हो क्या !
- 子供
僕は子供じゃないんだ I’m not a kid. म बच्चा होइन क्या !
- 好み
私が彼の好みじゃないと感じた I feel that he doesn’t like me. उसले मलाई मनपराउँदैन जस्तो लाग्यो ।
- 此れ/是
此れまた君の注意を引こうとしてるんじゃないのよ I don’t also need to impress you. तिमीलाई पटाउनुलाई चाहिं होइन ल फेरि ।
- サイバー
日夜サイバーに行き詰めてただゲームしてるだけじゃないんだからな I’m online day and night, not just playing games... रातदिन साइबरमै बिताइराछु, गेम खेल्नु मात्र होइन क्या...
- 沙汰
こんなの正気の沙汰じゃない Such an act of madness, this is. यो त सनकी (/ सनकको) काम हो ।
- 幸せ/仕合せ
金があってもまだ幸せじゃない With all his money he is still unhappy. पैसा भए तापनि ऊ अझै दुःखी छ ।
- 指示
ああしろこうしろと人に指示するだけが偉いわけじゃない यसो गर, उसो गर भनेर मानिसहरूलाई अह्राउँदैमा महान् होइँदैन ।
- 自然
二人の意見が常に合うと期待するのは自然じゃない It’s not due to expect that two persons always agree. दुइ मानिसको राय सबै कुरामा मिल्नेछ भनी आशा गर्नु मनासिब होइन ।
- 死ぬ
彼は心配すぎて死んじゃうよ He will worry himself to death. चिन्ता गरेरै उसले आफैलाई मार्छ ।
- じゃあ
じゃあ行くね Ok, I’m going. लौ, म गएँ (/ लागेँ / हिडेँ) । *:この場合,まだその場にいても,過去形になる
- じゃー(っ)
熱した容器に水を入れたらじゃーと音がした The hot pan sizzled when I poured the water in. तातेको भाँडामा पानी हाल्दा च्याइँ गऱ्यो ।
- じゃあじゃあ/じゃーじゃー
雨がじゃあじゃあ降る rain with roaring sound; rain heavily; पानी झरझर पर्नु
- じゃーん
じゃーん
- じゃが芋
袋一杯のじゃが芋 a sack of potatoes; एक बोराको आलु
- じゃっ
熱した容器に水を入れたらじゃっと音がした The hot pan sizzled when I poured the water in. तातेको भाँडामा पानी हाल्दा च्याइँ गऱ्यो ।
- じゃぶじゃぶ
食器をじゃぶじゃぶと洗う wash utensils by water; भाँडाहरू खलखल पखाल्नु
- じゃぼじゃぼ
じゃぼじゃぼ
- じゃらじゃら
毎月お前にじゃらじゃら金を数えて渡してくれるのは彼だからな He’s the one who’s going to sign your paychecks every month. महिना मरेपछि तँलाई खनखन पैसा गनेर दिने उही हो क्या !
- じゃりじゃり
米にまじった石が歯の中でじゃりじゃりなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंगा किरकिर (/ किरिकिरि / किरिककिरिक) गऱ्यो ।
- じゃりっ(と)
米にまじった石が歯の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंगा कट्याक्क (/ कट्याङ्ङ) गऱ्यो ।
- じゃれる
子猫がまりにじゃれている A kitten is playing with a ball. न्याउरोले लुटपुट गर्दै भकुन्डोसित खेलिरहेको छ ।
- じゃん
じゃんとシンバルを打ち鳴らした He clashed the cymbals (together). उसले झाम्टा झ्याइँ बजायो ।
- じゃんじゃん
祝い事で音楽をじゃんじゃん鳴らす play music continously at a ceremony; समारोहमा गीतसङ्गीत घन्कनु
- 修辞
そうなの? Is it? हो र ? *つまり「そうじゃないよ」の意.このように疑問文の末尾に र をつけるなら反語になる
- 使用
じゃがいもは様々な料理に使用される Potato is used in various dishes. आलुलाई विभिन्न परिकार बनाउनमा उपयोग (/ प्रयोग) गरिन्छ ।
- 正気
こんなの正気の沙汰じゃない Such an act of madness, this is. यो त सनकी (/ सनकको) काम हो ।
- 状況/情況
でもお父さん,状況がどうあれそれは彼が望んだことじゃないの Personally, Dad, I think he deserves whatever he gets! तर ड्याडी, त्यो जे–जस्तो हालतमा भए पनि त्यसले खोजेकै त्यही हो क्यारे ।
- 冗談
冗談はよせよ(冗談じゃないぞ),おい! No kidding!; You’re kidding!; It's no joke!; बढी बोल्दैछौ है ! ; ठट्टा गरको होइन । 〔とんでもない〕You can't be serious! जोक नगर् न यार ! 〔詰まらない話〕Don't be absurd! नचाहिँदो कुरा नगर् । ; भएनभएको (/ बेसी / बढी) कुरा नगर् ।
- 知り合い
ようやく君たちと知り合いになりかけたのに,君たちは僕らのことを何も知らないじゃないか We’re just getting to know you, and you don’t know us at all! हामी तिमीहरूलाई भर्खर त चिन्दैछौं अनि तिमीहरूले पनि हामीलाई कहाँ राम्ररी चिनेका छौ र !
