- 愛
兄弟愛 brotherly love; भातृप्रेम ;〔兄弟関係〕brotherhood; भ्रातृभाव ; भ्रातृत्व
- 相性
compatibility; संगति ; ग्रहमैत्र *結婚関係の;
- 間
二人の間の関係はすでにぎくしゃくしていた The relation between the two men has already become strained. उनीहरूबीचको सम्बन्ध अघि नै बिग्रिसकेको थियो ।
- 間柄
〔関係〕a relationship; a relation; सम्बन्ध ; नाता ;
- 相手
相手かまわず関係を持つ少女 a sexually promiscuous girl; जथाभावी यौन सम्बन्ध राख्ने केटी
- 足
〔物事に関係するようになる〕
- 与かる
〔関係する〕participate in~; take part in~; be concerned with~; ~सित सम्बन्ध बनाउनु (/ राख्नु) ; साठगाँठ (/ सम्बनधित) गर्नु ; बिथोलित (/ सम्बन्धित) हुनु ; ~मा मुछिनु (/ मुतिएको हुनु) ;
- 遊び
だれかと遊びで関係をもつ hook up with someone; कसैसित रमाइलोको लागि मात्र यौन सम्पर्क राख्नु
- 貴方
तपाईं は,対等かそれ以上の人に用いる.日本語の「あなた」に最も近い.敬意もこもるが,距離感も生まれ,親しい,あるいは明らかに上下の間柄(例:教師ー生徒間)では違和感も生む.その場合, तिमी や तँ が好ましいとされることもある.人権が声高に歌われて以降,子供に対しても तपाईं を用いる親や教育関係者が出始めた.近い将来,तपाईं のニュアンスも随分変わって来ると思われる.同時にこの動きは極端だとして,未だに毛嫌いする人々もいる
- 彼れきり
私たちの関係は彼れきりだよ Our relationship? That was the end of it. हाम्रो सम्बन्ध त्यत्तिकै (/ त्यत्तिमै) भयो ।
- 好い仲
彼らは好い仲だ They are in love with each other. उनीहरूको राम्रो सम्बन्ध छ । ; उनीहरू एकापसमा धेरै माया गर्छन् । 〔肉体関係がある〕They are lovers. उनीहरूले माया साटेका छन् ।
- 言う
始めのは一人の人の振る舞いと関係し,二番目はと言うと,その人の性格と関係している The first one is linked with one’s behaviors and the second is liked with one’s personality. पहिलो, एक जना व्यक्तिको व्यवहारसित सम्बन्धित छ भने दोस्रो चाहिँ उनको व्यक्तित्वसित सम्बन्धित छ ।
- 異性
異性関係を持つ have relations with opposite sex; विपरीत लिङ्गसित सम्बन्ध राख्नु
- 一時
この関係は一時的なものだよ This relationship is transitory. यो सम्बन्ध अस्थायी हुन्छ ।
- 一切
~と関係する一切のことから遠ざかる stay away from anything in connection with~; ~सित सम्बन्धित हरेक कुराबाट अलग बस्नु
- 一致
一致団結した国際的な兄弟関係 unified and international brotherhood; एकतावद्ध अन्तरराष्ट्रिय भ्रातृत्व
- 違法
違法な関係 an illegal relation; अवैधसम्बन्ध
- 医療
medical treatment (/ care); उपचार ; औषधोपचार / औषधि–उपचार ; ओखतिमुलो ; इलाज *医/法; रोगी–स्याहार ;〔医学〕medicine; ओखती ; चिकित्सा *医/法; चिकित्सा–शास्त्र ; इलाज ;〔健康治療〕health care; स्वस्थ्य ; औषधि *薬; ओखतिमुलो ;〔医療関係の職業全体〕medical profession; स्वास्थ्य व्यवसाय ; स्वास्थ्य उपचारसम्बन्धी व्यवसाय (/ पेसा) ;
- いる
~と良い関係でいる be in good terms with~; ~सित राम्रो सम्बन्ध कायम हुनु
- 因果
因果関係
- 姻戚
姻戚関係
- 煩い
やつと関係を持って煩いことになった I got in a trouble after dealing with him. उससँग व्यवहार गर्दा झमेलामा (/ झन्झटमा / कचमचमा) फसियो ।
- 浮気
〔異性への〕a flirtation; छिहिल्याइँ ; प्रेम–लीला ;〔配偶者外の性関係〕an (extramarital) affair; प्रेम–लीला ; व्यभिचार ; जारी ; करनी / करणी ;
- 衛生
後に一人の衛生兵は報道関係者にこう述べた A medic later told reporters. एक जना स्वास्थ्यकर्मीले पछि पत्रकारहरूलाई यसो बताए ।
- ええ
ええっ,落としたに違いないな。でも,君には関係ないだろ I must have dropped it. Still, you had no right… ए खसाएँ होला । तैपनि तिमीलाई के मतलब ?
