- 相手
〔相対して争う人〕an opponent; an adversary; विरोधी ; प्रतिद्धन्दी ;〔同じ目標を争う対抗者〕a rival; प्रतिस्पर्धी ; प्रतियोगी ; प्रतिद्धन्दी ; विपक्षी ; प्रतिपक्षी ;〔訴訟/スポーツ〕the other party; प्रतिस्पर्धी ; प्रतियोगी ; प्रतिद्धन्दी ; विपक्षी ; प्रतिपक्षी ; विरोधी पक्षी ;
- アクラ
〔生来のユダヤ人で小アジア北部のポントス生まれの人〕Aquilla; अक्वीला*西暦50年の秋,パウロを自分たちの家に迎え入れ,同じ職である天幕作りをして一緒に働いた;
- 遊ぶ
あの子達は同じ所で食べたり遊んだりして育ったんだ Those kids grew up eating and playing in one place. ती केटाकेटीहरू एकै ठाउँमा खाईखेली हुर्केका हुन् ।
- 当たる
「あの方はあなたのだれに当たりますか」「私の妻ですよ」 “”Who’s she in your relationship?” “She’s my wife.” “उहाँ तपाईंको को पर्छ ?” “मेरी श्रीमती पर्छ ।” *को पर्छ ? は,बाघले मान्छेलाई कोपर्छ 「虎は人を引っ掻く」の कोपर्छ と同じ発音
- あまり
彼と同じほど辛い目に逢った人もあまりいないだろう Not many people have had as many bad experiences as He did. कमैले मात्र उनले जस्तो कठिन परिस्थितिको सामना गरेका छन् ।
- 亜流
〔同じ流派の人〕a follower; अनुयायी ; चेला, 女 चेली ;
- 言い換える/言い替える
それは同じことを言い換えただけです That is just a different name for the same thing. त्यो एउटै कुरो अर्को शब्दमा व्यक्त गरेको मात्र हो ।
- 何れ/孰れ
何れも同じくらい愛している I love both equally. दुवैलाई उत्तिकै माया गर्छु नि ।
- 抱く
その希望について彼と同じほど強い確信を抱いているべきだ We also should be as convinced as he was of the hope. त्यो आशाबारे हामी पनि उहाँ जत्तिकै निश्चित (/ विश्वस्त) हुनु पर्छ ।
- 一緒
〔共に同じ事をすること〕
- 何時も
何時も同じことでぶつくさとうるさいな You always complain about the same thing. जहिले पनि एउटै कुरामा कचकच ।
- 異父
a half-brother (-sister) (異母の場合も同じ); a brother (sister) by a different father; सौतनी दाजुभाइ (दिदीबहिनी) ; पाठे (/ पिण्डे) भाइ (बहिनी) ;
- 奪い合う
同じ家族で資産を取り合った There was a scramble on their property among the same family. एउटा परिवारको सम्पत्तिमा तेरोमेरो भयो । *तेरोमेरो は「お前の,俺の」
- 生まれる
同じ母親から生まれた弟 a little brother born from the same mother; दुधेभाइ ; साक्खे (/ सहोदर / एउटै आमाको कोखबाट जन्मेका) भाइ
- 生みの親/産みの親
子供たちの生みの親がみな同じとは限らない The children may not have the same biological parents. सबै छोराछोरी एकै आमाबाबका हुँदैनन् ।
- 裏
この布地の表と裏は同じだ The front and back sides of this cloth is the same. यस कपडाको सुल्टोपट्टि र उल्टो एउटै हो ।
- 上塗り
〔同じことを重ねること〕
- 追い付く
〔他と同じ状態/能力に達する〕 catch up with~; overtake; बराबरमा आइपुग्ऩु ; ~लाई लाग्न पाउनु ; भेट्टाउनु ;
- 伯父/叔父
ラム叔父さん Uncle Ram. राम अङ्कल *順序は日本語と同じ
- 押し並べて
押し並べて同じ nearly the same; लगभग एउटै ; धेरथोर (/ कमबेसी / थोरबहुत) उस्तै ; हुबहु / हूबहू
- 御揃い
〔同じもの〕
- 魘われる
夜毎同じ夢に魘われる I have the same awful dream every night. हरेक राती एउटै डरलाग्दो सपना देख्छु ।
- 思い
同じ思い one mind; एउटै मन ; एक मन
- 階級
〔同じ身分などに属する集団〕a class; दर्जा ; पद ; वर्ग ; वर्ण *カーストの;