- 知る
彼は友達の家にいると言うが私はそうじゃないことを知っている He says he was at his friend’s house, but I know different. ऊ साथीको घरमा थियो भन्छ तर ऊ अन्तै थियो भन्ने मलाई थाहा छ ।
- 代物
あの女はなかなかの代物じゃないか Isn't she a beauty?; She's really something, isn't she? ऊ धेरै सुन्दरी छे, हैन ?
- 尋常
君が早起きするなんて尋常なことじゃないな It is really rare (/ unusual) for you to get up early. तिमी छिटो उठ्नु भनेको कहिल्यै भएछैन । ; तिम्रो लागि छिटो उठ्नु भनेको असम्भव कुरा हो ।
- 親切/深切
泳げないならだれかを助けようと水に飛び込んで親切を示すのは現実的じゃない पौडी खेल्न आउँदैन भने कसैलाई बचाउन पानीमा हाम्फालेर कृपा देखाउनु व्यवहारिक हुँदैन ।
- 心配
彼は心配しすぎて死んじゃうよ He will worry himself to death. चिन्ता गरेरै उसले आफैलाई मार्छ ।
- 数-
ほんの数ヶ月のことじゃないか It’s just for a few months. केही महिना त हो नि ।
- 透き/隙
彼は油断も透きもあったもんじゃない We simply can't take our eyes off him for even a moment. हामीले एकछिनमा पनि उसबाट असावधानी अपनाउन सक्दैनौं ।
- 好き
彼は私のことが好きじゃないと感じた I feel that he doesn’t like me. उसले मलाई मनपराउँदैन जस्तो लाग्यो ।
- 好き嫌い
食べ物の好き嫌いを言うんじゃありません Don't be (so) picky (/ choosy) about what you eat. छानी–छानी खानु हुँदैन । ; के खाने वा नखाने धेरै छान्न खोज्नु हुँदैन । ; खानेकुरामा यो भएन त्यो भएन भन्नु हुँदैन ।
- 直ぐ
「じゃあ電話,待っています」「直ぐに掛けますよ」 “Ok, I’ll wait for your call.” “I will right away.” “हुन्छ, तपाईंको फोन पर्खँदैछु ।” “भर्खर गरिदिन्छु नि ।”
- 凄い
凄いな,もうぜんぶ考え尽くしたみたいじゃないか Wow! It’s like you’ve got this whole thing all planned out. ओहो ! तैंले त एउटा एउटा सोचिसकिस् कि क्या हो ।
- 濯ぐ/漱ぐ/雪ぐ
妹は,水の中でじゃぶじゃぶと洗濯物を濯いでいるところだ Youngest sister is rinsing the laundry in the water. कान्छी पानीमा लुगा चोपलेर (/ चोपलचापल पारेर) भिजाउँदैछे ।
- -ずつ
おいカンチャ,荷物を一つずつ持とうじゃないか Hey, Kanchha, you too carry a luggage. ए कान्छा, तिमी पनि एकुन्टा झोलासम्म त बोकिदेऊ न !
- ずっと
お前だってずっと運転してたじゃないか? You’ve been driving too, you know? तैले चाहि पिएको छैनस्, हगि !
- スト
今日は交通ストじゃなければいいのに I hope there'll be no traffic strike today. आज गाडी बन्द नभए हुन्थ्यो ।
- 住む
君,カトマンズに住んでるんじゃないの You live in Kathmandu, don’t you? तिमी काठमाडौंमा बस्छौ, होइन र ?
- 済む
割り当てのスリップ,もらってませんって言えば済むじゃないか Pretend you didn’t get the assignment slip. असाइनमेन्ट स्लीप पाको छैन भन्दिए, भइहाल्यो नि !
- 磨り潰す
じゃがいもを磨り潰す mash potatoes; आलु (उसिनेर) मुछ्नु (/ किच्नु)
- 精神
彼は精神状態がおかしいんじゃないか I doubt his sanity. उसको दिमाग खराब भाछ कि ?
- 急かす
私を急かすと失敗するじゃない If you hurry me, I’lll make mistakes. मलाई हतार लगायौ भने, म गल्ती गर्न सक्छु ।
- 説得
彼にもこちらに来るよう説得できるんじゃないか You could reason with him and bring him here. उसलाई पनि यहाँ आउन मनाउन सकिन्छ कि ?
- ゼロ
試験でゼロ(0点)をとった He got a zero in an exam. उसले जाँचमा आलु (/ लड्डु) खाएछ (/ पाएछ) । *आलु「じゃがいも」,लड्डु「饅頭」どちらも丸いことから
- 先祖
先祖代々から,世は終わると言って来たんだがどうだ!何も変わってないじゃないか People thought the world was coming to an end during the Black Plague. And guess what? Hello! We’re still here. बाजे–बराजुको पालादेखि भन्दै आएका छन् । तर खोइ त ? जहीँको त्यहीँ ।
- 洗濯
洗濯する水がないじゃないの There is no water to wash the laundary! लुगा धुने पानी छैनरहेछ त !
- -ぞ
僕はそんな人間じゃないぞ I’m none of these things. म त्यस्तो होइन, बुझिस् ।
- 然う
然うじゃくなくてこうだよ not that but this way; त्यसरी होइन यसरी हो ।
- 早早
何も考えずに早々に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै–नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 其の儘
ご飯が其の儘残っているじゃないか.なぜ食べなかったの The food was left as it was. How come you didn't eat? भात जत्तिको तत्ति छ, किन नखाएको ?