- 縁
〔物事との関係〕 सम्बन्ध ;
- 円滑
他の人との円滑な関係を作る make a smooth relationship with others; get along well with others; अरूसँग सुमधुर सम्बन्ध बनाउनु
- 縁故
〔関係〕a connection; सम्बन्ध ; सरोकार ; सम्पर्क ;
- 円満
彼らの円満な関係が壊れかけている Their round relationship is breaking up. उनीहरूको गोल (/ उकताबद्धता) फुट्दैछ ।
- 王家
彼は王家とは血縁関係になかった He was unrelated by blood to the royal house. तिनी शाही घरानासित रगतको नाता थिएनन् ।
- 王族
彼は王族の血縁関係にはなかった He was unrelated by blood to the royal house. तिनी शाही घरानासित रगतको नाता थिएनन् ।
- 落ちる/堕ちる/墜ちる
彼らは恋愛関係に落ちた They got romantically involved with one another. तिनीहरू आपसमा प्रेमप्रसंगमा परे ।
- 脅かす
彼らの関係は土台から脅かされた Their relationship got in jeopardy from the ground. तिनीहरूको सम्बन्धको जग नै हल्लिएको थियो ।
- 覚束無い
彼らの関係は土台から覚束無かった The base of theiir relationship was shaky. तिनीहरूको सम्बन्धको जग नै हल्लिएको थियो ।
- -が
彼らが聞こうが聞くまいが関係ない It doesn’t matter if they hear or not. तिनीहरूले तिम्रो कुरो सुनुन् या नसुनुन् मतलव छैन ।
- 外交
外交関係
- 係る
〔関係する〕affect
- 拘らず/係わらず
〔…に関係なく〕
- -限り
彼らは自分と関係がない限り人の苦労など気にもとめなかった He necer cared about others unless he was involved. आफूलाई व्यक्तिगत तवरमा असर नगरेसम्म तिनीहरू अरूको दःखकष्टको मतलबै राख्दैनन् ।
- 各位
関係者各位 〔手紙で〕To Whom It May Concern; यो जोसँग सम्बन्धीत छ ।
- 家族
家族関係
- 構う
相手構わず関係を持つ少女 a sexually promiscuous girl; जथाभावी यौन सम्बन्ध राख्ने केटी
- 噛む/嚙む/咬む
〔関係する〕 मुछिनु ;
- 通う
彼とは血が通った関係だ I am related to him by blood.; He is a relative of mine. उहाँ र मेरोबीचमा रक्तसम्बन्ध (/ रगतको साइनो) छ । ; उहाँ मेरो नातेदार (/ साइनो पर्ने व्यक्ति) हुनुहुन्छ ।
- 絡ませる
〔関係づける〕 (मनमा) जोरिनु / जोर्नु ;
- 絡まる
〔密接に関係する〕
- 勧告
警察当局は噴火の前日にも,避難勧告区域に入らないよう報道関係者に勧めていた Just a day before the eruption, the police had asked members of the press to refrain from going into the restricted area. विस्फोटन भएको अघिल्लो दिन मात्र प्रहरीले पत्रकारहरूलाई उक्त प्रतिबन्धित क्षेत्रमा प्रवेश निषेध गरेको थियो ।
- 気
彼らは自分に関係がない限り人の苦労など気にも留めなかった They did not care about other pains as long as it doesn’t matter with them. आफूलाई व्यक्तिगत तवरमा असर नगरेसम्म तिनीहरू अरूको दःखकष्टको मतलबै राख्दैनन् ।
- 聞く/聴く
彼らが聞こうが聞くまいが関係ない It doesn’t matter if they hear or not. तिनीहरूले तिम्रो कुरो सुनुन् या नसुनुन् मतलव छैन ।
- ぎくしゃく
二人の関係はすでにぎくしゃくしていた The relation between the two men has already become strained. उनीहरूबीचको सम्बन्ध अघि नै बिग्रिसकेको थियो ।
- ぎこちない
あの夫婦の関係はとてもぎこちない The relations between the couple are strained. तिनीहरूको पति–पत्नीबीचको सम्बन्ध निक्कै मनमुटाउ (/ बेमेल) भएको रहेछ ।
- 築く
~との友情関係を築く cultivate a friendship with~; ~सित मित्रता गाँस्नु
- 貴重
貴重な関係 a precious relationship; अनमोल सम्बन्ध
- きっぱり
関係をきっぱり絶つ keep clear; stay fully away; पूर्णतया अलग रहनु ; सम्बन्ध पूर्ण रूपले छोड्नु
- 共生/共棲
共生関係
- 兄弟
兄弟関係・兄弟仲間
- 協同組合
a cooperative (association); co-op; coop; साझा ; सहकारी संस्था *主に金融関係の; सहयोग समिति ; गुठी *近隣社会で作られる,宗教色の強い結社;
- 強力
彼らと我々の関係を強力にする make our relationship with them strong; उनीहरूसित(को) हाम्रो सम्बन्धलाई प्रभावकारी (/ बलियो) बनाउनु
- 義理
〔配偶者の家族との関係〕
- 切り離す