- -返す
彼らは同じことを何度も繰り返す They say the same thing over and over again. तिनीहरू एउटै कुरा दोहोऱ्याइ तेहऱ्याइ भन्ने गर्छन् ।
- 蛙
《諺》Like father; like son. आमा जस्तो छे छोरी पनि त्यस्तै छे । *字:「母親と娘は同じ」
- 返る
もう一度質問したが;同じ答えが返って来た I asked once more but still got the same answer. फेरि सोधेर पनि एउटै जवाफ मात्र आयो ।
- 限る
子供たちの生みの親がみな同じとは限らない The children may not have the same biological parents. सबै छोराछोरी एकै आमाबाबुका हुँदैनन् ।
- 形
それは全部同じ寸法,同じ形であった They all had one measure; one shape. ती सबै एउटै नाप र एउटै आकार भएका थिए ।
- 塊/固まり
流動する大気中には,巨大な気団つまりほぼ同じ温度の空気の大きな塊が存在します Our turbulent atmosphere contains huge air masses—great islands of air of more or less the same temperature. गतिशील वायुमण्डलमा ठूल्ठूला वायुपिण्ड अर्थात् एकै प्रकारको तापक्रम भएका धेरै वायुहरू हुन्छन् ।
- 家庭
状況は同じでも,分裂する家庭とそうでない家庭がある Circumstances that divide one household may not affect another. जुन परिस्थितिले गर्दा एउटा परिवार विभाजित हुन्छ त्यही परिस्थितिवश अर्को परिवार विभाजित नहुनसक्छ ।
- 彼女
〔あの女〕〔主格〕she; उहाँ ; उनी (/ तिनी / यिनी) ; ऊ (/ त्यो / यो) ; *敬意の深い順。उनीとतिनीの敬意度はほぼ同じだが親近感はउनीの方が強い〔所有格〕her; उहाँको ; उनको / तिनको / यिनको ;〔目的格〕her; उहाँलाई ; उनलाई / तिनलाई / यिनलाई ; उसलाई / त्यसलाई / यसलाई ;
- 彼
君たちは彼の僕だ तिमीहरू उहाँका सेवक हौ । *上記と同じ原則
- 彼等
〔主格〕they; उहाँहरू *敬意度が一番深い; तिनीहरू / उनीहरू *उनीहरूとतिनीहरूの敬意度はほぼ同じだが,親近感はउनीहरूの方が強い;〔所有格〕their; उहाँहरूको ; तिनीहरूका / उनीहरूका ;〔目的格〕them; उहाँहरूलाई ; तिनीहरूलाई / उनीहरूलाई ;
- 側
田んぼのこちら側も向こう側も米は同じだ The rice is the same on the both fields of here and there. ओल्लो (/ वरतिरको) र पल्लो (/ परतिरको) खेतमा धान एकनास छ ।
- 気
〔仲よくして〕get along well with~; hit it off with~; ~सँग मिल्नु ; मिल्न सजिलो हुनु ; मेल (/ मैत्री/ घनिष्ठ) हुनु ;〔同じ意見/思考/傾向である〕be like-minded; be on the same wavelength; एक (मनको) हुनु ;
- ぎこちない
地面に腰を下ろし,同じ皿からの食事をぎこちない手つきで食べた He sat on the ground and clumsily ate from the common dish. उनले भुइँमा बसेर अप्ठ्यारो मानि-मानि हातले एउटै थालबाट खाना खाए ।
- 気団
流動する大気中には,巨大な気団つまりほぼ同じ温度の空気の大きな塊が存在します Our turbulent atmosphere contains huge air masses-great islands of air of more or less the same temperature. गतिशील वायुमण्डलमा ठूल्ठूला वायुपिण्ड अर्थात् एकै प्रकारको तापक्रम भएका धेरै वायुहरू हुन्छन् ।
- 機能
肢体がみな同じ機能を持つわけではない The body members do not all have the same function. सबै अङ्गको काम एउटै हुँदैन ।
- 君
私の気持ちも同じだよ,君 I know, Dear, I know. मेरो हालत पनि तिम्रो जस्तै त हो, प्रिये ! *この場合,妻に対して述べている
- 気持ち
私の気持ちも同じだよ,君 I know, Dear, I know. मेरा हालत पनि तिम्रो जस्तै छ, प्रिये !