- それじゃあ
それじゃあ
- 其れでは
其れじゃあ,お前の親父に電話して変わりに話の割り当てをやってもらいえないか尋ねなよ Then call your dad, and ask him if he can do the talk. त्यसोभए तेरो ड्याडीलाई फोन गरेर उहाँले भाषण दिन सक्नुहुन्छ कि, सोध् न ।
- 其れに
其れにこの世の終わりはまだ来てないじゃない。其れに直ぐ来るようにも見えないし Besides, this system of things hasn’t ended yet, so it may still go on for some time. फेरि यो संसारको अन्त अहिलेसम्म भएकै छैन । अनि चाँडै आउला जस्तो पनि देखिंदैन !
- そんな
「まさか君じゃあるまいね」 「いいえ,そんな」 “Surely it wasn't you?”“Never!” “त्यो त तिमी नै होइनौ र ?” “कहाँ होला त्यस्तो !”
- 大した
十人用意するのに二人分くらい増えても大したことじゃないわ What are two more plates at a table set for ten? दस जनालाई पकाउनै पर्छ, अरू दुई जना थपेर के भो र?
- 大丈夫
後で行っても大丈夫じゃないの Is it not OK to go later on? पछि गए (पनि) हुन्न र ?
- 大の
君のような大の男が泣くもんじゃない A grown man like you shouldn't cry. तिमी जस्तो ठूलो केटा मान्छेले रुनु हुँदैन ।
- だが
だがどうだ!何も変わってないじゃないか And guess what? Hello! We’re still here. तर खोइ त ? जहीँको त्यहीँ ।
- だから
君がそれを開いて読んでくれたじゃないか。だからさ You opened it and read it for me. That’s why. तिमीले त्यो खोलेर पढ्यौ । त्यही भएर ।
- 出す
その倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 助け
それじゃ彼の助けにならない That doesn’t help him. यसो गर्दा उसलाई मदत मिल्दैन ।
- -だって
お前だってずっと運転したじゃないか? You’ve been driving too, you know? तैंले चाहिं पिएको छैनस्, हगि !
- 楽しみ
「やったあ。じゃあ,また会えるのを楽しみにしてるわ」「裏切らないよ」 “Cool. I’m looking forward to seeing you.” “I bet you are.” “ए हो ! तिम्रो बाटो हेर्छु ल !” “नहेरोस् पनि किन !”
- 堕落
人生を存分に楽しむんだ。堕落するわけじゃないじゃないか In the meantime, none of this is gonna stop me from living life to the fullest. I can still be a good person. त्यतिन्जेल, म जीवनको पूरापूर मजा लिन्छु । म बिग्रिहाल्ने त होइन नि ।
- 誰
誰が来たかと思えば君じゃないか I wondered who came but it’s you! को आएछ भनेको त तिमी पो रहेछौ !
- 誓う
僕が時計を盗んだんじゃないって神に誓って言うよ I never stole the watch, I swear (/ so help me)! धरोधर्म, मैले घडी चोरिनँ ।
- 注意
これまた君の注意を引こうとしてるんじゃないのよ I don’t also need to impress you. तिमीलाई पठाउनलाई चाहिं हौइन ल फैरि ।
- 調子
こんなのろのろ調子じゃ仕事が終わらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम पार लाग्दैन ।
- 使う
じゃがいもは様々な料理に使われる Potato is used in various dishes. आलुलाई विभिन्न परिकार बनाउनमा उपयोग (/ प्रयोग) गरिन्छ ।
- 捕まえる
泥棒を捕まえるのは楽じゃない To catch robbers is not an easy job. चोरलाई समात्नु सजिलो छैन ।
- -尽くす
凄いな,もうぜんぶ考え尽くしたみたいじゃないか How” It’s like you’ve got this whole thing all planned out. ओहो ! तैंले त एउटा एउटा सोचिसकिस् कि क्या हो ।
- -って
「それじゃ,なんで僕のことが嫌いなんだ」「お前のことが嫌いだって」 “Yeah? Then why do you hate me?” “I don’t hate you!” “नत्र, किन देखी सहँदैनौ ?” “देखी सहिनँ रे ?”
- 粒
米にまじった石の粒が歯の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंग किरकिर (/ किरिकिरी / किरिककिरिक) गऱ्यो ।
- 潰す
じゃがいもを潰す mash potatoes; आलु उसिनेर मुछ्नु (/ किच्नु)
- 手
足だけじゃなく私の手も頭も洗ってください Wash not my feet only, but also my hands and my head. मेरो खुट्टा मात्र होइन, मेरो हात र शिरसमेत धुनुहोस् ।
- -で
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेको छ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- 手緩い
君の手緩さが人にうつってしまうじゃないか Your negligence can infect others, ha. तिम्रो लापरवाहीले अरूलाई असर (/ प्रभाव) गर्छन् त ।
- -では
「寝るよ,疲れた。明日の朝,早起きして仕事をしなくちゃいけないんだ,し・ご・と!」「あ,そう,僕のは仕事じゃないって言うの」 “I got to get up in the morning and do some real work.” “Yeah? Well, so do I.” “म चाहिं सुत्न गएँ, थाकेर चूर भाछु । बिहान चाँडै उठेर काम गर्नुछ । “तिम्रो काम मात्र काम, मेरो त कामै होइन ।”
- -ても
金があってもまだ幸せじゃない With all his money he is still unhappy. पैसा भए तापनि ऊ अझै दुःखी छ ।
- でも
でもそうじゃないんです But, it is not that. तर त्यस्तो होइन क्या ।
- 出る
自分で何かをしようと歩み出しているのを見て,世に出て成功するんじゃないかってすごく怖がっているんだ You’re jealous of me stepping out- afraid I’m stepping a little too far into the world. आफै केही गर्छु भनेर अघि बढेको देखी सहँदैनौ – संसारमा पाइला टेकेर मैले उन्नति गर्ला भन्ने तिमीलाई खूब डर छ !
