検索文字:

  • ひょうじゅん【標準】
    日本標準時 Japanese Standard Time; JST; जापानी मानक समय ; जेइ.एस.टी. ;
  • びょうそう【病巣】
    病巣が広がり重症になる a focus spreads and becomes serious; किटाणुले जरा गाडेर सिकिस्त बनाईसक्नु
  • びら【ビラ】
    〔広告〕a bill; पर्चा ; पाठपत्र / पाठपर्चा ;〔手で配るちらし〕a handbill, a flier; पर्चा हातेपर्चा ;〔通例折り畳んだ〕a leaflet; पर्चा ;〔張り紙〕a poster; a placard; हातेपर्ची ; पर्चा ;
  • ぴりぴり【ぴりぴり】
    背中がぴりぴり痛む My back smarts. पिटिउ चरचर दुख्दै छ ।
  • びりょう【鼻梁】
    鼻梁が折れた The bridge of my nose broke. नाकेडाँडी भाचियो ।
  • びんろうじゅ【檳榔樹】
    a betel palm (tree); पूगी ; पर्णलता ; झोड ; वीटिका ;〔葉〕betel-leaf; पर्ण ; पान ; तमोल ; खिल्ली *噛むための; बिडा *タバコやスパイスと混ぜた一口の; ढोली *200枚入りの包み;〔実〕nut; सुपारी ; पूगीफल ; पाइतो ;
  • ふぁん【ファン (愛好者)】
    彼は君の異常なファンだ She is an extreme fan of you. उनी तिम्रो कट्टर (/ कठोर / एकोहोरो) समर्थक हुन् ।
  • ふぃふてぃーふぃふてぃー【フィフティーフィフティー】
    うまく行く見込みはフィフティーフィフティーだ We have a fifty-fifty (/ an even) chance of success. सफलताको सम्भवना आधी–आधी (/ बराबर) छ ।
  • ふうじる【封じる】
    これらの者たちの口を封じることが必要だ It is necessary to shut the mouths of these men. यस्ताहरूको मुख बन्द गराउनुपर्छ ।
  • ふかけつ【不可欠】
    衣食住は不可欠なものだ Food, clothing and shelter are our indispensable needs. गाँस, बास र कपास अपरिहार्य (/ अत्याज्य) वस्तु हुन् ।
  • ぶき【武器】
    武器を取り上げる disarm; गैर–फौजीकरण (/ निरस्त्रीकरण) गर्नु ; हातहतियार हटाउनु
  • ふくごう【複合】
    あなたはそれをもう始めておられるかもしれませんね You might start doing so already. यसो गर्न शायद तपाईले शुरू समेत गरी सक्नुभएको हुनसक्छ ।
  • ふじゆう【不自由】
    不自由な生活をする 〔不便で〕have a difficult life; lead a hard life; सुविधारहितको (/ असजिलो) जीवन बिताउनु ;〔金銭的に〕be badly off; पैसाविनाको जीवन बिताउनु
  • ふそく【付則/附則】
    an additional rule; a supplementary provision; उपनियम ; थप प्रावधान ;〔議案/契約書の〕a rider
  • ふた【蓋】
    〔箱/器などの〕a lid; ढकनी *大きい; घपना ;〔小さな〕a small lid; बिर्को ; घपनी ;〔びんなどの〕the cap of~; बिर्को ; बुजो ; छातो *土器・木器の;〔覆い〕a cover; ढकनी ; आवरण ;
  • ふちょう【不調】
    排泄器官で不調が生じると病気になる If there is a bad condition in the excretion system, it'd lead to sickness. उत्सर्जन प्रणालीमा गडबडी हुँदा बिरामी भइन्छ ।
  • ぶつかる【打付かる】
    道を歩いていて交差点に打付かった Waling on the street, I came down to an intersection. सडकमा हिँडा हिँडा म एउटा चौबाटोमा पुगेँ ।
  • ふっき【復帰】
    彼女は会衆に復帰した She is reinstated in the congregation. तिनी मण्डलीमा फेरि फर्किन्‌ । ; तिनी मण्डलीमा पुनर्बहाली भइन् ।
  • ぷつぷつ【ぷつぷつ】
    体中にぷつぷつとじんましんが出た I broke out in a rash all over my body. जीउभरि डाबर भर्र निस्कियो ।
  • ぶとう【舞踏】
    a dancer;