- 空き
ページの下に1インチの空きがある There is a space of ten centimeters at the bottom of the page. पानाको पुच्छरमा १ इन्चको खाली (/ रिक्त) ठाउँ छ ।
- 開く
〔開ける/開く〕open; खुल्नु ; खुला हुनु ; पल्ट्नु *本,ページ; उघार्नु ;
- 開ける
目を閉じてページを開けるとそこに疑問の答えがあった आँखा बन्द गरेर पाना पल्टाउँदा जुन पाना पल्ट्यो त्यही पाना आफ्नो प्रश्नको जवाफ पाइयो ।
- -当たり
タイプで打ったページ当たりの語数は約300だ There are about 300 typewritten words to a page. एक पानामा ३०० जति टाइप गरेका अक्षरहरू छन् ।
- 宛がう
10ページ分の記事を宛がわれた I was allotted (/ assigned) a ten-page article. मलाई १० प्रिष्ठ जतिको लेख खटाइयो (/ सम्पियो) ।
- 移動
次のページ(プログラム)に移動します Let's move (/ go) on (/ ahead) to the next page (program). अर्को पृष्ठमा (कार्यक्रममा) जाऔं (/ प्रवेश गरौं) । *सरौं とは言わない
- 移る
次のページ(プログラム)に移ります Let's move (/ go) on (/ ahead) to the next page (program). अर्को पृष्ठमा (कार्यक्रममा) जाऔं (/ प्रवेश गरौं) । *सर्नु は使わない
- 埋まる
何ページも記事で埋まる so many pages are covered with articles; थुप्रै पानाहरू लेख कोरिनु (/ कोरकार गरिनु)
- 折り込み
折り込みページ
- 折り曲げる
本のページを折り曲げる fold down the corner of a page; dog-ear a page; किताबको पाना पल्टाउनु (/ मोड्र्नु)
- 折り目
ページに折り目がついている There is a fold in the page. यो पानामा मोड (/ भाँच) छ ।
- 折る
本のページを折る fold down the corner of a page; dog-ear a page; किताबको पाना पल्टाउनु (/ मोड्र्नु / दोबार्नु)
- 終わり/終り
ページの終わりに at the foot of the page; पृष्ठको पुछारमा (/ अन्तमा)
- 書き入れる
ページの欄外に注を書き入れる write notes in the margin of a page; उपान्तमा (/ किनारामा) पादटिप्पणी लेख्नु
- 欠ける
この本は2ページ欠けている Two pages are missing in (/ from) this book. यस किताबबाट २ पाना हराएका छन् ।
- 下部
ページ下部の質問 questions at the bottom; अन्तमा दिइएको प्रश्न
- 下方
ページ下方の質問 questions at the bottom; अन्तमा दिइएको प्रश्न
- 記事
2004年7月1日号の研究記事,ページ17-18,12-16節 Paragraphs 12 to 16 on the pages 17 to 18 on the article from July 1st of 2004; जुलाई १, २००४ को प्रहरीधरहरा अध्ययनकै शैलीमा पृष्ट १७–१८, अनुच्छेद १२–१६
- 疑問
ページを開くとそこに自分の疑問の答えがあった There was the very answer for my question when I opened the page. जुन पाना पल्ट्यो त्यही पानामा आफ्नो प्रश्नको जवाफ पाएँ ।
- 繰る
ページを繰る turn over pages; पृष्ठहरू पल्टाउनु (/ उल्टाउनु / अर्कातिर फर्काउनु)
- 加えて
加えて,話が1回終わる度に,生徒の教科書の82ページにある場面で用いられたものの左側に日付を記してください Additionally, on page 82 of the student’s book, to the left of the setting that was used, the date should be noted following each student talk. यसबाहेक पृष्ठ ८२ मा विद्यार्थीले आफ्नो भागमा कहिले कुन भूमिका प्रयोग गरेका छन्, बायाँतिरको खाली ठाउँमा लेखिएको मिति पनि याद गर्नुपर्छ ।
- 原形
その後に登場する冊子本は,今日の本の原型であり,ページを重ねて綴じたものだった Then came the codex—the earliest form of a book, which was a collection of pages bound together. पछि कोडेक्सको सुरुवात भयो, जुन लगभग अहिलेको किताब जस्तै देखिन्थ्यो, त्यसमा पानाहरूलाई सिलाएर बनाइन्थ्यो ।
- 此の前
此の前のページで述べられているように As the previous page says chapter... अघिल्लो पानामा बताइएअनुसार
- 作成
ホームページを作成する गृहपृष्ठ बनाउनु (/ सृजनु / रच्नु)
- 差し込み
差し込みページ〔雑誌などの〕an insert; भित्री पाना
- 資料
279から281ページの資料をお使いください Please use the materials on pages 279 – 281. पृष्ठ २७९–२८१ को विषयवस्तु प्रयोग गर्नुहोस् ।