- 伝染
君の好い加減さは他に伝染するじゃないか Your negligence can infect others, ha. तिम्रो लापरवाहीले अरूलाई असर (/ प्रभाव) गर्छनी त ।
- 電話
じゃあこれで,電話を切りましょうか Now shall I hang up the phone? अब म फोन राखूँ ?
- -と
じゃあ,あなたたちは私たちと何してんのかしら? So, what are you guys doing with us? तिमीहरू चाहिं यहाँ हामीसित के गरिराख्या हँ ?
- -と言う
「私はダルバートが作れないんです」「と言うことはそれが好きじゃないってこと?」 “”I can’t cook dalbhat.” “You mean you don’t like it?” “मलाई दालभात पकाउन आउँदैन ।” “भनेपछि तपाईंलाई त्यो मन पर्दैन भन्नुभएको हो ?”
- -と言うと
「まあまあってとこかな」「と言うと、思っていたようじゃないのかい」 “It’s all right, nothing special.” “Not what you thought it was going to be, eh?” “ठीक–ठीकै ।” “भनेसी सोचेजस्तो छैन ?”
- 同-
でもお父さん,状況が如何あれそれは彼が望んだことじゃないの Personally, Dad, I think he deserves whatever he gets! तर ड्याडी, त्यो जे–जस्तो हालतमा भए पनि त्यसले खोजेकै त्यही हो क्यारे ।
- 同士
仲間同士じゃないか,口げんかは止せよ You're pals, aren't you? Now stop that bickering. हामी साथी हौं नि, झगडा त नगरौं है ।
- どうせ
どうせそんなことじゃないかと思っていた That was about what I expected. मैले पनि त्यत्तिकै होला भनी सोचेको ।
- 同然
それでは盗んだも同然じゃないか You virtually stole it.; That was the same as (/ was not different from) stealing it. त्यो त चोरि भयो । ; त्यो त चोरि भन्दा अरू केही होइन ।
- 通り過ぎる
危険は通り過ぎた。私が言ってたじゃないか The danger has passed! Did I not tell you this would happen? खतरा ट्यो ! मैले भनेकै थिएँ नि ।
- -所
「今度釣りに行こう」 「忙しくてそれ所じゃない」 “How about going to fishing next time?” “Are you kidding? I've no time for such.” "अर्को पटक माछा मार्न जाऔं न ।" "क्या त्यस्तो, व्यस्तै छु ।"
- 何方
何方かと言えば今日は元気じゃない I am, if anything, a little worse today. आज त कतै सन्चो छैन जस्तो लागेको छ, मलाई ।
- 迚も
迚もじゃないが
- 友
恐れることはない,お前の友・ラフル様がいるじゃないか “Have no fear, your buddy Rahul is here.” नडरा न, तेरो दोस्त राहुल छँदैछ नि ।
- 取り違える
何か取り違えているんじゃないか You seem to have misunderstood something.; You have got hold of the wrong end of the stick. तिमीले कतै गलत बुझेछौ कि ?
- 取れる
この地方はじゃがいもがよく取れる A lot of potatoes are produced in this area. यस इलाकामा थुप्रै आलु उत्पादन हुन्छ ।
- とろい
こんなとろい調子じゃ仕事が終わらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम पार लाग्दैन ।
- 泥棒
泥棒を捕まえるのは楽じゃない To catch robbers is not an easy job. चोरलाई समात्नु सजिलो छैन ।
- どんな
君がどんな計算をするか見ようじゃないか Let me see how you’ll figure it out. तिमीले कसरी हिसाब गर्छौ हेरूँ ।
- -な
毎月お前にじゃらじゃら金を数えて渡してくれるのは彼だからな He’s the one who’s going to sign your paychecks. महिना मरेपछि तँलाई खनखन पैसा गनेर दिने उही हो क्या !
- -ない
走るんじゃないよ No run! दौडिने होइन !
- -ないか
彼が何を言うか聞こうじゃないか Let’s go and see what he has to say! जाऔं, उसले के भन्दो रहेछ सुनौं !
- 泣きじゃくる
泣きじゃくる
- 納得
彼にもこちらに来るよう納得させられるんじゃないか You could reason with him and bring him here. उसलाई पनि यहाँ आउन मनाउन (/ फकाइफुल्याइ गर्न) सकिन्छ कि ?