- 強勢
同じ文字を重ねて強勢を置く add stress by coubling the same letters; एउटै अक्षरहरू दोहोऱ्याएर थप जोड दिनु
- 強度
シルクは同じ太さの鉄の繊維と同等の強度を持っている Silk is as strong as steel filament of comparable size. बराबर मोटाइको बनाउने हो भने रेसमको धागो स्टिलको धागो जत्तिकै बलियो हुन्छ ।
- 共同
共同の道 a common path; साझा बाटो *同じ敷地内で共有する道
- 繰り返す
彼らは同じことを何度も繰り返し述べる They say the same thing over and over again. तिनीहरू एउटै कुरा दोहोऱ्याइ तेहऱ्याइ भन्ने गर्छन् ।
- 経過
健診は,経過を追って変化を見るため,できる限り毎回,同じ所で受けてください Medical checkups should be received at the same place every time as much as possible to chronologically keep track of changes. समयसँगै आउने परिवर्तनलाई निरीक्षण गर्नुपर्ने हुनाले हरेक पटक (/सकभर) एउटै ठाउँमा जाँच गराउनु होला ।
- 芸術
彼らは芸術的才能はほとんど同じだ They are almost equal (/ about the same) in artistic talent. उनीहरूको कलाको (/ कलाकारको) क्षमता लगभग उस्तै हो ।
- 結局
結局は同じことだね It’s the same after all. आखिर एउटै हो त नि ।
- 健康
健診は,経過を追って変化を見るため,できる限り毎回,同じ所で受けてください Medical checkups should be received at the same place every time as much as possible to chronologically keep track of changes. समयसँगै आउने परिवर्तनलाई निरीक्षण गर्नुपर्ने हुनाले हरेक पटक सकभर एउटै ठाउँमा जाँच गराउनु होला ।
- 子
あの子達は同じ所で食べたり遊んだりして育ったんだ Those kids grew up eating and playing in one place. ती केटाकेटी एकै ठाउँमा खाईखेली गरेर हुर्केका हुन् ।
- 交差
この兵車の車輪はそれぞれ,直径が同じ2つの輪が直角に交差する構造になっている Each wheel of this chariot has a wheel inside it—one of the same diameter that fits crosswise into the base wheel. त्यस रथको प्रत्येक पाङ्ग्राभित्र अर्को पाङ्ग्रा अडिएको छ र दुवै पाङ्ग्राको व्यास बराबर छ ।
- 鋼鉄
骨は同じ重量の鋼鉄よりも強力だ Ounce for ounce, bone is stronger than steel. सानो टुक्रा हड्डी पनि इस्पातभन्दा बलियो हुन्छ s।
- 合同
a joint family; संयुक्त परिवार *二世代以上が一つになっている家族。基本的には同じ台所を使う; सगोल ; एकाघर ;
- 漕ぐ
僕は同じ速度で自転車を漕いだ I pedaled my bicycle at the same speed. मैले स्थायी गतिसँग साइकल हाँकेँ ।
- 心密かに
だれもが同じ思いを心密かに抱いていた Everyone had the same feeling in (the depths of) his heart. जसैको मनमा नै एउटै भावना लुकेको थियो ।
- 越す
同じ物なら,安く買うに越したことはない Why should I pay higher prices when I can get things at a lower cost? कम पैसामा किन्न सकिन्छ भने बेकारमा किन धेरै पैसा तिर्ने ?
- 固体
水は,同じ場所に三つの異なる状態つまり固体,液体,気体が共存している唯一の物質だ Water is the only abundant substance that exists simultaneously in the same locality in three different states—solid, liquid, and gas. समान रूपले ठोस, तरल र ग्याँस गरी तीन विभिन्न अवस्थाहरूमा प्रशस्त मात्रामा पाइने एक मात्र तत्त्व पानी हो ।
- 此方
田んぼは此方も向こうも同じ米だ The rice is the same on the both fields of here and there. ओल्लो (/ वरतिरको) र पल्लो (/ परतिरको) खेतमा धान एकनास छ ।
- 子供
子供たちの生みの親がみな同じとは限らない The children may not have the same biological parents. सबै छोराछोरी एकै आमाबाबुका हुँदैनन् ।
- 此の間
