検索文字:
粗い石を擦ってつるつるにした I scrubed and made a stone smooth. मैले खस्रो ढुङ्गा घोटेर चिल्लो पारेँ ।
a copy of a person's family register; दर्ताको (/ रजिस्ट्रेशनको) प्रतिलिपि ;
男は財布から数枚の紙幣を取り出し,誇らしげに「これこそが私の神だよ!」と言った The man took out his wallet, removed some paper money, held it up, and proudly said, “This is my god!” त्यस मानिसले पर्सबाट केही नोट निकाल्यो अनि धाक लगाउँदै यसो भन्यो, “यही हो मेरो भगवान् !”
村中こぞって祭りを楽しんだ The whole village enjoyed the festival. गाउँका सबैले आनन्दले चाडमा एकसाथ (मिलेर) रमाए ।
古代世界屈指の壮麗な都市 the most magnificent cities of the ancient world; पुरातन संसारको अत्यन्तै वैभवशाली शहर
entertain; treat; ख्वाउनु ; सत्कार (/ आतिथ्य) देखाउनु ; सत्कार (/ अतिथि-सेवा / अतिथि-सत्कार) गर्नु ; मन बहलाउनु ; आफ्नो खर्चमा खानपीन गराउनु ;
頭の中がごちゃごちゃで何も言えなかった I was too confused (/ mixed up) to say anything. म अलमलमा (/ अन्योलमा) परेर अकमकिएँ (/ भकभकाएँ) ।
ごちゃ混ぜにする mix up; humble up; muddle; छासमिस गर्नु ; गडबड गर्नु अस्तव्यस्त (/ लथालिङ्ग) पार्नु
a border region; a frontier; सीमा क्षेत्र ; सिमाना ; सीमान्त (/ सीमावर्ती) क्षेत्र ; सीमाको अन्तम छेउ ;
水道のコックを開け放しにする leave the water running; धाराको पानी बहन छोड्नु
彼の父は大金持ちだと言う事だ They say (/ It is said) that his father is a billionaire. उसको बुबा एकदम धनी हो रे ।
どんな事柄に注意を向けるべきですか To what kind of things should we pay our attention? के कस्ता कुराहरूलाई ध्यान दिनुपर्छ ?
これらはことごとく溶解する All these things are to be dissolved. यी सबै कुराहरू पग्लने छन् ।
雇い主は私の仕事に殊更批判的だ My employer is very critical of my work. मालिक मेरो काममा अत्यन्तै किचकिच गर्छन् ।
私が子供の頃 in my childhood (/ infancy); when (I was) a child; मेरा शैशवकालमा ; म सानो छँदा
食器は粉々に砕かれている The crockery has been shattered. भाँडाकुँडा भुइँभरि छरिएका छन् ।
今日は此の辺で(終わり) So much for today.; That's all for today. आज त यत्तिमै (/ यत्तेकै) गरौं ।
うまく行く見込みは五分五分だ We have a fifty-fifty (/ an even) chance of success. सफलताको सम्भवना आधी–आधी (/ बराबर) छ ।
個別指導
呼び込みの声に釣られて見世物小屋に入って行った He went into the show tent, lured (/ tempted) by a barker's cry. ऊ व्यापारीको बोलाईले लोभ्याएर प्रदर्शनको कोठामा परिहाल्यो ।