- 何
「何これ? くすねたんじゃないだろうな」「何言ってんだ! これは俺のだよ」 “What’s this? You didn’t steal this, did you?” “Trust me-it’s all mine.” “के हो ? हात लामो गरेको त होइन ?” “काँ ! यो, मेरो आफ्नै हो !”
- 生温い
君の生温さが人にうつってしまうじゃないか Your negligence can infect others, ha. तिम्रो लापरवाहीले अरूलाई असर (/ प्रभाव) गर्छन् त ।
- 泣く
〔声を出して〕cry; आवाजसित रुनु ; धेरै रुनु ;〔わんわん〕 ठूलो स्वरले रुनु ; चिच्याएर रुनु ;〔涙を流して〕shed tears; weep; आँसु झार्नु ; आँसु बगाएर रुनु ; पिलपिल रुनु *ぽろぽろと;〔すすり泣く/泣きじゃくる〕blubber; sob; धुरूधुरू (/ अन्ना-धुन्नसँग / ग्वाँ-ग्वाँ) रुनु ; स्वाँक्क स्वाँक्क गर्दै रुनु ; रुवाबासी गर्नु ;〔しくしく〕wail; lament; सुक्कलुक्क रुनु ; पिलपिल गर्नु ;〔子供がめそめそ泣く〕whimper; पिलपिल गर्नु ; अतालिनु ; रुन्चे बोली गर्नु ;〔わっと泣き出す〕break down; एक्कासि रून थाल्नु ; अभिभूत हुनु ; च्याँ गर्नु *幼児が;〔べそをかく〕be ready to cry; स्वाङ गर
- -に
お父さんに電話じゃない Was that your phone, Dad? तपाईंको फेान हो, ड्याडी ?
- 日夜
日夜サイバーに行き詰めてただゲームしてるだけじゃないんだからな I’m online day and night, not just playing games… रातदिन साइबरमै बिताइराख्छु, गेम खेल्नु मात्र होइन क्या...
- 二倍
その2倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 鈍い
こんな鈍い調子じゃ仕事が終わらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम पार लाग्दैन ।
- 日本
日本で戦争が起きてるじゃない A war broke out in Japan! जपानमा (पो) लडाइँ (पो) परेको रहेछ । *驚きを表す「पो」はどちらにも置ける
- 煮る
じゃがいもを煮る boil potatoes; आफु उसिन्नु (/ उमालेर पकाउनु)
- 人間
僕はそんな人間じゃないぞ I’m none of these things. म त्यस्तो होइन, बुझिस् ।
- 盗む
僕が時計を盗んだんじゃないって誓って言うよ I never stole the watch, I swear! धरोधर्म, मैले घडी चोरिनँ ।
- ね
じゃあ行くね I'll go now. अहिल जान्छु न (/ ल) ।
- 寝込む
お前を待っていてぐっすり寝込んじゃったよ I was waiting up for you and fell asleep. तँलाई नै कुरिराको, भुसुक्कै निदाएछु ।
- -の
君,カトマンズに住んでるんじゃないの You live in Kathmandu, don’t you? तिमी काठमाडौंमा बस्छौ, होइन र ?
- 望む
でもお父さん,状況がどうあれそれは彼が望んだことじゃないの Personally, Dad, I think he deserves whatever he gets! तर ड्याडी, त्यो जे–जस्तो हालतमा भए पनि त्यसले खोजेकै त्यही हो क्यारे ।
- 後
行った後からでも遅くないんじゃない Isn’t it OK to go after that? गएपछि हुन्नर ?
- 飲む
これは飲める水じゃない This water is not qualified to drink. यो पिउन अयोग्य छ । ; यो पिउने पानी होइन ।
- 乗り気
だれも乗り気じゃない No one is particularly interested. कसैलाई मन लागेको छैन ।
; कसैसित चासो छैन ।
- 鈍い
こんな鈍い調子じゃ仕事が終わらない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ ढिलो / लोसे) चालले काम पार लाग्दैन ।
- 呑気/暢気/暖気
そんな呑気な考えじゃ世間は渡れないぞ Such an easygoing attitude won't help you get ahead. त्यस्तो निस्फिक्री (/ निश्चिन्त) मनोवृत्तिले संसार बाँच्न (/ पार गर्न) सक्दैनौ ।
- 歯
米にまじった石が歯の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंगा कट्याक्क (/ कट्याङ्ङ) गऱ्यो ।
- -ば
何,そんなに急いでるの?一緒に行けばいいんじゃないの What's so hurry? Go together, better not? केको आतुरी (/ हडबड) ! सँगै गए हुँदैन र ?