此の間もそうだったが今日も同じだ It was that the other day and so it is today too. अस्ति यस्तो थियो भने आज पनि त्यस्तै ।
- 最後
最後は同じことだね It’s the same after all. आखिर एउटै हो त नि ।
- 砂糖
砂糖と塩は同じように見えてもそれぞれの特徴がある Sugar and salt look similar but each has its own feature. चिनी र नुन उस्तै देखिए तापनि आ—आफ्ना विशेषता छन् ।
- 皿
地面に腰を下ろし,同じ皿からの食事をぎこちない手つきで食べた He sat on the ground and clumsily ate from the common dish. उनले भुइँमा बसेर अप्ठ्यारो मानि-मानि हातले एउटै थालबाट खाना खाए ।
- 自覚
同じ間違いを繰り返さないと自覚する realize not to repeat the same mistake; एउटै गल्ती नदोहोऱ्याउन चेत्नु (/ सचेत हुनु / होस खुल्नु)
- 肢体
肢体がみな同じ機能を持つわけではない The body members do not all have the same function. सबै अङ्गको काम एउटै हुँदैन ।
- 質量
脂肪は同じ質量のタンパク質や糖の2倍から3倍のエネルギーを生み出す Ounce for ounce, fat yields between two and three times as much energy as protein and sugar. प्रोटीन र चिनीमाभन्दा बोसोमा दुई वा तीन गुणा बढी शक्ति हुन्छ ।
- 自転車
僕は同じ速度で自転車をこいだ I pedaled my bicycle at the same speed. मैले स्थायी गतिसँग साइकल हाँकेँ ।
- 自分
人が自分にして欲しいと思うことはみな,同じように人にもしなければならない That you want men to do to you, you also must likewise do to them. मानिसहरूले तिमीहरूलाई जे जसो गरून् भन्ने तिमीहरू चाहन्छौ, तिमीहरूले पनि तिनीहरूलाई त्यसै गर्नू । *聖書の黄金律
- 脂肪
脂肪は同じ質量のタンパク質や糖の2倍から3倍のエネルギーを生み出す Ounce for ounce, fat yields between two and three times as much energy as protein and sugar. प्रोटीन र चिनीमाभन्दा बोसोमा दुई वा तीन गुणा बढी शक्ति हुन्छ ।
- 地面
地面に腰を下ろし,同じ皿からの食事をぎこちない手付きで食べた He sat on the ground and clumsily ate from the common dish. उनले भुइँमा बसेर अप्ठ्यारो मानि-मानि हातले एउटै थालबाट खाना खाए ।
- シャワー
a shower room; a bathroom; बाथरुम *ネ英。シャワーとトイレが同じ部屋; नुहाउने ठाउँ ;
- 宗教
同じ宗教の人 one having the same religion; सहधर्मी ; एउटै विश्वास भएको व्यक्ति
- 状況/情況
状況は同じでも,分裂する家庭とそうでない家庭がある Circumstances that divide one household may not affect another. जुन परिस्थितिले गर्दा एउटा परिवार विभाजित हुन्छ त्यही परिस्थितिवश अर्को परिवार विभाजित नहुनसक्छ ।
- 条件
〔文法で〕the conditional mood; सङ्केतार्थ *ネパール文法では,条件法も仮定法も同じくこの中に含まれる;
- シルク
シルクは同じ太さの鉄の繊維と同等の強度を持っている Silk is as strong as steel filament of comparable size. बराबर मोटाइको बनाउने हो भने रेसमको धागो स्टिलको धागो जत्तिकै बलियो हुन्छ ।
- 信仰
同じ信仰の人 one having the same faith (religion); सहधर्मी ; एउटै विश्वास भएको व्यक्ति
- 身長
彼は私と同じ身長だ He is as tall as I am. उसको र मेरो समान (/ बराबर / तुल्य) उचाइ छ ।
- スピード
僕は同じスピードで自転車を漕いだ I pedaled my bicycle at the same speed. मैले स्थायी गतिसँग साइकल हाँकेँ ।
- 寸法
それは全部同じ寸法,同じ形であった They all had one measure, one shape. ती सबै एउटै नाप र एउटै आकार भएका थिए ।
- 背丈
彼は私と同じ背丈だ He is as tall as I am. उसको र मेरो समान (/ बराबर / तुल्य) उचाइ छ ।
- 先日
先日もそうだったが今日も同じだ It was that the other day and so it is today too. अस्ति यस्तो थियो भने आज पनि त्यस्तै ।
- 然う
