検索文字:

  • えいせい【衛生】
    過度の衛生管理による感染 the infection caused by simply too much hygiene; एकदमै सफा-सुग्घर रहँदाको सङ्‌क्रमण
  • えきたい【液体】
    液体がぴゅっと出た A fluid squirted. तरल-पदार्थ पिचिक्क निस्कियो ।
  • えきびょう【疫病】
    疫病が全国に蔓延している A plague has spread throughout the country. एउटा महामारी (/ घातक रोग) राष्ट्रभरि नै फैलियो ।
  • えくあどる【エクアドル】
    エクアドル人
  • えだ【枝】
    枝の小さな枝葉を落とす trim a branch; लट्ठी तछार्नु
  • えりくび【襟首】
    襟首のくぼみ dimple (/ hole) in one's nape; खोप्ले ; खौडीबुढी
  • えれべーたー【エレベーター】
    an elevator; a lift; लिफ्ट *ネ英; एलिभेटर *ネ英;
  • えんけい【円形】
    円形の建物 a circular (/ round) building; a rotunda; गोलभवन
  • えんぽう【遠方】
    信者となった大勢の人は遠方から来ていた Many who became believers had come from faraway places. विश्वासी बनेका थुप्रै मानिस टाढाबाट आएका थिए ।
  • えんりょ【遠慮】
    病気の時は遠慮なく休暇を取ってください Don't hesitate to take sick leave when you are ill. विरामी हुँदा त कुनै अप्ठ्यारो नमानिकन बिदा लिनुस् ।
  • おい【おい】
    おいおい,やめなさい Come now! None of that (/ Stop that). अझ, अझ, त्यसो नगर । *この場合の अझ は「こら」。
  • おいおい【追い追い】
    追い追い説明しましょう I'll explain it in order. म एक-एक गरी बताउँछु नि । ; म क्रमअनुसार बताउँछु नि ।
  • おいかえす【追い返す】
    彼はセールスマンを追い返した He sent (/ turned) the salesman away. उसले विक्रेतालाई फर्कायो (/ भगायो / धपायो) ।
  • おいかける【追い掛ける】
    彼は借金に追い掛けられている He is deep in debt. ऋणले मलाई आत्तुरी (/ हडबड) पारेको छ ।
  • おいたてる【追い立てる】
    子供を追い立てて学校に行かせる hurry (/ pack) a child off to school; बच्चालाई हडबडसाथ (/ हडबडाएर / हतार गरेर) स्कूलमा पठाउनु
  • おいつく【追い付く】
    山登りなら私の足が全然追い付かないよ My legs can't catch up for climbing at all. पहाड चड्न मेरो खुट्टाले त भ्याउँदै भ्याउँदैन ।
  • おいて【於いて】
    文部大臣に於いてそれを決す The Minister of Education will decide. उहाँले शिक्षा मन्त्रीको हैशियतमा निर्णय गर्नुहुनैछ ।
  • おう【王】
    マンゴは果物の中で王たる果物だ Mango is the king of fruits. आँप फलहरूमा राजा फल हो ।
  • おう【負う】
    彼女は子供を負ってやって来た She came with a child on her back. उनी आफ्नो बच्चा बोकेर आइन् ।
  • おうぎょく【黄玉】
    topaz; पीतमणि pit-maNi ; पुखराज pokh-raaj ;