- 倍
その倍の額を出せば4つじゃなくて5つ買えた Twice that amount would buy not four but five of that. यसको दोब्बर पैसाले चारवटा होइन पाँचवटा किन्न सकिन्छ ।
- 早起き
「寝るよ,疲れた。明日の朝,早起きして仕事をしなくちゃいけないんだ,し・ご・と!」「あ,そう,僕のは仕事じゃないって言うの」 “I got to get up in the morning and do some real work.” “Yeah? Well, so do I.” “म चाहिं सुत्न गएँ, थाकेर चूर भाछु । बिहान चाँडै उठेर काम गर्नुछ”। “तिम्रो काम मात्र काम, मेरो त कामै होइन ।”
- 払う
〔じゃまなものを取り除く〕 हटाउनु ;
- 反射
母親は反射的に「そんなことを言うもんじゃない!」と言った Mother instinctively said: “Stop nonsense!” आमाले झट्टै यसो भन्नुभयो: “त्यस्तो मूर्ख कुरा नगर !” *झट्टै は「とっさに」
- 曾お祖父さん
爺ちゃん,曾爺ちゃんの時代から,世は終わると言って来たんだ。だがどうだ!何も変わってないじゃないか People thought the world was coming to an end during the Black Plague. And guess what? Hello! We’re still here. बाजे–बराजुको पालादेखि भन्दै आएका छन् । तर खोइ त ? जहीँको त्यहीँ ।
- 人
ええ,あなたはいつも自分のことばかり考えているんじゃない? 人のことはお構いなし It’s all about you and what you need and what you want, isn’t it? ए ! तिमी खालि आफ्नैबारेमा मात्र सोच्छौ हगि ? अरूको त वास्तै छैन ।
- 貧乏
彼は決して貧乏じゃない He is by no means poor. ऊ कदापि गरीव छैन ।
- 袋
袋一杯のじゃがいも a sack of potatoes; एक बोराको आलु
- 普通
二人の意見が常に合うと期待するのは普通じゃない It’s not due to expect that two persons always agree. दुइ मानिसको राय सबै कुरामा मिल्नेछ भनी आशा गर्नु मनासिब होइन ।
- 降る
雨が降る 〔普通に〕rain; पानी पर्नु ; वृष्टि हुनु ;〔少しだけ〕have a little rain; थोरै पानी पर्नु ;〔激しく〕rain heavily (/ cats and dogs); have a heavy (/ driving) rain; झरी (/ ठूलो पानी / मुसलधार पानी / वर्ष / दर्केर पानी) पर्नु ; पानी खनिनु ;〔じゃあじゃあ〕 पानी भररर पर्नु ;〔ばらばら〕 पानी फवाँट्फुट्ट् पर्नु ;〔静かに〕have a soft rain; सिमसिमे पानी पर्नु
- ペース
こんなとろいペースじゃ仕事に片が付かない The pace is too slow to get this work done. यस्तो सुमसुमे (/ लोसे) चालले काम पार लाग्दैन ।
- べき
そんなことを真剣に受け止めるべきじゃないよ Don’t take it so seriously. त्यस्तो कुरो गम्भीरतापूर्वक लिनु हुँदैन नि ।
- 別に
他のだれかの処で働くことは別に悪いことじゃない There’s nothing wrong with working for someone else. अरूकहाँ काम गर्नु गलत होइन ।
- 奉仕
もう分かった。彼に奉仕するがいい。悪いことじゃないさ Know what? If you want to serve him, fine! Nothin’ wrong with that. लौ ठीक छ, ऊ उहाँको सेवा गर्न चाहन्छ, अति उत्तम ।
- 僕
僕は子供じゃないんだよ I’m not a kid. म बच्चा होइन क्या !
- ほら
ほら,お前に熟れたマンゴをあげようじゃないか इस् तँलाई पाकेको आँप दिउँला ।
- ほんの
ほんの数ヶ月のことじゃないか It’s just for a few months. केही महिना त हो नि ।
- まあ
まあ弘子さんじゃないの Why, It's Hiroko! ओहो, हिरोको जी हो क्यारे !
- 前
私が前から言ってたじゃないか Did I not tell you this would happen? मैले भनेकै थिएँ नि ।
- 混じる
米に混じった石が歯の中でじゃりっとなった I crunched (on) sand mixed in rice in my mouth. दाँतमा चामलसित मिसेको ढुंगा कट्याक्क (/ कट्याङ्ङ) गऱ्यो ।
- 又
じゃあ又後で(明日/来週)ね See you later (tomorrow / next week). पछि (भोलि / अर्को हप्ता) (फेरि) भेटौं (भेटूँ) ल । *फेरि があってもなくても「また」「再び」の意味がこもる
- 未だ
金があっても未だ幸せじゃない With all his money he is still unhappy. पैसा भए तापनि ऊ अझै (/ अझ पनि) दुःखी छ ।
- 町/街
街に僕の親戚の家があるじゃないか My cousin’s got a place in the city. सहरमा मेरो आफन्तको घर छँदैछ ।
- 真っ先
真っ先にそう言ったじゃないか Didn't I say so at the very beginning? सुरुमै मैले त्यसो भनेको नि ?
- 驀地
全滅に向かって驀地じゃないか We are just running at the whole desctruction, aren’t we? सर्वनाशतिर सिधै गइरहेको हो, होइन र ?
- 鞠/毬
子猫が鞠にじゃれている A kitten is playing with a ball. न्याउरोले लुटपुट गर्दै भकुन्डोसित खेलिरहेको छ ।
- 見える
それにこの世の終わりはまだ来てないじゃない。それに直ぐ来るようにも見えないし Besides, this system of things hasn’t ended yet, so it may still go on for some time. फेरि यो संसारको अन्त अहिलेसम्म भएकै छैन चाँडै आउला जस्तो पनि देखिदैन !