理解力のある人は,ある物事に関係する個々の要素を切り離し,次いでその相互的関連を見定めることができる An understanding person can separate the individual factors of a matter and then perceive their relationship to one another. समझदार मानिसले त्यो खास विषयको बेग्लाबेग्लै तत्त्वहरू छुट्याउन र एकअर्कोसितको सम्बन्ध बुझ्नसक्छ ।
- 切る
私たちは切っても切れない仲です We are inseparably bound to each other. हामीबीचको सम्बन्ध नङमासुको जस्तो छ । *字:爪と肉のような関係
- 切れる
〔関係がなくなる〕 फुट्नु ; फुटेर जानु ; रोक्नु ;
- 緊張
不法侵入で両国の関係が緊張している The border violation has tensed the relationship of the both countries. सिमानामा अतिक्रमण (/ अवैध प्रवेश) भएकोले दुई देशबीच युद्धको स्थिति देखिएको छ ।
- 緊密
~と緊密な関係を保つ stay close with~; stick to~; ~सित नजीक हुनु ;~सँग आत्मीय सम्बन्ध कायम राख्नु
- 空調
彼は,空調関係の仕事に熟練した技術者だ He is skilled in heating, ventilation, and air-conditioning. उनीसित भवन न्यानो बनाउने, भेन्टिलेसन र एयर-कन्डिसनसम्बन्धी राम्रो ज्ञान छ ।
- 楔
〔関係をつなぐもの〕 बीचमा चेप्टिने (/ अडकिने) वस्तु ;
- 崩れる
彼らの結婚関係は崩れ始めている Their marriage is crumbling. उनीहरूको विवाह–बन्धन टुट्दैछ ।
- くっ付く
そいつは彼女とくっ付いた He mixed in with her. त्यो उससँग लहसियो (/ टाँसियो / संसर्ग भयो) । *संसर्ग हुनुは,身体的関係も含ませる
- 曇る
関係が曇った A relationship became spoiled (/ disturbed). सम्बन्ध धमिलियो ।
- 血縁
血縁関係
- 結婚
彼らの結婚(関係)は崩れ始めている Their marriage is crumbling. उनीहरूको विवाह–बन्धन टुट्दैछ ।
- 血族
血族関係
- -けれども
〔逆の関係を示して〕though; although; तैपनि ; तापनि ; तर ;
- 険悪
険悪な人間関係 disturbed relationships with others; अरूसितको बिग्रिएका सम्बन्ध
- 建設
建設的な友人関係を維持する maintain upbuilding friendships; उत्थानदायी मित्रता कायम राख्नु
- 濃い
濃い関係(友情) a deep relationship (friedship); गाढा (/ घनिष्ठ / आत्मीय) सम्बन्ध (मित्रता)
- 交際
〔付き合い〕association; social intercourse; सम्बन्ध ; संगति ; कम्पनी *ネ英;〔友人関係〕friendship; मित्रता ;
- 公式
もし公式に要請があれば両国の友好的な関係に基づいて我々は考慮するだろう If you made an official request, we will consider it on the basis of our mutual friendship. औपचरिक आग्रह गर्छ भने सौहार्दपूर्ण सम्बन्धका आधारमा हामी विचार गर्नेछौं ।
- 交渉
〔関係〕a connection; सम्बन्ध ; सम्पर्क ;
- 交接
〔交際〕association; social intercourse; सङ्गत ;〔友人関係〕friendship; सम्बन्ध ; सङ्गत ;
- 交友
彼と交友関係を築いた I made a friendship with him. उहाँसित मैले मित्रता गाँसे ।
- 国際
国際関係
- 此の
此の関係で in this relation; यस सन्दर्भमा
- 雇用
雇用関係
- 孤立
孤立した関係 an isolated relation; पृथकीकृत (/ अलग्याइएको) सम्बन्ध
- 壊れる/毀れる
そんなことしてたら彼との関係が壊れるわよ By keeping to do such would make your relationship with him busted. त्यस्तो कुरो गरिरहे पछि चाहिं उनीसितको तिम्रो सम्बन्ध तहसनहस गर्न सक्छ नि ।
- 婚姻
婚姻関係
- 三角
三角関係
- 時間
新しい関係を築くには時間がかかる It takes time to develop new relationships. नयाँ साइनो जोड्न समय लाग्छ ।
- 持続
友好関係を持続する maintain a friendly relationship; मित्रता कायम हुनु
- 親しい
親しい関係(友情) a deep relationship (friedship); गाढा (/ घनिष्ठ / आत्मीय) सम्बन्ध (मित्रता)
- 湿気
湿気の多い天候 〔蒸し暑い〕damp (/ humid) weather; हप्प (/ हावा नचलेर गर्मी) भएको मौसम ;〔以下は暑さとは関係ない〕moist weather; अलि बाफयुक्त (/ आद्र / ओसिलो / भिजाउने / चिसो) मौसम *बाफयुक्तはサウナのような状態だが暑いとは限らない。आद्र 以下は,暑くも寒くも湿気が多い状態。आद्रは専門的で使われない。चिसो はこの場合,「冷たい」ではなく湿気を帯びた状態を指すが暑い時には使われない
- 昵懇
彼とは昵懇の間柄である We (/ He and I) are close friends. हाम्रो नङ-मासुको सम्बन्ध छ । *字:「爪と肉の関係」
- 師弟