彼と同じほど辛い目に逢った人も然ういないだろう Not many people have had as many bad experiences as He did. कमैले मात्र उनले जस्तो कठिन परिस्थितिको सामना गरेका छन् ।
- 速度
僕は同じ速度で自転車を漕いだ I pedaled my bicycle at the same speed. मैले स्थायी गतिसँग साइकल हाँकेँ ।
- 其々/其其/其れ其れ
砂糖と塩は同じように見えても其々の特徴がある Sugar and salt look similar but each has its own feature. चिनी र नुन उस्तै देखिए तापनि आ—आफ्ना विशेषता छन् ।
- 其れ程
彼と同じほど辛い目に逢った人も其れ程いないだろう Not many people have had as many bad experiences as He did. कमैले मात्र उनले जस्तो कठिन परिस्थितिको सामना गरेका छन् ।
- 揃う
〔同じ状態になる〕
- 揃える
〔同じ状態にする〕
- 大家族
〔多人数の家族〕a large (/ big) family; ठूलो परिवार ; सगोल ; संयुक्त परिवार *二世代以上が一つになっている家族。基本的には同じ台所を使う;
- 滞在
職が同じだったので,彼はその家に滞在して共に働いた On account of being of the same trade he stayed at their home, and they worked together. एउटै पेसा भएकोले उनले उनीहरूको घरमा बसेर सँगै काम गरे ।
- 大体
大体同じ nearly the same; लगभग एउटै ; धेरथोर (/ कमबेसी / थोरबहुत) उस्तै ; हुबहु / हूबहू
- 高い
〔高さがある〕high; tall; अग्लो, 女 अग्ली, 複 अग्ला *अग्ली は,英語の ugly「ブス」と同じ発音; उच्च ; उन्नत ; ठूलो ;〔高いこと〕 ऊँचाइ / ऊचाइ ; अग्लोपन ;
- 他動詞
*目的語をとり,主客を転換して受動相をつくることのできる動詞で,日本文法の「を」格動詞とほぼ同じ.普通,「なに(के)」や「だれを・に(कसलाई)」などの疑問代名詞に対応する動詞のことをいい,ネパール文法では,他動詞が過去・過去分詞をとる場合,目的語を伴っても伴わなくても,主語に後置詞 ले を付すことが求められる.通常,文章中の動詞が他動詞かどうかを判断するために,文章中で先の疑問代名詞の問いに対応する答えが得られるかどうかをみる.ただし,必ずしも日本語と同様に答えが得られるとは限らないので,日本文法の「を格動詞」に照らして考えた方がよい場合もある.以下例文
- 食べる
あの子達は同じ所で食べたり遊んだりして育ったんだ Those kids grew up eating and playing in one place. ती केटाकेटी एकै ठाउँमा खाईखेली गरेर हुर्केका हुन् ।
- 誰
「あの方はあなたの誰に当たりますか」「私の妻ですよ」 “”Who’s she in your relationship?” “She’s my wife.” “उहाँ तपाईंको को पर्छ ?” “मेरी श्रीमती पर्छ ।” *को पर्छ ? は,「虎は人を引っ掻く」の बाघले मान्छेलाई कोपर्छ のकोपर्छ と同じ発音
- 短縮
「ユリーカ劇」という短縮版も同じ年に発表された A shorter version—the “Eureka Drama”—was also released in the same year. त्यसको छोटो संस्करण “युरेका नाटक” (अङ्ग्रेजी) पनि उक्त सालमा नै विमोचन गरियो ।
- 単純
彼(ら)は手紙を書く(だろう) He (They) will write a letter. उनी(हरू) चिठी लेख्ने छन् । ; 彼(ら)は学校に行く(だろう) He (They) will go to school. उनी(हरू) स्कूलमा जाने छन् । ; 彼(ら)は学生になる(だろう) He (They) will be student(s). उनी(हरू) विद्यार्थी हुने छन् । *उनी フォームの男性形は,単数も複数も動詞活用は同じ
- 蛋白
脂肪は同じ質量の蛋白質や糖の2倍から3倍のエネルギーを生み出す Ounce for ounce, fat yields between two and three times as much energy as protein and sugar. प्रोटीन र चिनीमाभन्दा बोसोमा दुई वा तीन गुणा बढी शक्ति हुन्छ ।
- 血
血を分けた兄弟 brothers from the same mother; सहज ; एकाउदर (/ सहोदर / साक्खे / एउटै आमाको कोखबाट जन्मेका) दाजुभाइ ;〔同じ母親から生まれた弟〕 दुधेभाइ ; साक्खे (/ सहोदर) भाइ
- 町内
(同じ)町内に住む人々 one's neighbors; people living in the same block; छिमेकी ; टोलका मानिसहरू
- 重複
同一文中に同じ語の重複は避けるべきだ You should avoid the repetition of the same word in a sentence. एउटै वाक्यमा एउटै शब्द चलाउनु हुँदैन ।
- 努める
私たちは毎晩ほぼ同じ時間に寝るよう努めています We try to sleep at the same time almost everyday. हरेक रात हामी लगभग एउटै समयमा सुत्ने कोसिस गछौं ।