- 水臭い
今日の野菜カレーは水臭いじゃないか Today’s vegetable curry was too watery. आजको तरकारी त टङङ्रङ्रङ पो भएछ ।
- 水っぽい
今日の野菜カレーは水っぽいじゃないか Today’s vegetable curry was too watery. आजको तरकारी त टङङ्रङ्रङ पो भएछ ।
- 見世物
さあ行った!見世物じゃないぞ Go away. This is not a show. टाढा जाऊँ ! यो कुनै कार्यक्रम (/ तमासा) होइन ।
- 道
目指す道がどれか確かじゃない I’m not sure which way to go. पुग्नुपर्ने ठाउँ जाने बाटो कुन हो भन्ने कुरा पक्का भएछैन ।
- 見る/観る
君がどう計算するか見てみようじゃないか Let me see how you’ll figure it out. तिमीले कसरी हिसाब गर्छौ हेरूँ ।
- 昔
昔から,世は終わると言って来たんだがどうだ!何も変わってないじゃないか People thought the world was coming to an end during the Black Plague. And guess what? Hello! We’re still here. संसारको अन्त हुने छ भनेर बाजे-बराजुको पालादेखि भन्दै आएका छन् । तर खोइ त ? जहीँको त्यहीँ ।
- 剥く
蒸かしたじゃがいも皮を剥いた She peeled the steamed potatos. मैले उसिनेको आलु उल्छिएँ (/ ताछेँ) ।
- 胸
毛むくじゃらの胸 a hairy chest; रौंले ढाकेको (/ भरिएको) छाती
- 目先
それは君の目先にあるじゃないか It is right in front of you, isn’t it? त्यो तिम्रो ठ्याक्क अगाडि नै छ नि । ; त्यो तिम्रो आँखाको सामुन्ने छ नि ।
- 目覚める
目覚めていなさいと言って何年にもなるじゃない I’ve been hearing for years that we have to keep on the watch! जागा रहो भन्दै जाएको वर्षौ भइसक्यो !
- 目障り
〔見るのにじゃまになるもの〕
- 目の前
それは君の目の前にあるじゃないか It is right in front of you, isn’t it? त्यो तिम्रो ठ्याक्क अगाडि नै छ नि । ; त्यो तिम्रो आँखाको सामुन्ने छ नि ।
- 面倒
じゃあ君が僕の面倒を見てくれるんだ。夢みたいだな Not in a million years are you thinking of me. ए तिमी मेरो ख्याल गर्छौ हगि ! सपना जस्तो लाग्यो !
- もう
もう行くんじゃないの Shall we not leave now? अब जाने होइन ? ; अब हामी जाने होइन ? *出発時間を過ぎたりした場合
- 目前
それは君の目前にあるじゃないか It is right in front of you, isn’t it? त्यो तिम्रो ठ्याक्क अगाडि नै छ नि । ; त्यो तिम्रो आँखाको सामुन्ने छ नि ।
- もじゃもじゃ
毛がもじゃもじゃの犬 a shaggy dog; झ्यापझ्यापती रौं भएको कुकुर
- 用いる
じゃがいもは様々な料理に用いられる Potato is used in various dishes. आलुलाई विभिन्न परिकार बनाउनमा उपयोग (/ प्रयोग) गरिन्छ ।
- 持ち出す
アディティがこの話を持ち出したんじゃないか,僕じゃないよ Aditee’s the one who brought it up! कुरा निकाल्ने आदती त हो नि, म हो र ?
- もっと
これじゃ足らないからもっと加えてくれ This isn’t enough, so add more. यतिले त मलाई पुग्दैन, अझ (/ अरू पनि / बढी) थपिदेउ ।
- 貰う
割り当てのスリップ,貰ってませんっとか言えば済むじゃないか Pretend you didn’t get the assignment slip. असाइनमेन्ट स्लीप पाको छैन भन्दिए, भइहाल्यो नि !
- 喧しい
食べ物を喧しく言うんじゃありません Don't be (so) picky (/ choosy) about what you eat. छानी–छानी खानु हुँदैन । ; के खाने वा नखाने धेरै छान्न खोज्नु हुँदैन । ; खानेकुरामा यो भएन त्यो भएन भन्नु हुँदैन ।
- 役
良い品を持ってくると言っていたが役に立たないものばかりじゃないか You were telling me to bring good stuffs, but just scraps. कत्तिन राम्रो चिज ल्याउँछु भन्थ्यो, घाँसपात (/ पातपतिङ्गर / रद्दी वस्तु) पो बटुलेछ ।
- 厄介
厄介なのは俺たちじゃない,やつなんだ The problem’s not with us, it’s with him. समस्याको पोको हामी होइन, ऊ हो ।/ समस्याको कारण त ऊ हो, कामी हैनौ ।
- やった
「やったあ。じゃあ,また会えるのを楽しみにしてるわ」「裏切らないよ」 “Cool. I’m looking forward to seeing you.” “I bet you are.” "ए हो ! तिम्रो बाटो हेर्छु ल !" "नहेरोस् पनि किन !"
- 遣り方
ええ,あなたはいつも自分のことばかり考えているんじゃない?人のことはお構いなし。自分の遣り方に人も合わせないと駄目なんでしょ? It’s all about you and what you need and what you want, isn’t it? And if anyone else doesn’t like it, that’s tough! Right? ए ! तिमी खालि आफ्नैबारेमा मात्र सोच्छौ हगि ? अरूको त वास्तै छैन । तिम्रो इच्छामा अरू चल्नुपर्ने, हैन त ?