師弟の関係〔学業の〕the relationship between teacher and student; शिक्षक-विद्यार्थीको सम्बन्ध ;〔芸/宗教の〕the relationship between master and disciple; गुरु-चेलाको सम्बन्ध
- 占める
大半の国の医療体制では,看護婦や助産婦が医療関係者の8割を占めている Nurses and midwives constitute up to 80% of the health workforce in most national health systems. अधिकांश स्वास्थ्य सेवाका ८०% स्वास्थ्यकर्मी त नर्स तथा सुँडेनीहरू नै हुन्छन् ।
- 地元
〔そのことに関係のある地方〕
- 霜解け
両国の関係にようやく霜解けのきざしが見え始めた Signs of a thaw finally began to show in the relations between the two countries. दुई राष्ट्रबीचको चिसो सम्बन्ध पग्लन थालेछ ।
- 社会
社会的関係 public relations; जनसम्बन्ध ; जनसम्पर्क
- 従属
従属関係
- 修復
両国の関係が修復されるには時間がかかりそうだ It will probably take a long time for the two countries to repair their relationship. दुवै देशको बिग्रेको सम्बन्ध सुधार्न (/ सुधाएर जोगाउन) निक्कै समय लाग्न सक्छ ।
- 重文
*主述関係が成り立つ,対等の資格をもった部分が二つ以上含まれている文,すなわち,二つ以上の節が,等位接続詞(र, तर, वा, अथवा, अवस्था, त्यसकारण, तथापि, या, तैपनि, कि, न, 読点(,), अनि, त्यसैले, कारण किनकि, किनभने, भने, किन्तु, परन्तु など)で結ばれている文のこと.以下例文
- 重要
an important person; a VIP; प्रभावशाली (/ महत्त्वपूर्ण) व्यक्ति ;〔特定の問題に関係のある〕the key figure; a big shot; महत्त्वपूर्ण (/ ठूलो प्रकारको) व्यक्ति ;
- 種種/種々
種々の考えが相互にどう関係しているか how the ideas relate to one another; विचारहरू आपसमा कसरी सम्बन्धित छन्
- 熟考
問題に関係する諸原則を熟考し,何をすべきかを理解する perceive what to do by reflecting on various principles that relate to a problem; समस्यासित सम्बन्धित विभिन्न सिद्धान्तबारे चिन्तन-मनन गरी के गर्नु पर्छ भनेर बुझ्नु
- 諸-
問題に関係する諸原則を黙想し,何をすべきかを理解する perceive what to do by reflecting on various principles that relate to a problem; समस्यासित सम्बन्धित विभिन्न सिद्धान्तबारे चिन्तन-मनन गरी के गर्नु पर्छ भनेर बुझ्नु
- 証書
〔債務などの〕a bond; ऋणपत्र ; तमसुक ;〔不動産関係の〕a deed; तमसुक ; कागत–पत्र ; कानूनी कागत ;〔証明書〕a certificate; प्रमाण पत्र ;
- 生じる
良心の関係する問題が生じた The matters of conscience came up. अन्तस्करणसम्बन्धी प्रश्नहरू उठे ।
- 省庁
関係省庁 the government offices concerned; सम्बन्धीत अड्डाखाना
- 所有
*名詞,代名詞,形容詞,冠詞の格の一つ.主として所属,発生などの関係を示す.例:रामको, श्यामको, घरको, आफ्नो, मेरो, तिम्रो など.詳細
- 書類
重要(秘密 / 関係)書類 important (confidential / related) documents; महत्त्वपूर्ण (गोप्य / सम्बन्धित) कागजहरू (/ पत्रहरू)
- 知る
〔関係する〕 ~सित सम्बन्धित हुनु (/ गर्नु) ; सम्बन्ध राख्नु ; लाग्नु ; बिथोलित हुनु ; मुछिएको हुनु ; मुछिनु ;
- 審議
discussion; deliberation; छलफल ; विचार–विमर्श ; परामर्श paraamarsha *関係者全員による;〔激しい討論〕debate; बहस ; बाद–विबाद ;
- 親戚
親戚関係で言うと彼は兄になる He is my big brother in our relation. नाताले उनी मेरा दाजु पर्छन् ।
- 親族
親族関係証明書 relationship certificate; नाता प्रमाणित प्रमाण पत्र
- 親密
~と親密な関係を保つ stay close with~; stick to~; ~सित नजीक हुनु ;~सँग आत्मीय सम्बन्ध कायम राख्नु
- 信頼
信頼関係
- 親類
親類関係
- スムーズ
他の人とのスムーズな関係を作る make a smooth relationship with others; get along well with others; अरूसँग सुमधुर सम्बन्ध बनाउनु सुम्धुर *सुमधुरは人間関係にのみ用いる
- -すら
彼らと交友関係を結ぶなど想像すらできなかっただろう He would never have thought of forming close friendships with them. तिनी तिनीहरूसित मित्रता गाँस्ने कुरा कल्पनासमेत गर्न सक्दैनथे ।
- 性
性関係
- 正妻
(関係のあった)女を正妻にする make an honest woman; ब्याइते स्वास्नी बनाउनु
- 清算
彼女は愛人との関係を清算した She broke up with her lover. उसले प्रेमीसितको सम्बन्ध तोडी ।