- 繋がる
〔血筋が同じである〕
- 釣り合う
〔程度などが同じである〕
- -て
私は朝食を済ませて出掛けた I had my breakfast and went out.; Having had (/ finished) my breakfast, I went out. म बिहानको खाना खाएर (/ खाएपछि / खाई / खाईकन) निस्किएँ । *基本的にどのखानुの変化形も同じ意味。また,「私は朝食を済ませた」+「私は出かけた」,つまり,म बिहानको खाना खाएँ+म निस्किएँの合成文である
- 出来る限り
健診は,経過を追って変化を見るため,出来る限り毎回,同じ所で受けてください Medical checkups should be received at the same place every time as much as possible to chronologically keep track of changes. समयसँगै आउने परिवर्तनलाई निरीक्षण गर्नुपर्ने हुनाले हरेक पटक सकभर एउटै ठाउँमा जाँच गराउनु होला ।
- 手付き
地面に腰を下ろし,同じ皿からの食事をぎこちない手付きで食べた He sat on the ground and clumsily ate from the common dish. उनले भुइँमा बसेर अप्ठ्यारो मानि-मानि हातले एउटै थालबाट खाना खाए ।
- -と
〔内容を引用して〕 भनेर ; भनी *より形式的; भन्ने कुरा ; कि *ヒ。英語のthat節と同じで,ネ語ではないので好まない人もいる;
- 同-
同世代の人々 people of the same generation; one's contemporaries; समकालीन मानिसहरू ;〔同じ年齢の〕people of the same age; दौंतरहरू ; समवयस्कहरू ; समवयी (/ समान उमेरका) मानिसहरू
- 等位
〔同じ順位〕
- 同音
〔発音も綴りも同じもの〕a homonym; समनाम sama•naam ; एकै ध्वनि तर भिन्नै अर्थ भएको शब्द ;〔綴りが違うもの〕a homophone; समनाम sama•naam ; एकै ध्वनि तर भिन्नै हिज्जे र अर्थ भएको शब्द ;
- 同格
〔同じ格式〕the same rank; एउटै पद ; एउटै वर्ण ;
- 同期
同期生(同じクラス)の女の子 a classmate girl; सहपाठी केटी
- 当時
その大切さは今も当時と同じだ It is as important as before today. त्यसको महत्त्व आज पनि पहिलेजत्तिकै छ ।
- 同志
kindred spirits; people of the same persuasion; like-minded people; सँगी भाव ; सँगाती ; सँगी ;〔同じ政党などの〕a comrade; a fellow member; सँगी सदस्य ; साथी ; भाइ ; साथीभाइ ; मीत ;
- 同日
〔同じ日〕(on) the same day; एकै दिनमा ; सो दिनमा *「その日に」;
- 同席
〔同じ席につくこと〕
- 到達
最終的には同じ結論に到達した In the end we arrived at (/ reached / came to) the same conclusion. अन्तमा एउटै निष्कर्षमा हामी पुगेका छौं ।
- 同年
〔同じ年齢〕 समान उमेर ;
- 同様
彼は犬を子供と同じように扱う He treats his dog like his child. उनी आफ्नो छोरासित जस्तो व्यवहार गर्छन् त्यस्तो व्यवहार कुकुरसित गर्छन् ।
- 通り
〔同じ状態〕
- -通り
〔同じ様子〕
- 特徴
砂糖と塩は同じように見えてもそれぞれの特徴がある Sugar and salt look similar but each has its own feature. चिनी र नुन उस्तै देखिए तापनि आ—आफ्ना विशेषता छन् ।
- 何処も
世界中何処も同じことだ It is the same all over the world. विश्वमा जहाँ गए पनि एउटै हो ।
- 何方
何方も同じくらい愛している I love both equally. दुबैलाई उत्तिकै माया गर्छु नि ।
- 留まる
職が同じだったので,彼はその家に留まって共に働いた On account of being of the same trade he stayed at their home, and they worked together. एउटै पेसा भएकोले उनले उनीहरूको घरमा बसेर सँगै काम गरे ।
- 共
共の道 a common path; साझा बाटो *同じ敷地内で共有する道
- 友
〔志を同じくする人〕 सँगाती *交わりの友; सँगी *仲間; दौंतरी ;
- 取り合い
同じ家族で資産の取り合いになった There was a scramble on their property among the same family. एउटा परिवारको सम्पत्तिमा तेरोमेरो भयो ।
- 何れ