- 遣り直す
さあ,初めからやり直そうじゃないか Let's make a fresh start (/ start again from scratch). लौ, फेरी सुरुदेखि (/ आरम्भदेखि) शुरू गरौं न है ।
- 遣る
でも自分の遣ったことをだれにも言わなきゃだれも分からないんじゃない But if you don’t tell anybody what you’re doing, nobody knows a thing, right? तर आफूले गरेको कुरा कसैलाई पनि बताउन भने अरूले थाहा पाउँदै-पाउँदैनन् नि !
- 遣る気
君の遣る気のなさが他に移るじゃないか Your negligence can infect others, ha. तिम्रो लापर्वाहीले अरूलाई (/ प्रभाव) गर्छ नि त ।
- 湯掻く
じゃが芋が湯掻けた(湯掻けなかった) Potatoes were (not) blanched. आलु उसिनियो (उसिनिएन) । ; आलु उसिनाइ भयो (भएन) ।
- 行き先
行き先に向かう道がどれか確かじゃないんだ I’m wondering which way to go. पुग्नुपर्ने ठाँउ जाने बाटो कुन हो भन्ने कुरा पक्का भएको छैन ।
- 行く
じゃあ,行きます I’ll go now. म लाग्छु (/ लागेँ / गएँ) । *過去形の場合,立ち上がったくらいのタイミングで言う
- 濯ぐ
妹は,水の中でじゃぶじゃぶと洗濯物を濯いでいるところだ Youngest sister is rinsing the laundry in the water. कान्छी पानीमा लुगा चोपलेर (/ चोपलचापल पारेर) भिजाउँदैछे ।
- 油断
彼は油断も隙もあったもんじゃない We simply can't take our eyes off him for even a moment. हामीले एकछिनमा पनि उसबाट असावधानी अपनाउन सक्दैनौं ।
- 茹でる
じゃが芋があまり茹でられていない The potatoes are underdone (/ only half-cooked).; The potatoes aren't cooked through. आलु उसिनाइ भएन । ; आलु उसिनिएको छैन ।
- 夢
じゃあ君は僕の面倒をずっと見てくれるんだ。夢みたいだな Not in a million years are you thinking of me. ए तिमी मेरो ख्याल गर्छौ हगि ! सपना जस्तो लाग्यो !
- よ
僕は子供じゃないんだよ I’m not a kid. म बच्चा होइन क्या !
- 良い/好い
後で行くのでも良いんじゃないの Why not go later?; May I go later? पछि गए (पनि) हुन्न र ?
- 容易
何も考えずに容易に決めるべきじゃない You should never make any swift decision without thinking well. केही सोच्दै-नसोची फ्याट्ट निर्णय गर्नुहुँदैन ।
- 様な
これは驚く様なことじゃない It is not to be wondered at. यसमा अचम्म मान्नुपर्ने कुरा छैन ।
- 様に
彼にもこちらに来る様に説得できるんじゃないか You could reason with him and bring him here. उसलाई पनि यहाँ आउन मनाउन सकिन्छ कि ?
- 良く/好く
自分は子供じゃないと彼は良く言った He’s right; he’s no longer a little kid. ऊ बच्चा होइन भनेर उसले ठीकै भन्दैथ्यो ।
- よし
よしよし,泣くんじゃない There, there! Don't cry! कोला–कोला नरो । *子供が怖がった時などに使う言葉;
- 世の中
この世の中を良くするもしないも我々の手に掛かっているんじゃないか It’s up to each of us to make this world a better place. यो संसार राम्रो बनाउनु नबनाउनु हाम्रै हातको कुरा हो नि ।
- 楽
泥棒を捕まえるのは楽じゃない To catch robbers is not an easy job. चोरलाई समात्नु सजिलो छैन ।
- 理性
二人の意見が常に合うと期待するのは理性的じゃないよ It is not logical to expect that the opinions of the both always get along. दुई मानिसको राय सबै कुरामा मिल्नेछ भनी आशा गर्नु मनासिब होइन ।
- 零
試験で零点をとる get a zero on (/ get nought in) an examination; जाँचमा शून्य (/ आलु / लड्डु) खानु (/ पाउनु) *आलु はじゃがいも。लड्डुは饅頭。どちらも丸いことから
- 訳
人生を存分に楽しむんだ。堕落する訳じゃないんだから In the meantime, none of this is gonna stop me from living life to the fullest. I can still be a good person. त्यतिन्जेल, म जीवनको पूरापूर मजा लिन्छु । म बिग्रिहाल्ने त होइन नि ।
- 忘れる
こいつらは僕らの友達じゃないか,忘れたのか Why? Because they’re our friends, remember? यिनीहरू हाम्रो साथी हुन्, बुझ्यौ ?
- 渡る/渉る
そんなのん気な考え方じゃ世間は渡れない Such an easygoing attitude won't help you get ahead. त्यस्तो निस्फिक्री (/ निश्चिन्त) मनोवृत्तिले संसार बाँच्न (/ पार गर्न) सक्दैनौ ।
- 割り当て/割当
割り当てのスリップ,もらってませんっとか言えば済むじゃないか Pretend you didn’t get the assignment slip. असाइनमेन्ट स्लीप पाको छैन भन्दिए, भइहाल्यो नि !