- 生産
人間社会が円滑に,また生産的に機能するには協力関係が不可欠である For human society to function smoothly and productively, there must be cooperation. मानव समाज सुचारु र फलदायी रूपमा चल्न सहयोगको आवश्यकता पर्छ ।
- 接触
〔交渉/関係を持つこと〕contact; सम्पर्क ; उठबस (/ बसउठ) ; हेलमेल ; सहवास ; सरोकार ;
- 背中合わせ
〔無関係のようで関係があること〕
- 前後
節の意味もしくは前後関係を明らかにする clarify the meaning or context of a verse; पदका अर्थ र प्रसंगलाई स्पष्ट पार्नु
- 相互
相互関係の interconnected; अन्तरसम्बन्धित
- 想像
彼らと交友関係を結ぶなど想像(すること)すらできなかっただろう He would never have thought of forming close friendships with them. तिनीले तिनीहरूसित मित्रता गाँस्ने कुरा कल्पनासमेत गर्न सक्दैनथे ।
- 俗
〔宗教/教会に関係のない〕worldly; secular; संसारिक ;〔通俗の〕common; popular; साधारण ; आम ; सामान्य ;
- 損なう
そんなことしたらあの人との関係が損なわれるよ Such a thing can ruin your relationship with him. त्यस्तो कुरो गरे उहाँसितको सम्बन्ध तहसनहस (/ नोक्सानी) हुन सक्छ ।
- 唆す
〔性的に〕seduce; उस्काउनु ; फकाउनु ; फकाएर सम्भोग गर्नु *性関係を持つまで;〔間違った道へ〕mislead; बाटोमा लाग्नु ; मगाउनु ; उस्काउनु ; भर्माउनु ; सु्याउनु *困難道へ;
- 育つ
時間を共に過ごせば,更に親しい関係が育つ The more time you spend with that person, the closer your friendship becomes. एकसाथ समय बिताउँदै जाँदा अझ घनिष्ठ सम्बन्ध विकास हुन्छ ।
- 属格
あなたと私たちの会社に関係する一つの重大な問題 तपाईं र हाम्रो कार्यालयसँग सम्बन्धित एउटा गम्भीर समस्या *最後の हामी だけが属格になる
- 側女/側妻/妾
〔本妻以外で夫婦関係にある女〕 उपस्री / उपपत्नी ; ल्याइते स्वास्नी ; सौता *正妻/妾の間で呼び合う場合; जारिणी *駆け落ちした既婚女性; रखौटी *不倫の;
- 其れでも
其れでも君には関係ないだろう Still, you had no right… तैपनि तिमीलाई के मतलब ?
- 対外
対外関係
- 大した
これとそれとは大した関係がないようだ This seems to have little to do with it. त्यो त यो कुरासित खासै सरोकार छैन जस्तो छ ।
- 貸借
人と貸借関係がある have accounts to settle with a person; ~सँग लेनदेन हुनु
- 対人
対人関係を気にする be sensitive (/ anxious) about personal relations; अरूसितको संबन्धको चिन्ता गर्नु
- 大戦
第一次世界大戦中,英国と米国は特別な提携関係に入ったDuring World War I, Britain and the United States forged a special partnership. पहिलो विश्वयुद्धको बेला बेलायत र अमेरिकाले विशेष गठबन्धन गाँसे ।
- 代名詞
関係代名詞 〔文法で〕relative pronoun; सम्बन्धी सर्वनाम
- 互い
互いの関係 mutual relationaship; आपसी (/ एक–अर्कासितको) सम्बन्ध
- 類/比
類まれな友情関係を育む grow a unique relationship; अनुपम मित्रता गाँस्नु
- 携わる
〔加わる/関係する〕participate (/ take part) in~; ~मा लाग्नु ; भाग लिनु ;〔関係する,従事する〕be concerned (/ involved) in (/ with)~; ~मा व्यस्त रहनु ; ~सित सम्बन्ध राख्नु ;
- 断ち切る
〔関係をなくす〕sever; तोड्नु ; समाप्त गर्नु ;
- 絶つ
組織との関係を絶つ disassociate oneself from an organization; संगठनसितको सम्बन्ध (/ नाता) तोड्नु
- タッチ
〔関係〕
- 縦
〔人間関係の上下〕
- 保つ
彼との良い関係を保つ keep one’s good relationship with him; उहाँसितको राम्रो सम्बन्धलाई जोगाउनु
- 男女
男女関係
- 断絶
関係の断絶 break of relationship; सम्बन्ध तोडाइ (/ तोडिम)
- 単文
*構成上から見た文の種類の一つ.一つの文として,主述関係が一回だけ成り立っているもの.以下例文
- 血
血のつながった関係 (blood) relationship; रगतको नाता ; हाडनाता ; ज्ञाति ; कुलधूल
- 近い
近い関係 a close relationship; गाढा (/ घनिष्ठ / आत्मीय) सम्बन्ध
- 通じる
〔こっそり関係する〕
- 突き放す
〔関係を絶つ/見捨てる〕detach; अलग (/ त्यजित) पार्नु ;〔突き放される〕be detached; अलग गराइनु ; त्यजित हुनु ;
- 付け込む
仲間の信頼関係に付け込もうとする try to exploit the brothers’ trust; आफ्ना भाइहरूले देखाउने भरोसाको नाजायज फाइदा उठाउन दुस्साहस गर्नु