何れにしても同じことだ It doesn't matter (/ make any difference) which (/ whichever) you choose. जुन भए पनि कुरा एउटै हो । ; जन चीज तपाईंले रोज्नुभए पनि आखिर एउटै हो ।
- 何れにしても
何れにしても同じことですよ It doesn't matter (/ make any difference) which (/ whichever) you choose. जुन भए पनि कुरा एउटै हो । ; जन चीज तपाईंले रोज्नुभए पनि आखिर एउटै हो ।
- 仲間
〔同じ者の集団〕a company; दल ; मण्डली ; सहअपराधी ; घराना ;〔悪徒などの〕a gang; दल ; समूह ; सँगाती ; स्दस्यता ;
- 並び
〔道などの同じ側〕
- -に
前記に同じ the same as the above-mentioned; अघि ; उक्तअनुसार (/ लेखिएअनुसार)
- 日課
〔毎日同じ日課〕a daily schedule; दिनचर्याको तालिका (/ सूची) ;〔その日一日の予定〕one's (/ a) schedule for the day; दिनचर्या ; दिनको कार्य सूची ;
- 二倍
脂肪は同じ質量の蛋白質や糖の2倍から3倍のエネルギーを生み出す Ounce for ounce, fat yields between two and three times as much energy as protein and sugar. प्रोटीन र चिनीमाभन्दा बोसोमा दुई वा तीन गुणा बढी शक्ति हुन्छ ।
- 人間
〔人〕a human being; मानिस (/ मान्छे) *主に動物と分けて; मानव *前者とほぼ同じ意味だが,基本的には霊者/怪物に対する反意語。最初に創造された人間の子孫としての人; मनुष्य ;〔人類〕man; mankind; humankind; मानवजाति ; मानिसजाति ; सहमानवहरू ; लोक ; मानव समुदाय ; मानिसहरू ;
- 認識
同じ間違いを繰り返さないよう認識する realize not to repeat the same mistake; एउटै गल्ती नदोहोऱ्याउन चेत्नु (/ सचेत हुनु / होस खुल्नु)
- 寝る
毎晩ほぼ同じ時間に寝るよう努めています We try to sleep at the same time almost everyday. हरेक रात हामी लगभग एउटै समयमा सुत्ने कोसिस गर्छौ ।
- 年齢
彼女は私と同じ年齢です She is about as old as I am.; She is about my (own) age.; She is about the same age as I am. ऊ मेरो उमेरकै छे । ; ऊ र म दौंतर (/ समवयस्क / एउटै उमेरका) हौं ।
- -の
このいすは僕のと同じだ This chair is identical with mine. यो मेच मेरो जस्तै छ ।
- 倍
脂肪は同じ質量の蛋白質や糖の2倍から3倍のエネルギーを生み出す Ounce for ounce, fat yields between two and three times as much energy as protein and sugar. प्रोटीन र चिनीमाभन्दा बोसोमा दुई वा तीन गुणा बढी शक्ति हुन्छ ।
- 排泄
discharges; bodily wastes; फोहोर ;〔以下は主に糞便〕excrement; मल ; मलत्याग ; दिसा *主に人間の。発音はまったく同じだが,書く際,दिशा「方角」としない; गुहु ;
- 母親
同じ母親から生まれた弟 a little brother born from the same mother; दुधेभाइ ; साक्खे (/ सहोदर / एउटै आमाको कोखबाट जन्मेका) भाइ
- 腹
同じ腹から生まれた兄弟 brothers from the same mother; सहज ; एकाउदर (/ सहोदर / साक्खे / एउटै आमाको कोखबाट जन्मेका) दाजुभाइ
- 日
同じ日に (on) the same day; एकै दिनमा
- 人
人が自分にして欲しいと思うことはみな,同じように人にもしなければならない That you want men to do to you, you also must likewise do to them. मानिसहरूले तिमीहरूलाई जे जसो गरून् भन्ने तिमीहरू चाहन्छौ, तिमीहरूले पनि तिनीहरूलाई त्यसै गर्नू ।
- 等しい/等しく
〔数量が同じだ〕equal to~; बराबर / बरम्बर ; समान ;
- 一つ
〔同じ〕the same; एउटै ;
- 非人称
*主語をとらない動詞のことを非人称動詞という.英語で非人称動詞は古英語に属するが,ネパール文法では現代でも多用する.常に自動詞の形をとり,動詞語尾は単数男性三人称となる.他動詞が非人称化した場合も同様であり,見た目は受動と同じでも,意味上では能動と同じになる.以下例文
- ぶうぶう
いっつも同じことでぶうぶううるさいな You always complain about the same thing. जहिले पनि एउटै कुरामा कचकच (/ खुनखुन / करकर) ।
- 複合
問題を生じさせる allow a problem to exist; समस्या भइदिनु *समस्या हुन दिनु と同じ意味
- 複数
読者たち पाठकवृन्द *意味は पाठकहरू と同じ