- 挿入
挿入ページ
- タイトル
タイトルページ
- 脱落
このページは1節脱落している A paragraph is missing on this page. यस पृष्ठमा एउटा अनुच्छेद छुटेको (/ हराएको) छ ।
- 注/註
ページの欄外に注を書き入れる write notes in the margin of a page; उपान्तमा (/ किनारामा) पादटिप्पणी (/ पादटीक) लेख्नु
- 続く
次ページへ続く Continued on the following page. बाँकी पछिल्लो पृष्ठमै हुन्छ ।
- 飛ぶ
この本は数ページ飛んでいる Several pages are missing from this book. यो पुस्तक बीचमा केही पाना हराइको छ ।
- 舐める/嘗める
指を舐めてページをめくる turn by licking one’s finger; औंलामा थुक लगाएर पाना पल्टाउनु
- 抜ける
本の表紙がはがれてページが抜けた The cover of the book peeled off and the pages came off. किताबको गाता उक्किएर पाना छुट्टियो ।
- 剥がれる
本の表紙が剥がれてページが外れた The cover of the book peeled off and the pages came off. किताबको गाता उक्किएर पाना छुट्टियो ।
- 始める
20ページから始めよう Let's begin on page twenty. पृष्ठ २० देखि सुरु गरौं ।
- 外れる
本の表紙がはがれてページが外れた The cover of the book peeled off and the pages came off. किताबको गाता उक्किएर पाना छुट्टियो ।
- 場面
話が1回終わる度に,生徒の教科書の82ページにある場面で用いられたものの左側に日付を記してください On page 82 of the student’s book, to the left of the setting that was used, the date should be noted following each student talk. पृष्ठ ८२ मा विद्यार्थीले आफ्नो भागमा कहिले कुन भूमिका प्रयोग गरेका छन्, बायाँतिरको खाली ठाउँमा लेखिएको मिति पनि याद गर्नुपर्छ ।
- ばらばら
本(ページ)をばらばらとめくる leaf through a book; riffle through pages; पुस्तक सरसरी हेर्नु ; पन्ना सरसरी पल्टाउनु
- ぱらぱら
本(ページ)をぱらぱらめくる leaf through a book; riffle through pages; किताब फरर्र पल्टाउनु ; पन्ना सरसरी पल्टाउनु
- 左側
話が1回終わる度に,生徒の教科書の82ページにある場面で用いられたものの左側に日付を記してください On page 82 of the student’s book, to the left of the setting that was used, the date should be noted following each student talk. पृष्ठ ८२ मा विद्यार्थीले आफ्नो भागमा कहिले कुन भूमिका प्रयोग गरेका छन्, बायाँतिरको खाली ठाउँमा लेखिएको मिति पनि याद गर्नुपर्छ ।
- 表紙
本の表紙がはがれてページが外れた The cover of the book peeled off and the pages came off. किताबको गाता उक्किएर पाना छुट्टियो ।
- 表題/標題
表題ページ (the) title-page; मुख्यपृष्ठ
- 開く
目を閉じてページを開くとそこに自分の疑問の答えがあった There was the answer to my question when I opened the page with my eyes shut. आँखा बन्द गरेर पाना पल्टाउँदा जुन पाना पल्ट्यो त्यही पानामा आफ्नो प्रश्नको जवाफ पाइयो ।
- べったり
自筆の注意がページにべったりと書き込まれていた Notes in his own handwriting covered the whole page. हस्तलिपि टिप्पणीहरू पानाभरि नै लेखिएको थियो ।
- ホームページ
ホームページ
- -枚
本のページを一枚めくった I turned (over) a page of a book. मैले पुस्तकका एउटा पाना (/ पत्र) पल्टाएँ ।
- 前
前のページに on the previous page; अघिल्लो पानामा
- 曲げる
本のページを曲げる fold down the corner of a page; dog-ear a page; किताबको पाना पल्टाउनु (/ मोड्र्नु)
- 末端
各ページの末端に in the margin of each page; प्रत्येक पृष्ठको पुछारमा
- 捲る
本のページを一枚捲った I turned (over) a page of a book. मैले पुस्तकका एउटा पाना पल्टाएँ ।
- 落丁
この本には4ページの落丁がある There are fouir missing pages in this book. किताबका चार पन्नाहरू हराएका छन् ।
- 欄外
ページの欄外に注を書き入れる write notes in the margin of a page; उपान्तमा (/ किनारामा) पादटिप्पणी लेख्नु