- 繋がる
〔関係する〕
- 強い
彼らと私たちの関係を強くする make our relationship with them strong; उनीहरूसित(को) हाम्रो सम्बन्धलाई प्रभावकारी (/ बलियो) बनाउनु
- 連なる/列なる
〔関係が及ぶ〕
- 手
〔関係をなくす〕 हात झिक्नु ;
- 提携
第一次世界大戦中,英国と米国は特別な提携関係に入った During World War I, Britain and the United States forged a special partnership. पहिलो विश्वयुद्धको बेला बेलायत र अमेरिकाले विशेष गठबन्धन गाँसे ।
- 出来る
あの二人は出来ている 〔相愛の仲〕They are in love with each other.; उनीहरू एकअर्कालाई मनपराउँछन् । ; उनीहरू एकअर्कासित मोहित छन् । 〔肉体関係がある〕They are on intimate terms with each other. उनीहरूले माया (/ मन / मुटु) साटेका छन् । ; उनीहरूले सम्बन्ध (/ माया प्रिति) गसेका छन् ।
- 手広い
〔関係する範囲が広い〕large; extensive; ठूलो ; व्यापक ; विस्तृत ;
- 天体
天体の相互関係 the interrelationship of the heavenly bodies; आकाशीय पिण्डहरूबीचको सम्बन्ध
- -と
彼との私の関係 my relationship with him; उहाँसित मेरो सम्बन्ध
- 同棲
同棲する〔一緒に暮らす〕live together; सँगै बस्नु ;〔未婚の男女が〕cohabit with~; पति पत्नी जस्तो भएर बस्नु ; ~सत संसर्ग गर्नु ; विवाह नगरीकनै सँगै बस्नु ; चिक्नु *性的関係に重きを置く;
- 道徳
道徳とは無関係の人 an amoral person; नैतिकतासंग असम्बन्धित मान्छे
- 遠い
〔関係などが薄い〕
- 遠ざかる
彼女と関係する一切のことから彼は遠ざかった He stayed away from anything in connection with her. उनीसित सम्बन्धित हरेक कुराबाट ऊ अलग बस्यो ।
- 土台
彼らの関係は土台から脅かされた The base of theiir relationship was shaky. तिनीहरूको सम्बन्धको जग नै हल्लिएको थियो ।
- 友
〔友人〕a friend; a companion; साथी *友人全般; मित्र *親しい友人; सँगाती *つきあいや寝起きを共にする仲間; सँगी *仲間; मीत ; यार *ざっくばらんな関係の; दोस्त ;
- 友達
~との友達関係 ~सँगको साथ (/ मित्रता) ; दोस्ती
- 取引き/取り引き/取引
取り引き関係
- 取り戻す
彼女との関係を取り戻す restore one’s relationship with her; उनीसँग फेरि आफ्नो सम्बन्ध गाँस्नु
- 内縁
内縁関係
- 仲
切っても切れない仲です We are inseparably bound to each other. हामीबीचको सम्बन्ध नङमासुको जस्तो छ । *字:爪と肉のような関係
- 和やか
~との和やかな関係 a peaceful relationship with~; ~सितको सुमधुर (/ शान्तिपूर्ण) सम्बन्ध
- 滑らか
他の人との滑らかな関係を築く make a smooth relationship with others; get along well with others; अरूसँग सुमधुर सम्बन्ध बनाउनु
- 何の
それとは何の関係もありません I have nothing (whatever) to do with it. त्यससित केही संबन्ध छैन ।
- -に
君とは関係ないだろうに What is your business with me? मसँग तिम्रो के काम छ र ?
- 肉親
〔関係〕blood relationship; साक्खे (/ खसोखास) सम्बन्ध ;〔人〕a blood relative (/ relation); साक्खे (/ खसोखास) सम्बन्ध ;
- -には
ええ,落としたに違いない。それでも,君には関係ないだろう I must have dropped it. Still, you had no right… ए खसाएँ होला । तैपनि तिमीलाई के मतलब ?
- 人間
人間関係
- -の
父と母の関係 the relationship between my father and mother; बुबा र आमाबीचको सम्बन्ध
- 乗り出す
〔進んで関係する〕
- -ば
始めに人の振る舞いと関係すれば,二番目は性格と関係している It is connected with, first, man’s behavior and, second, character. पहिलो, एक जना व्यक्तिको व्यवहारसित सम्बन्धित छ भने दोस्रो चाहिं उनको व्यक्तित्वसित सम्बन्धित छ ।
- 配属
鉄道関係の仕事に配属された He was sent to work on the railways. तिनलाई रेलमार्गमा काम गर्न खटाइयो ।
- 入る
~との特別な関係に入る enter into a special relationship with~; ~सितको विशेष सम्बन्ध अपनाउनु ; ~को सम्बन्धले विशेष रूप धारण गर्नु
- 育む
新しい関係を築くには時間がかかる It takes time to develop new relationships. नयाँ साइनो जोड्न समय लाग्छ ।
- 発達