- 複製
a reproduction; नक्कल ; प्रतिलिपि ;〔レプリカ〕a replica; नक्कल ; प्रतिलिपि ;〔正確な複写〕a facsimile; प्रतिलिपि ; दुरुस्त नक्कल ;〔そっくり同じもの〕a duplicate; दुरुस्त नक्कल ;
- ぶつくさ
いっつも同じことでぶつくさとうるさいな You always complain about the same thing. जहिले पनि एउटै कुरामा कचकच ।
- ぶつぶつ
いっつも同じことでぶつぶつとうるさいな You always complain about the same thing. जहिले पनि एउटै कुरामा कचकच (/ खुनखुन / करकर) ।
- 風呂
a bathroom; बाथरुम *ネ英。シャワーとトイレが同じ部屋;
- 分裂
状況は同じでも,分裂する家庭とそうでない家庭がある Circumstances that divide one household may not affect another. जुन परिस्थितिले गर्दा एउटा परिवार विभाजित हुन्छ त्यही परिस्थितिवश अर्को परिवार विभाजित नहुनसक्छ ।
- 方位
東西南北 north, south, east and west; पूर्व, पश्चिम, दक्षिण, उत्तर *ネパール語では,日本語と同じ順番で表すことが一般的;〔四方位〕the four points of the compass; the cardinal points; चार मुख्य दिशा ; चतुर्दिक्
- ぽこぽこ
同じような事件がぽこぽこ起きている Similar cases are occurring here and there. उस्तै घटना जताततै (/ यताउता) घटिरहेछन् ।
- 欲しい
他が自分にして欲しいと思うことは,同じように人にもしなければならない That you want men to do to you, you also must likewise do to them. मानिसहरूले तिमीहरूलाई जे जसो गरून् भन्ने तिमीहरू चाहन्छौ, तिमीहरूले पनि तिनीहरूलाई त्यसै गर्नू ।
- -程
その希望について彼と同じ程強い確信を抱いているべきだ We also should be as convinced as he was of the hope. त्यो आशाबारे हामी पनि उहाँ जत्तिकै निश्चित हुनु पर्छ ।
- 殆ど
殆ど同じnearly the same; लगभग एउटै ; धेरथोर (/ कमबेसी / थोरबहुत) उस्तै ; हुबहु / हूबहू
- 略/粗
略同じ nearly the same; लगभग एउटै ; धेरथोर (/ कमबेसी / थोरबहुत) उस्तै ; हुबहु / हूबहू
- 毎回
健診は,できる限り毎回同じ所で受けてください Medical checkups should be received at the same place every time as much as possible. हरेक पटक सकभर एउटै ठाउँमा जाँच गराउनु होला ।
- 毎度
毎度同じ事を言う He says the same thing every time. उसले जहिल्यै पनि एउटै कुरा भन्छ ।
- 毎晩
私たちは毎晩ほぼ同じ時間に寝るよう努めています We try to sleep at the same time almost everyday. हरेक रात हामी लगभग एउटै समयमा सुत्ने कोसिस गछौं ।
- 又
〔同じく〕also; too; अनि ; त्यसपछि ; फेरि ;
- 未だ
同じ瓶が未だありますか Do you have any more bottles like this? एउटै बोतल अझ (/ अरू पनि) छ ?
- 身内
〔同じ親分を持つ子分〕a fellow; साथीभाइ ; स्वजन, 女 स्वजनी ;
- 皆
子供たちの生みの親が皆同じとは限らない The children may not have the same biological parents. सबै छोराछोरी एकै आमाबाबुका हुँदैनन् ।
- 昔
彼は昔と同じだ He is just as he was.; He is the same as before. ऊ जस्ताको त्यस्तै छ । ; ऊ पहिला जस्तो थियो अहिले पनि त्यस्तै छ ।
- 向こう
田んぼはこっちも向こうも同じ米だ The rice is the same on the both fields of here and there. औल्लो (/ वरतिरको) र पल्लो (/ परतिरको) खेतमा धान एकनास छ ।
- 屋根
同じ屋根の下に三世代が同居している Three generations of the family live together in one house (/ under one roof). सगोलमा (/ एकघरमा) तिन पुस्ता सँगै बस्दछन् ।
- よ
これは絵だよ This is a picture. यो चित्र के (/ क्या) । *このके/क्याはहोと同じだが軽い強調が含まれる。क्याはकेの古い形
- 例
〔いつもと同じこと〕 सधैं गर्ने कुरो ;
- 沸かす
お湯 hot (/ boiled) water; उमालेको पानी *字:「沸かした水」。冷めてしまった湯も同じ