時間を共に過ごせば,更に親しい関係が発達する Spending time together helps further close relationship to develop. एकसाथ समय बिताउँदै जाँदा अझ घनिष्ठ सम्बन्ध विकास हुन्छ ।
- はっと
彼女は,結婚した後で,はっと,思ったよりずっと多くの事が関係していることに気づいた Later, she found that much more was involved than she had realized. पछि मात्र सोचेभन्दा थुप्रै कुरा समावेश छ भनेर उनको घैंटोमा घाम लाग्यो । *घैंटोमा घाम लाग्नु は,「水がめに日が差す」
- 離れる
〔関係がなくなる〕 ~बाट छुट्टिनु ; अलग बस्नु (/ हुनु) ; टाढाउनु ; जाइजानु ; पतित हुनु ; बाटो बिराउनु ;
- 非-
非科学的な 〔科学的ではない〕unscientific; अवैज्ञानिक ;〔科学と関係がない〕nonscientific; गैरशास्त्रीय
- 非科学的
〔科学的ではない〕unscientific; अबैज्ञानिक ;〔科学と関係がない〕nonscientific; गैर–वैज्ञानिक ;
- 引き離す
2人の引き離せない関係 the undivided (/ unsepareted) relationship between the two; दुई जनाबीचको अभिन्न सम्बन्ध
- 引っ掛かり
〔関係〕
- 避難
警察当局は噴火の前日にも,避難勧告区域に入らないよう報道関係者に勧めていた Just a day before the eruption, the police had asked members of the press to refrain from going into the restricted area. विस्फोटन भएको अघिल्लो दिन मात्र प्रहरीले पत्रकारहरूलाई उक्त प्रतिबन्धित क्षेत्रमा प्रवेश निषेध गरेको थियो ।
- 罅
〔関係が悪くなること〕a crack; a rift; विभाजन ; गहिरो मतभेद ; फूट ; फाटो ; अनबन ;
- 暇
〔雇用/夫婦の関係を断つこと〕
- 夫婦
夫婦関係の
- 深い
深い関係(友情) a deep relationship (friedship); गाढा (/ घनिष्ट / आत्मीय) सम्बन्ध (मित्रता)
- 不義
不義の肉欲(性関係) illicit desires (sex relations); अवैध शारीरिक सुखविलास (यौन सम्बन्ध)
- 複合
一つの雷雨に関係する雲の複合体は,第二次大戦中に投下された核爆弾10個分以上のエネルギーで激しく運動している The complex clouds of a single thunderstorm churn with energy equal to ten or more of the nuclear bombs dropped in World War II. तपाईंले यसरी बिजुली चम्केको देख्नुहुने जटिल मेघले एक चोटिमा, दोस्रो विश्वयुद्धमा खसालिएको दसवटा वा त्योभन्दा बढी आणविक बमबाट निस्कने शक्ति बराबरको शक्ति निकाल्छ ।
- 副詞
関係副詞 relative adverb; सम्बन्धवाचक क्रियाविशेषण
- 二人
あの二人はできている 〔相愛の仲〕They are in love with each other.; उनीहरू एकअर्कालाई मनपराउँछन् । ; उनीहरू एकअर्कासित मोहित छन् । 〔肉体関係がある〕They are on intimate terms with each other. उनीहरूले माया (/ मन / मुटु) साटेका छन् । ; उनीहरूले सम्बन्ध (/ माया प्रिति) गासेका छन् ।
- 不法
不法侵入で両国の関係が緊張している The border violation has tensed the relationship of the both countries. सिमानामा अतिक्रमण (/ अवैध प्रवेश) भएकोले दुई देशबीच युद्धको स्थिति देखिएको छ ।
- 噴火
警察当局は噴火の前日にも,避難勧告区域に入らないよう報道関係者に勧めていた Just a day before the eruption, the police had asked members of the press to refrain from going into the restricted area. विस्फोटन भएको अघिल्लो दिन मात्र प्रहरीले पत्रकारहरूलाई उक्त प्रतिबन्धित क्षेत्रमा प्रवेश निषेध गरेको थियो ।
- 複文
*主語述語の関係が成り立っている文で,さらにその構成部分に主語述語の関係が認められるもの.従属接続詞(जो, जहाँ, जब, जहिले, जस्तो, जुन, जसरी, जसले, जसलाई, जसको, जतिवेला, जोसुकै, भने など)を用いる.文章内では,主節と従属節に分けられる.以下例文
- 平和
~との平和な関係 a peaceful relationship with~; ~सितको सुमधुर (/ शान्तिपूर्ण) सम्बन्ध
- べったり
〔密接な関係を持つ様子〕
- 変化
それはホルモンの変化とも深く関係している It has a lot to do with hormonal changes. हर्मो]नको परिवर्तनसित पनि यसको धैरै सम्बन्ध छ ।
- 法規
交通関係の法規 traffic regulations; ट्राफिक नियमहरू
- 報道
後に一人の衛生班は報道関係者にこう述べた A medic later told reporters. एक जना स्वास्थ्यकर्मीले पछि पत्रकारहरूलाई यसो बताए ।
- 僕
その金,僕のだよ!君とは関係ないだろ That’s my money! You got no right… त्यो पैसा मेरो हो मेरो ! तिमीलाई के मतलब ...
- ホルモン
それはホルモンの変化とも深く関係している It has a lot to do with hormonal changes. हर्मोनको परिवर्तनसित पनि यसको धैरै सम्बन्ध छ ।
- -まい
彼らが聞こうが聞くまいが関係ない It doesn’t matter if they hear or not. तिनीहरूले तिम्रो कुरो सुनुन् या नसुनुन् मतलव छैन ।
- 交わり
〔付き合い〕association; social intercourse; हेलमेल ; सङ्गत (/ सङ्गत / संगत) *संगतिは「調和」や「適切な状態」の意。混同しない; संसर्ग ; सरसंगत ;〔交際〕acquaintance; relationship; भैटघाट ; साँठगाँठ ; आइनाइ / आउजाउ ;〔友人関係〕friendship; मित्रता ; सङ्गत ; उठबस ;
- 惑わす
彼は人を惑わすことに関係している He is involved in misleading people. ऊ मानिसलाई बहकाउने काममा संलग्न छ ।
- 丸い/円い
彼らの丸い関係が壊れかけている Their round relationship is breaking up. उनीहरूको गोल (/ उकताबद्धता) फुट्दैछ ।
- マイナンバー
マイナンバー関係書類 the papers related to my number; माइ (/ व्यक्तिगत) नम्बर सम्बन्धित कागजात
- 溝
〔気持ち/関係の隔たり〕a gulf; a gap; खाडल ; अन्तर ; ग्याप ; *ネ英;
- 身近
身近な関係 a close relationship; नजिकको सम्बन्ध
- 密接
密接な関係 a close relationship; नजिकको सम्बन्ध ;〔事柄の〕a close correlation; नङमासुको जस्तो सम्बन्ध *字:爪と肉のような関係;〔相互関係〕a network; a nexus; एकआपसमा आबद्ध
- 無関係
道徳とは無関係の人 the one who has nothing to do with morality; नैतिकतासँग असम्बन्धित मान्छे
- 結ばれる
二人は結ばれた 〔肉体関係を持った〕The two gave themselves to each other. तिनीहरूले शारीरिक सम्बन्ध बनाए । 〔結婚した〕The two were joined (/ united) in marriage. तिनीहरू विवाहको बन्धनमा परे ।
- 結び付く
〔関係し合う〕be connected; be linked; be tied; be related; जोरिएको हुनु ; सम्बन्ध राख्नु (/ गाँस्नु) ;
- 結び付ける
両者の関係を結び付ける bring the two to each other; दुई जनाको सम्बन्ध बाँध्नु (/ गाँस्नु / मिलाउनु)
- 結ぶ
学のある家族と関係を結んだ He became allied with an well-educated family. उसले शिक्षित परिवासँग सम्बन्ध गाँस्यो (/ जोड्यो) ।
- 面倒
やつと関係を持って面倒なことになった I got in a trouble after dealing with him. ऊ सँग व्यवहर गर्दा झमेलामा (/ झन्झटमा / कचमचमा) फर्सियो ।
- 黙想
彼はいつも問題に関係する諸原則を黙想し,何をすべきかを理解する He always perceives what to do by reflecting on various principles that relate to a problem. उनी समस्यासित सम्बन्धित विभिन्न सिद्धान्तबारे चिन्तन-मनन गरी के गर्नु पर्छ भनेर बुझ्छन् ।
- 目的
*文中で,ある語句が動詞に対してもつ関係の一つ.その語句が動詞の目的語になっている場合をいう.以下例文
- 物事
私たちは何であれ関係する物事全ての事実を知らない We do not know all the facts of the matters related. हामीलाई कुनै मामिलामा मुछिएको सबै तथ्य थाह छैन ।
- 問題
良心の関係する問題が生じた The matters of conscience came up. अन्तस्करणसम्बन्धी प्रश्नहरू उठे ।
- 安い
〔関係が〕
- 厄介
やつと関係を持って厄介なことになった I got in a trouble after dealing with him. उससँग व्यवहार गर्दा झमेलामा (/ झन्झटमा / कचमचमा) फसियो ।
- 雇い主
雇い主と雇われ人の関係 a relationship between employers and employees; मालिक र कर्मचारीबीचको सम्बन्ध
- 友愛
ラムとの親しい友愛関係 a close friendship with Ram; रामसँग घनिष्ठ (/ धेरै नजिकको) मित्रता
- 友好
友好的関係 a friendly relationship; मैत्री (/ मित्रैलो) सम्बन्ध
- 友情
類まれな友情関係を育む develop a unique friendship; अनुपम मित्रता गाँस्नु
- 友人
友人関係 friendship; मित्रता ; साथीबीचको सम्बन्ध
- 要請
もし公式に要請があれば両国の友好的な関係に基づいて我々は考慮するだろう If you made an official request, we will consider it on the basis of our mutual friendship. औपचरिक आग्रह गर्छ भने सौहार्दपूर्ण सम्बन्धका आधारमा हामी विचार गर्नेछौं ।
- 利害
利害関係
- 留意
彼らは自分に関係がない限り人の苦労など留意しない They don’t care about others’ pains unless they are affected. आफूलाई व्यक्तिगत तवरमा असर नगरेसम्म तिनीहरू अरूको दुःखकष्टको मतलबै राख्दैनन् ।
- 両国
不法侵入で両国の関係が緊張している The border violation has tensed the relationship of the both countries. सिमानामा अतित्रमण (/ अवैध प्रवेश) भएकोले दुई देशबीच युद्धको स्थिति देखिएको छ ।
- 良心
良心の関係する問題が生じた The matters of conscience came up. अन्तस्करणसम्बन्धी प्रश्नहरू उठे ।
- 類例
類例のない関係 unique relationship; अनमोल (/ बेजोड) सम्बन्ध
- 恋愛
恋愛関係
- 連鎖
この二つの出来事の間には連鎖関係はない There is no connection between these two incidents. त्यहाँ दुई घटनाबीच कुनै सम्बन्ध छैन ।
- 労使
労使関係
- 分ける
2人の分けられない関係 the undivided (/ unsepareted) relationship between the two; दुई जनाबीचको अभिन्न सम्बन्ध
- 煩わしい
やつと関係を持って煩わしいことになった I got in a trouble after dealing with him. उसँग व्यवहार गर्दा झमेलामा (/ झन्झटमा / कचकचमा) फसियो ।
- 割る
〔関係を裂く〕break up; टुक्र्याउनु ; भताङ्गभुतुङ्ग पार्नु ;〔分裂させる〕split (up); छुट्ट्याउनु ; टुक्र्याउनु ; फुटाउनु ;